Produkty dla transport (257)

Urządzenie podnoszące 1889.5 - Urządzenia podnoszące 1889.5 są zaprojektowane do podnoszenia i umieszczania kontenerów na ciężarówkach.

Urządzenie podnoszące 1889.5 - Urządzenia podnoszące 1889.5 są zaprojektowane do podnoszenia i umieszczania kontenerów na ciężarówkach.

Hebevorrichtungen 1889.5 sind für Container um diese auf LKWs zu heben und abzusetzen. Die Hebevorrichtung Typ 1889.5 mit automatischer Nivellierung dient zum Umsetzen und Abstellen von Großbehältern mit maximal 5 t Gesamtgewicht von Transportfahrzeugen. Bei einem Gesamthub von 1750 mm können Behälter von Ladeflächen bis 1650 mm über Boden abgesetzt werden. (Option max. 2000 mm). Durch die groß dimensionierten Stützteller ist der Einsatz überall im Freien auf festem Boden möglich. Die Hebevorrichtung wird von 4 Elektromotoren (24 V, 335 W) angetrieben, die vom Bordnetz des LKW’s versorgt werden. (Ortsunabhängig). Hebevorrichtungen Typ 1889 sind auch für den Betrieb an 230/400 V Netzen lieferbar. Nothandbetrieb ist ebenfalls möglich. Ein mobiles Handbedienteil gestattet einen einfachen und überschaubaren Betrieb der Anlage, wobei sämtliche Funktionen über Joystick zu steuern sind. Alle elektrischen Komponenten sind mit Schutzklasse IP 65 ausgeführt.
Zestawy rolek kontenerowych 4336 - 8t - Zestaw rolek kontenerowych 4336 może być używany do przemieszczania kontenerów po utwardzonej nawierzchni

Zestawy rolek kontenerowych 4336 - 8t - Zestaw rolek kontenerowych 4336 może być używany do przemieszczania kontenerów po utwardzonej nawierzchni

The container roller 4336 movement set can be used for manoeuvring containers on paved ground. The attachment of the rollers may be effected from below into the ISO-corners, the side pockets of the ISO-corners remaining free for other purposes. A Container Roller Set is consisting of: 4 individual container rollers 1 unsteered drawbar
Odchylająca Talerz

Odchylająca Talerz

In addition curve transport, the deflecting turntable provides a buffering option.
Chassis Servo - JLF 3.5 - Chassis servo mogą być używane jako chassis kierownicze, jezdne lub tandemowe.

Chassis Servo - JLF 3.5 - Chassis servo mogą być używane jako chassis kierownicze, jezdne lub tandemowe.

Servofahrwerke Bei den JUNG Servo-Fahrwerken bieten wir Ihnen eine Kombination aus einem Kreiselfahrwerk und einem starrem Fahrwerk, vereint in einer Kassette. Somit können Sie die Servo-Fahrwerke als Lenkwerk, Fahrwerk oder Tandemfahrwerk verwenden. - Einbauhöhe: 150mm - Schwenkbare Lenkrollen reduzieren die Lenkkraft aus dem Stand um bis zu 80 %. - Spurtreues Fahren durch starre Hinterachse mit Professional-Rollen. - Jede Kassette kann als Lenk- oder Fahrwerk eingesetzt werden. - Extrem manövrierbar durch kugelgelagerten Drehteller mit rutschfestem Belag. - Flexibel einsetzbar als Lenkwerk, Fahrwerk oder Tandem. - 90° zum Fahrweg verschiebbar. - Bodenschonend, kein Abrieb durch den Rollenbelag. - Niedrige Einbauhöhe, geringes Eigengewicht. - Im Set mit zusätzlicher Deichsel zum Nachlenken an der Rückseite, dadurch sehr enge Kurvenradien fahrbar. - Geprüft ANSI ⁄ ASME (USA) Traglast:3,5 t Einbauhöhe:150 mm
Koła do ciężkich ładunków 4336 32 t - Rolki do kontenerów 4336 - 32 t Kontenery poruszające się po asfaltowej nawierzchni

Koła do ciężkich ładunków 4336 32 t - Rolki do kontenerów 4336 - 32 t Kontenery poruszające się po asfaltowej nawierzchni

Rotelle per carichi pesanti fino a 10 t, rotelle universali dotate di freno e bloccaggio direzione (regolabili come supporti girevoli o supporti fissi), bloccaggio dal basso nel blocco d'angolo conforme alla norma DIN ISO 1161, per pavimentazioni stabili
Przemysłowa pompa śrubowa B70H - Przemysłowa pompa śrubowa B70H z wózkiem transportowym

Przemysłowa pompa śrubowa B70H - Przemysłowa pompa śrubowa B70H z wózkiem transportowym

El B70H es una modificación de nuestro B70V y está diseñado para uso horizontal en un carro de transporte. Se puede utilizar en situaciones en las que el B70V se encuentra con límites espaciales o de manejo y así redondea nuestra gama de bombas de tornillo excéntrico con una variante móvil. La bomba es adecuada para bombear medios acuosos a medios newtonianos y no newtonianos de alta viscosidad, así como medios que contienen sólidos y medios sensibles al cizallamiento. También se utiliza en zonas a prueba de explosiones para líquidos agresivos y altamente inflamables con alta presión de entrega. * también disponible en diseño a prueba de explosiones a petición * Versión horizontal * con carro de transporte de acero inoxidable * El transporte es posible a baja altura de la habitación * No hay esfuerzo físico debido a la carga pesada * La movilidad viene dada por el carro de transporte * Es posible un simple cambio de tamaño * Fácil manejo de las bombas con grandes pesos
Koła ciężkie 4336 8t - Koła ciężkie 4336 nadają się do kontenerów na twardym podłożu.

Koła ciężkie 4336 8t - Koła ciężkie 4336 nadają się do kontenerów na twardym podłożu.

Rotelle per carichi pesanti fino a 10 t, rotelle universali dotate di freno e bloccaggio direzione (regolabili come supporti girevoli o supporti fissi), bloccaggio dal basso nel blocco d'angolo conforme alla norma DIN ISO 1161, per pavimentazioni stabili
Zestaw Kół do Kontenerów 4336 - 32 t - Rolki Kontenerowe 4336 - 32 t Mobilne Kontenery na Utwardzonym Gruncie

Zestaw Kół do Kontenerów 4336 - 32 t - Rolki Kontenerowe 4336 - 32 t Mobilne Kontenery na Utwardzonym Gruncie

Le jeu de roues pour conteneurs sont adaptées au déplacement des containers sur un sol stable. Elles sont montées par le dessous dans les coins ISO ; les ouvertures latérales des coins ISO restent libres pour toute autre utilisation. Le jeu de roues pour fortes charges des containers comprend : 4 x roue de guidage individuelle 1 x timon, réglable en hauteur
Ciężkie rolki 4336 - Rolki podtrzymujące pojemniki 4336 - 4 do 32 ton, przemieszcza pojemniki po twardym podłożu

Ciężkie rolki 4336 - Rolki podtrzymujące pojemniki 4336 - 4 do 32 ton, przemieszcza pojemniki po twardym podłożu

Rodajes para pesos elevados hasta 10 t, rodajes universales con freno de ajuste fuerte y ajustado de dirección (ajustable como rodaje dirigible o de bloqueo), bloqueo según la directiva DIN ISO 1161-capa de esquina desde abajo, para base sólida
Bateria Teleskopowa Magnetyczna Traverse EPMBL-T - Bateria Teleskopowa Magnetyczna Traverse

Bateria Teleskopowa Magnetyczna Traverse EPMBL-T - Bateria Teleskopowa Magnetyczna Traverse

Die Batterie Teleskop Magnettraverse EPMBL-T mit automatischem Teleskoparm ist eine voll batteriebetriebene Magnettraverse. Sie ermöglicht das netzunabhängige Heben und Transportieren von unterschiedlichen Blechformaten (bis 12 t) ab 4 mm Stärke. Last SWL 3:1:4.000 kg Mind. Stärke:4 mm Länge min. - max.:2.000 - 8.000 mm Breite min. - max.:500 - 3.000 mm Gewicht:1.200 kg Art.-Nr.:74765
Ręczny Magnesowy Transporter HL 60-CE | HL 60-CEL - Ręczny Magnesowy Transporter

Ręczny Magnesowy Transporter HL 60-CE | HL 60-CEL - Ręczny Magnesowy Transporter

Der Handmagnettransporter HL60 ermöglicht ein schnelles Handling von scharfkantigen Metallteilen auf Knopfdruck. Der Handmagnettransporter magnetisiert und entmagnetisiert auf Knopfdruck. Er hält jedoch wie ein Permanentmagnet. Mit ihm lassen sich fettige, scharfkantige Werkstücke oder heiße Brennschnittteile schnell bewegen. Der HL 60-CEL hat eine gesundheitsschonende verlängerte Griffstange, um am Boden liegende Bauteile aufzunehmen. Er wird über eine Funkfernbedienung im Handgriff geschaltet. Alle technischen Daten finden Sie in der .pdf - Datei. HL60-CE:Art. - Nr. 60347 HL60-CEL:Art. - Nr. 69924
Urządzenie podnoszące 1889.10 - Urządzenia podnoszące 1889.10 do podnoszenia lub opuszczania kontenerów z ciężarówki

Urządzenie podnoszące 1889.10 - Urządzenia podnoszące 1889.10 do podnoszenia lub opuszczania kontenerów z ciężarówki

Sistemas de elevación especializados para dispositivos móviles Dependiendo de la aplicación de los soportes, se pueden conseguir los siguientes parámetros técnicos: Capacidad de carga de contenedores de 2,5 t a 20 t, Alturas de elevación de 500 mm a 1.750 mm (Opcional máximo: 2.000 mm), Fijación a esquinas ISO y Control de Posición. El innovador control de posición basado en inclinómetros es una característica especial de nuestros sistemas de elevación y permite una acción de elevación y descenso paralela al suelo durante las operaciones de carga en terrenos irregulares, registro automático de la inclinación inicial, desplazamiento de la inclinación a cero grados y control de precisión: 0,2 grados, apagado de seguridad cuando la inclinación excede los 3,5 grados (o más, si es necesario). Unidad de control de soporte individual disponible como accesorio opcional.
Ręczny transporter magnetyczny SH 12 - SH12 to ręczny transporter magnetyczny.

Ręczny transporter magnetyczny SH 12 - SH12 to ręczny transporter magnetyczny.

Die Handmagnettransporter SH 12, aus deutscher Produktion, sind überall dort geeignet, wo herkömmliche Lasthebemagnete wegen zu geringer Materialstärke keine Anwendung finden. Mit ihnen können Bleche senkrecht oder waagrecht direkt aus dem Blechregal direkt zum Arbeitsplatz oder auf ein Transportmittel transportiert werden. Sie werden zum sicheren Transport von scharfkantigen Stahlblechen in Blechlagern, Brennschneidbetrieben und Stanzereien genutzt. Alle technischen Daten finden Sie in der .pdf - Datei. SH 12:Art. - Nr. 101
Urządzenie podnoszące 1889.20 - Urządzenia podnoszące nadają się do podnoszenia i umieszczania kontenerów z ciężarówek.

Urządzenie podnoszące 1889.20 - Urządzenia podnoszące nadają się do podnoszenia i umieszczania kontenerów z ciężarówek.

Hebvorrichtungen Typ 1889 für mobile Einrichtungen Die Hebevorrichtung Typ 1889 mit automatischer Nivellierung dient zum Umsetzen und Abstellen von Großbehältern mit maximal 5, 10 bzw. 20 t Gesamtgewicht von Transportfahrzeugen. Bei einem Gesamthub von 1750 mm können Behälter von Ladeflächen bis 1650 mm über Boden abgesetzt werden. (Option max. 2000 mm). Durch die groß dimensionierten Stützteller ist der Einsatz überall im Freien auf festem Boden möglich. Die Hebevorrichtung wird von 4 Elektromotoren (24 V, 335 W) angetrieben, die vom Bordnetz des LKW’s versorgt werden. (Ortsunabhängig). Hebevorrichtungen Typ 1889 sind auch für den Betrieb an 230/400 V Netzen lieferbar. Nothandbetrieb ist ebenfalls möglich. Ein mobiles Handbedienteil gestattet einen einfachen und überschaubaren Betrieb der Anlage, wobei sämtliche Funktionen über Joystick zu steuern sind. Alle elektrischen Komponenten sind mit Schutzklasse IP 65 ausgeführt.
HL | SH 12 | HL 60-CE | HL 60-CEL - Systemy transportu magnetycznego

HL | SH 12 | HL 60-CE | HL 60-CEL - Systemy transportu magnetycznego

Los portadores magnéticos SH (de fabricación alemana) y HL son adecuados para el transporte de chapas de acero y piezas cortadas con oxicorte de bordes afilados. Los portadores magnéticos HL 60-CE magnetiza y desmagnetiza pulsando un botón, pero agarra como un imán permanente. El HL 60-CEL se puede manejar con los botones (control remoto) contenidos en el mango de la barra de agarre extensible. HL 10:Nº art. 104 HL 20:Nº art. 25031 SH 12:Nº art. 101 HL 60-CE:Nº art. 60347 HL 60-CEL:Nº art. 69924
podnośnik - 1889.5 - Urządzenia podnoszące nadają się do podnoszenia i odkładania kontenerów z wózka.

podnośnik - 1889.5 - Urządzenia podnoszące nadają się do podnoszenia i odkładania kontenerów z wózka.

Wyspecjalizowane systemy podnoszenia urządzeń ruchomych W zależności od zastosowania podpór można uzyskać następujące parametry techniczne: Udźwig pojemnika od 2,5 t do 20 t, Wysokość podnoszenia od 500 mm do 1750 mm (opcjonalnie maks. 2000 mm), Mocowanie do narożników ISO i układ sterowania położeniowego. Innowacyjne sterowanie pozycją na podstawie pochylenia jest szczególną cechą naszych systemów podnoszenia i pozwala na podnoszenie i opuszczanie ładunku równolegle do podłoża podczas operacji załadunku w nierównym terenie, automatyczny początkowy pomiar nachylenia, odchylenie nachylenia do zera, precyzja sterowania: +/- 0,2 stopnia, wyłączenie bezpieczeństwa przy nachyleniu większym niż 3,5 stopnia (lub większym, jeśli jest wymagane). Pojedynczy wspornikowy zespół sterujący dostępny jako opcja.
Prasa do Palet - W pełni Automatyczna Prasa do Palet do Zabezpieczania Towarów Transportowych

Prasa do Palet - W pełni Automatyczna Prasa do Palet do Zabezpieczania Towarów Transportowych

• SoniXs Umreifungsaggregat, obenliegend • Bis zu vier Bandführungszungen für palettierte Packstücke • Bandführungsabstand von 440, 625 und 810 mm • 1 oder 2 Aggregate, seitenverfahrbar • Siemens SPS-Steuerung • Bedienung über Siemens Touchpanel • Integration in jede Verarbeitungslinie möglich • Potentialfreie Kontakte zu vor- und nachgeschalteten,Maschinen • Umreifung mit mittlerer Verdichtung [bis zu 30.000 N – Modell KC_] • Umreifung mit hoher Verdichtung [bis zu 50.000 N – Modell KP_] Ausführungen: [K_R] Basismodell \ Angetriebener Rollenförderer [K_K] Variante \ Angetriebener Rollenförderer mit Hubdrehkreuz [K_Z] Variante \ Angetriebener Rollenförderer mit Zentriereinrichtung [K_A] Variante \ Angetriebener Rollenförderer mit Hubdrehkreuz und Zentriereinrichtung [K_T] Variante \ Angetriebener Rollenförderer mit Drehteller [K_S] Variante \ Angetriebener Rollenförderer mit Drehteller, seitlich verfahrbar Produktanwendungen:Paletten
Rolki do dużych obciążeń 4336 8t - Łożyska do dużych obciążeń 4336 nadają się do solidnych podłóg.

Rolki do dużych obciążeń 4336 8t - Łożyska do dużych obciążeń 4336 nadają się do solidnych podłóg.

Rodajes para pesos elevados hasta 10 t, rodajes universales con freno de ajuste fuerte y ajustado de dirección (ajustable como rodaje dirigible o de bloqueo), bloqueo según la directiva DIN ISO 1161-capa de esquina desde abajo, para base sólida
Zestaw kół do kontenerów 4336 - 8t - Zestaw kół do kontenerów 4336 nadaje się do kontenerów na stabilnym podłożu.

Zestaw kół do kontenerów 4336 - 8t - Zestaw kół do kontenerów 4336 nadaje się do kontenerów na stabilnym podłożu.

Le jeu de roues pour conteneurs sont adaptées au déplacement des containers sur un sol stable. Elles sont montées par le dessous dans les coins ISO ; les ouvertures latérales des coins ISO restent libres pour toute autre utilisation. Le jeu de roues pour fortes charges des containers comprend : 4 x roue de guidage individuelle 1 x timon, réglable en hauteur
MRP - Pneumatycznie sterowane magnesy do automatyzacji.

MRP - Pneumatycznie sterowane magnesy do automatyzacji.

These magnets can be individually adjusted to different tasks. They are only switched on with a short compressed air impulse between 5 and 8 bar. They are low-maintenance and have very fast switch-on times. Individual solutions with multiple parallel-controlled magnets simplify your lifting task or work process. It is not just used in fully automatic systems, but rather also for the simples manual lifting processes. MRP-46:Item No. 65011 MRP-28NK:Item No. 66289 MRP-130F:Item No. 65707 MRP-170:Item No. 64823
Zestaw kół do kontenerów 4336 - 16 t - Rolki kontenerowe 4336 - 16 t, przesuń kontener po wybrukowanej powierzchni

Zestaw kół do kontenerów 4336 - 16 t - Rolki kontenerowe 4336 - 16 t, przesuń kontener po wybrukowanej powierzchni

Le jeu de roues pour conteneurs sont adaptées au déplacement des containers sur un sol stable. Elles sont montées par le dessous dans les coins ISO ; les ouvertures latérales des coins ISO restent libres pour toute autre utilisation. Le jeu de roues pour fortes charges des containers comprend : 4 x roue de guidage individuelle 1 x timon, réglable en hauteur
Zestawy rolek kontenerowych 4336 - 16 t - Rolki kontenerowe 4336 - 16 t, przesuń kontener po utwardzonej nawierzchni

Zestawy rolek kontenerowych 4336 - 16 t - Rolki kontenerowe 4336 - 16 t, przesuń kontener po utwardzonej nawierzchni

The container roller 4336 movement set can be used for manoeuvring containers on paved ground. The attachment of the rollers may be effected from below into the ISO-corners, the side pockets of the ISO-corners remaining free for other purposes. A Container Roller Set is consisting of: 4 individual container rollers 1 unsteered drawbar
Koła kontenerowe 4336 - 16 t - Koła kontenerowe 4336 - 16 t, Przemieszczanie kontenerów po twardym podłożu

Koła kontenerowe 4336 - 16 t - Koła kontenerowe 4336 - 16 t, Przemieszczanie kontenerów po twardym podłożu

Containerrollen 4336 sind geeignet, Container auf befestigtem Grund zu verfahren. Der Anbau der Rollen erfolgt von unten in die ISO-Ecken, die seitlichen Öffnungen der ISO-Ecken bleiben für andere Nutzung frei. Ein Satz Containerrollen besteht aus: 4 Stk. Einzelrollen 1 Stk. Deichsel, höhenverstellbar
Zestawy rolek kontenerowych 4336 - 4 - 32 t - Rolki kontenerowe 4336 - 4 do 32 t, mogą przemieszczać kontenery po utwardzonej nawierzchni

Zestawy rolek kontenerowych 4336 - 4 - 32 t - Rolki kontenerowe 4336 - 4 do 32 t, mogą przemieszczać kontenery po utwardzonej nawierzchni

The container roller 4336 movement set can be used for manoeuvring containers on paved ground. The attachment of the rollers may be effected from below into the ISO-corners, the side pockets of the ISO-corners remaining free for other purposes. A Container Roller Set is consisting of: 4 individual container rollers 1 unsteered drawbar
TBK - Elektropermanentne magnesy do podnoszenia ładunków

TBK - Elektropermanentne magnesy do podnoszenia ładunków

The electropermanent load lifting magnet traverses TBK4 and TBK6 with automatic telescopic arm allow the lifting and transportation of sheets in different sizes from 3m to 16m. The patented solid steel modules are more heat-resistant than comparable modules made with a plastic casting mass. Only a 400V rated current must be provided to use these devices and they are then immediately ready for use. Through short electrical impulses within seconds, the magnet traverses from ASSFALG are automatically switched on or manually with the push of a button. No electricity flows during load transport and nevertheless, the workpiece is as securely clamped as with a permanent load lifting magnet. With the tip function (inching), even stacked sheets can be separated starting with a thickness of 5 mm. Magnet modules that are not needed can be switched off with the multi-channel control. This means a large magnet traverse system can be securely used for the transportation of smaller sheets. TBK4 | 75:Item No. on request TBK4 | 100:Item No. on request TBK4 | 120:Item No. on request
Koła do ciężkich ładunków 4336 16 t - Kontener na rolki 4336 - 16 t, przesuń kontener po asfaltowej nawierzchni

Koła do ciężkich ładunków 4336 16 t - Kontener na rolki 4336 - 16 t, przesuń kontener po asfaltowej nawierzchni

Rotelle per carichi pesanti fino a 10 t, rotelle universali dotate di freno e bloccaggio direzione (regolabili come supporti girevoli o supporti fissi), bloccaggio dal basso nel blocco d'angolo conforme alla norma DIN ISO 1161, per pavimentazioni stabili
Rolki kontenerowe - 4336 4t - Rolki kontenerowe 4336 do przemieszczania kontenerów do 4 t

Rolki kontenerowe - 4336 4t - Rolki kontenerowe 4336 do przemieszczania kontenerów do 4 t

Container castors for moving containers up to 4 t, two swivel castors, two fixed castors, locking in DIN ISO 1161 corner fitting from below, for fixed base
Urządzenie podnoszące 1889.20 - Model 1889 nadaje się do podnoszenia i odkładania kontenerów z ciężarówki.

Urządzenie podnoszące 1889.20 - Model 1889 nadaje się do podnoszenia i odkładania kontenerów z ciężarówki.

Sistemas de elevación especializados para dispositivos móviles Dependiendo de la aplicación de los soportes, se pueden conseguir los siguientes parámetros técnicos: Capacidad de carga de contenedores de 2,5 t a 20 t, Alturas de elevación de 500 mm a 1.750 mm (Opcional máximo: 2.000 mm), Fijación a esquinas ISO y Control de Posición. El innovador control de posición basado en inclinómetros es una característica especial de nuestros sistemas de elevación y permite una acción de elevación y descenso paralela al suelo durante las operaciones de carga en terrenos irregulares, registro automático de la inclinación inicial, desplazamiento de la inclinación a cero grados y control de precisión: 0,2 grados, apagado de seguridad cuando la inclinación excede los 3,5 grados (o más, si es necesario). Unidad de control de soporte individual disponible como accesorio opcional.
SH 35-K | SH 60-K - Magnetyczne systemy transportowe dla dźwigów

SH 35-K | SH 60-K - Magnetyczne systemy transportowe dla dźwigów

Desde hace décadas, los portadores para grúas de la serie SH se han considerado como la solución perfecta para el transporte con grúa de chapas, incluso de grandes formatos. Al contrario que con los elevadores magnéticos de cargas normales, los portadores magnéticos para grúas, desarrollan un campo magnético pequeño que les permite agarrar piezas de trabajo más finas como chapas con un espesor superior a 3 mm. Son adecuados para el transporte perpendicular y vertical y, por tanto, muy económicos. SH 35-K:Nº art. 105 SH 60-K:Nº art. 106
SH 35-K | SH 60-K - Magnetyczny transporter dźwigowy

SH 35-K | SH 60-K - Magnetyczny transporter dźwigowy

Da decenni i trasportatori a gru della serie SH sono considerati una soluzione vantaggiosa in termini economici per il trasporto orizzontale o verticale con gru. A differenza di altri magneti di sollevamento permanente, i magneti SH hanno un campo magnetico più uniforme, progettato appositamente per il sollevamento di lamiere con spessore pari o superiore a 3 mm. Rappresentano una vera e propria alternativa rispetto alle pinze meccaniche per il trasporto, offrendo supporto anche durante il processo di piegatura della lamiera. SH 35-K:N. 105 SH 60-K:N. 106