Produkty dla tring monitor 144hz (24)

Seria MED9000 - Trwały Monitor Przemysłowy do Montażu VESA i Ramienia

Seria MED9000 - Trwały Monitor Przemysłowy do Montażu VESA i Ramienia

Der robuste und verlässliche Multi-Touch-Monitor ist darauf ausgelegt, um den erhöhten Bedarf an Maschinenvisualisierung zu befriedigen. Mit seinem Full-HD-Widescreen und der Multi-Touch Technologie garantiert er erstklassige Bedienerfreundlichkeit. Aufgrund der flexiblen Tragarm- und VESA-Montage lassen sich die Monitore ganz einfach an Maschinen und Anlagen integrieren, individuell je nach spezifischer Einbausituation. Das zusätzliche Tastenmodul erlaubt eine variabel gestaltbare Bedienung und kann individuell angepasst werden, inklusive der Eingliederung einer Not-Aus-Funktion. Displaygröße:15,6 - 18,5 und 23,8 Zoll Touch:PCAP Multi-Touch (handschuhbedienbar) Schutzklasse:IP65
Monitor UV DUV 27 - do wyświetlania i monitorowania natężenia źródeł promieniowania UV

Monitor UV DUV 27 - do wyświetlania i monitorowania natężenia źródeł promieniowania UV

Der UV Monitor DUV27 ist der erste Vertreter der neuen Typenreihe von UV- Monitoren mit erweitertem Funktionsumfang. Die Monitore dienen in Verbindung mit UV-Sonden der Typenreihe SUV zur direkten Anzeige und Überwachung der Bestrahlungsstärke von UV-Strahlungsquellen, insbesondere für UV-Desinfektionsanlagen. Darüber hinaus ermöglicht das Gerätekonzept den Anschluss zusätzlicher Sensoren, z.B. für Temperatur, Trübung oder Durchfluss und die kundenspezifische Einbindung in die Überwachungs- und Alarmfunktion. Die Monitore verfügen über einen Touchscreen-Farbdisplay zur Anzeige und Bedienung. Das Gerätemenü kann kundenspezifisch bei der Fertigung angepasst werden. Wichtige Technische Daten entnehmen Sie bitte dem Datenblatt auf unserer Webseite. Folgen Sie einfach dem Link zur Produktseite.
AN 1500 M | Kondycjonator sygnału - Monitory obciążenia, kondycjonatory sygnału i wyświetlacze

AN 1500 M | Kondycjonator sygnału - Monitory obciążenia, kondycjonatory sygnału i wyświetlacze

En tant que conditionneur de signal, l'AN1500M est utilisé pour le conditionnement et l’affichage de signaux provenant de capteurs (de force, de charge, de pression, de couple,...) équipés de jauges de contrainte en pont. En tant que moniteur de charge, il peut également recevoir tout signal compris dans la plage ±150mVDC issu d’un shunt ou de n’importe quel convertisseur ou transmetteur. Le moniteur de charge dispose de plages d’entrée (±150mV) et de tensions d’excitation (5V/10V) sélectionnables selon la sensibilité et le type de cellule. Deux méthodes de programmation de facteurs d’échelle permettent de travailler avec un grand nombre d’unités de mesure différentes. L’appareil est constitué d’un ensemble comprenant une carte de base, un affichage LED en trois couleur programmable et le système d’alimentation. Les fonctions de base de l’appareil comprennent l’affichage des variables d’entrée, les valeurs max. / min. et mémorisées (PEAK & VALLEY), fonction TARE avec RESET. Affichage:5 digits (-19999/+39999) a Affichage:Couleur programmable Affichage:14 mm hauteur Format:96 x 48 mm Cadence d'acquisition :20 valeurs / seconde fonction:HOLD, TARE, PEAK & VALLEY Montage:Panneau frontal IP65 Option:Sorties pour relais (seuils): 2SPDT ou 4SPST Option:Sortie analogique: 0...10V ou 4...20mA
Cyfrowy Wskaźnik Temperatury - OI 22

Cyfrowy Wskaźnik Temperatury - OI 22

3 o 4 Dígitos (Según modelo) Punto Decimal Frontal IP65 32×74 (x65) mm 230…110 V Entradas: OI 22-0 = PTC / NTC (3 dígitos) OI 22-PT = PT100 (4 dígitos) OI 22-J/K/S = Multiconfigurable Termopar J/K/S (Preconfigurado en Termopar tipo J) (4 dígitos) OI 22-MA = 0/4…20 mA (4 dígitos) OI 22-V = 0/1/2…1/5/10 Vdc (4 dígitos) Rangos: PTC/NTC = -50.0/+150.0 ºC PT100 = -99.9/+850.0 ºC Termopar J = 0/+1000 ºC Termopar K = 0/+1370 ºC Termopar S = 0/+1760 ºC Opciones: Alimentación a 24 Vac/dc Display azul Otros Modelos: OI12 Alimentación a 12V DC
Rejestrator danych temperatury - DL200P

Rejestrator danych temperatury - DL200P

Registratore dati climatico con collegamento a sensori esterni Nel DL200P possono essere collegate contemporaneamente due coppie di elettrodi per la misurazione resistiva dell'umidità e anche due sonde di temperatura a contatto TS910. Per questo il DL200P può essere utilizzato per i compiti di monitoraggio più vari, per esempio per il monitoraggio dei silos e il controllo delle merci granulari o per il controllo della temperatura di liquidi a base di acqua. Inoltre, l'impiego dei protocolli del DL200P contente di fornire una documentazione continua durante l'essiccazione in edilizia e l'eliminazione dei danni causati dall'acqua, per istituti assicurativi o contro azioni di regresso. La pratica funzione di allarme facilita il riconoscimento tempestivo di potenziali danni a materiali da costruzione, rendendoli evitabili. Grandezza fisica:di temperatura Connessione:USB Visualizzazione:con display Altre caratteristiche:programmabile,robusto
Wyświetlacz Multifunkcyjny LT10A / LT11A - Wyświetlacz dla wskaźników serii DT

Wyświetlacz Multifunkcyjny LT10A / LT11A - Wyświetlacz dla wskaźników serii DT

1 or 2 channel multifunctional display for DT series probes. Perfectly suited for quick and easy measured value evaluation in assembly and production plants. The display has a comparator function with switching outputs for connection to the PLC for fast pass/fail evaluation. The displays can be easily installed in the front panel Measuring modes: ACTUAL, MAX, MIN, P_P Addition and subtraction function: A+B, A-B Comparison function: setting of upper/lower limits; GO / NO GO via NPN open collector output Start/hold function Channels:1 or 2 gauge of DT-Series Resolution:1µm / 5µm / 10µm Measuring function:Current/MAX/MIN/P-P Axis Calculation:ADD/SUB Comparator function:High/Go/Low via Open collector Output I/O:NPN Open collector In/Out; Optional: RS2323 or BCD Power supply:9-26V DC Installation dimensions for front panel:72mm x 72mm
SIRAX MM1400 - Monitor z wyświetlaczem TFT

SIRAX MM1400 - Monitor z wyświetlaczem TFT

• Clear and unambiguous indication of measured values on TFT display • Easy operation and parameterisation via touchscreen or via CB-Configurator Software • Monitoring and analysis of harmonics (U, I) • Integrated active and reactive energy meters
Wyświetlacz Monitorowania i Sterowania - N3000-DMP30/31 - Wyświetlacz Monitorowania i Sterowania / Wyświetlacz Główny - N3000-DMP30/31

Wyświetlacz Monitorowania i Sterowania - N3000-DMP30/31 - Wyświetlacz Monitorowania i Sterowania / Wyświetlacz Główny - N3000-DMP30/31

Master Display für Alarmsystemerweiterungen und Wachbereitschaftsanlagen Optische und akustische Alarmierung Zentrale Steuerung von zusätzlichen Slave-Displays N3000-DSP10/20 Anschluss von Gruppenalarmanzeiger N3000-SSP01 als Erweiterung Wachevergabe bzw. Wachübernahme Ingenieurruffunktion Totmannfunktion (nur DMP31) Besonders geeignet für den Einsatz im Schiffbau durch Zulassungen der Klassifikationsgesellschaften Bauform:Panel Display für Einbau in Schaltschränke und Bedienkonsolen Betriebsspannung:18 … 32 VDC Betriebstemperatur:-25 … +70 °C
CM-714 – Monitor - Rozdzielacz Monitora 7", 4 Kamery

CM-714 – Monitor - Rozdzielacz Monitora 7", 4 Kamery

Monitor CM-714, 7″ per interno cabina veicolo, schermo TFT LCD ad alta definizione, da montare sul cruscotto. Design pulito ed elegante, mobile colore nero, facile e comodo da installare con la staffa in dotazione. Quattro telecamere collegabili, splitter interno per la visualizzazione contemporanea sull schermo di due/tre/quattro telecamere. Con il telecomando in dotazione è possibile selezionare varie modalità di visualizzazione. Il monitor fornisce direttamente l’alimentazione alle telecamere. Questo Monitor, abbinato alle telecamere, offre un valido supporto ai conducenti di Camion, Furgoni, mezzi leggeri in quanto aumenta sensibilmente la sicurezza e la visibilità del veicolo in fase di manovra e nei cambi di direzione. Il conducente può visualizzare il retro, i due lati del veicolo e il vano di carico.
Wyświetlacz Pomiarowy MA505 - Wyświetlacz Pomiarowy MA505, Absolutny, Wyświetlacz LCD z Matrycą Punktową

Wyświetlacz Pomiarowy MA505 - Wyświetlacz Pomiarowy MA505, Absolutny, Wyświetlacz LCD z Matrycą Punktową

Précision d‘affichage 10 μm max. Reproductibilité ±0.01 mm max. LCD à haut contraste, matrice de points LCD 12 positions. Fonction incrémentale et calibrage. Entrée directe valeur de référence/valeur de décalage. Entrée calibrage. Fonctionne avec capteur MSA. Option: interface sérielle RS232/RS485. Option: boîtier de table TG01.
IML2-2 Wyświetlacz Cyfrowy LCD / TFT – 96 x 96 mm

IML2-2 Wyświetlacz Cyfrowy LCD / TFT – 96 x 96 mm

Größe96 x 96 mm AnzeigeLCD-Anzeige 4-stellig Multicolour-Hinterleuchtung Messstellen- & Signalbezeichung bis max. 15 Zeichen Anzeigebereich-1999 bis 9999 Bedienungfrontseitige Tastatur Schutzart IP65 EingängeSpannung 0-10VDC Strom 0/4-20mA Shunt Pt100 2-/3-Leiter Pt1000 2-Leiter Thermoelement Typ L, J, K, B, S, N, E, R, T Impulseingang Frequenz Zähler Drehzahl Spannungsversorgung100-240 VAC 50/60 Hz / DC +/- 10% 10-40 VDC / 18-30 VAC 50/60Hz Software-Eigenschaften vollgrafische LCD-Anzeige mit 128×64 Pixel mehrfarbige Hintergrundbeleuchtung (7 Farben zur Auswahl) 3-stellige parametrierbare Dimensionszeichen manuelle Parametrierung der Messstelle über Anzeigenmenü (Hilfstexte in Laufschrift) oder optional über Schnittstelle RS485 mit Modbus Protokoll Min/Max-Speicher, Tara-Funktion, 9-Punkte-Linearisierung Farbwechsel bei Grenzwertüberschreitung/Grenzwertunterschreitung Summeralarm zur akustischen Meldung mit zuschaltbarer Quittierfunktion
WYŚWIETLACZ / REJESTRATOR DANYCH

WYŚWIETLACZ / REJESTRATOR DANYCH

Data-Logger Typ PMS -110R / PMS-111 R
RID14  8-kanałowy wyświetlacz polowy dla magistrali polowej

RID14 8-kanałowy wyświetlacz polowy dla magistrali polowej

Affichage de process ou valeurs calculées pour protocole Fieldbus ou PROFIBUS PA - L'affichur 8 voies indique des valeurs mesurées et calculées et l'information d'état des utilisateurs du bus de terrain dans un réseau FOUNDATION Fieldbus™ ou PROFIBUS® PA. En mode "listener", l'appareil écoute les adresses de bus de terrain réglées et affiche leurs valeurs. De plus, pour FOUNDATION Fieldbus™, les valeurs disponibles sur le bus peuvent être indiquées via l'interconnexion des blocs de fonctions. Un champ en texte clair permet d'afficher l'unité de mesure ou le TAG. Un bargraph est disponible pour visualiser la tendance.
Rejestrator danych PTM 1000

Rejestrator danych PTM 1000

Datenlogger für die Temperaturmessung in Industrieöfen Die PhoenixTM Datenlogger sind speziell für die Anforderungen in rauen Industrieumgebungen entwickelt, so schützt z.B. ein stabiles Aluminiumgehäuse die Elektronik vor mechanischen Einflüssen. Die Messwertaufbereitung ist so entwickelt, dass elektrische Einstreuungen ausgefiltert werden um die Zuverlässigkeit der Messergebnisse zu gewährleisten. Ausgeliefert werden alle Logger mit einem Werkszertifikat, das natürlich rückführbar auf nationale Standards ist. Auf Wunsch können Sie auch ein NAMAS-Zertifikat (entspricht DKD) bekommen
TR-75nw - Rejestrator temperatury

TR-75nw - Rejestrator temperatury

Der TR-75nw ist ein Temperatur-Datenlogger mit zwei verfügbaren Thermoelement-Sensoranschlüssen (K, J, T, E, S, R) und kann von -199 bis 1760°C messen. Über die Funktionstasten am Gerät können Einstellungen vorgenommen und die Aufzeichnung gestartet und gestoppt werden. Über die Ethernet-Verbindung können Sie die Daten automatisch in die Cloud hochladen, um jederzeit und überall darauf zugreifen zu können und Warnmeldungen zu erhalten. Schließen Sie das Gerät über ein USB-Kabel an einen PC an, um aufgezeichnete Daten herunterzuladen, Berichte zu erstellen und Einstellungen zu ändern. Das Gerät eignet sich hervorragend für den Einsatz bei extrem hohen Temperaturen, z. B. in einem Industrieofen oder in Kühlräumen, in denen die Temperaturen extrem niedrig sind. Temperaturbereich:-199 bis 1760°C
Seria MMT8000 / MMD8000 - Panel PC i monitor do środowisk higienicznych

Seria MMT8000 / MMD8000 - Panel PC i monitor do środowisk higienicznych

The panel PCs and monitors of the MMT8000 & MMD8000 series fulfil the strict hygiene regulations of food, chemical and pharmaceutical industries. In addition, the devices are certified by the Fraunhofer IPA and are therefore also suitable for cleanrooms. The ideal solution for users who not only have to fulfil the highest standards of hygiene, but also wants performance and user-friendliness. High-performance processors and a capacitive multi touch screen enable smooth visualisation of processes in the production of food, beverages, pharmaceuticals and chemical products. The special feature is the closed stainless steel housing according to the HYGIENE COMFORT DESIGN, which can withstand cleaning with high-pressure cleaners. Display size:17.3 and 23.8 touch:PCAP Multi-Touch (can be operated with gloves) Protection class:IP65 / IP69k Shock Resistance:IK08
IMG Cyfrowy Duży Wyświetlacz z Uniwersalnym Wejściem – 100 mm

IMG Cyfrowy Duży Wyświetlacz z Uniwersalnym Wejściem – 100 mm

Größe100 mm Anzeige4-8-stellig 7-Segmentanzeige 100 mm Ziffernhöhe als Wandaufbau- oder Schaltafeleinbaugehäuse Farbe: rote, grüne, orange oder blaue Anzeige Anzeigebereich-1999 bis 9999 Bedienungfrontseitige Tastatur Schutzart IP65 Eingänge0…10 V 0…50 mV 0/4…20 mA Pt100-3-Leiter Pt1000 2-Leiter Thermoelement Typ L, J, K, B, S, N, E, T, R Frequenz 0…10 kHz, NPN 0…3 kHz, PNP 0…1 kHz Drehzahl 0…9999 1/min Zähler 0…9999 (Vorteiler bis 1000) Analogausgang0/4-20 mA / 0-10 VDC / 16 Bit Schaltausgang2 Schließerkontakt 30 VDC / 2A, resistive Last SchnittstelleRS232 (Modbus Protokoll) RS485 (Modbus Protokoll) Bluetooth Modul 4.0 Spannungsversorgung100-240 VAC 50/60 Hz / DC +/- 10% 18-36 VDC galvanisch getrennt Geberversorgung10 VDC / 20 mA, inkl. Digitaleingang 24 VDC / 50 mA, inkl. Digitaleingang Software-Eigenschaften Min/Max-Werteerfassung 9 zusätzliche parametrierbare Stützpunkte Anzeigenblinken bei Grenzwertüberschreitung/-unterschreitung Helligkeitssensor
IMG Cyfrowy Duży Wyświetlacz z Uniwersalnym Wejściem – 100 mm

IMG Cyfrowy Duży Wyświetlacz z Uniwersalnym Wejściem – 100 mm

Größe100 mm Anzeige4-8-stellig 7-Segmentanzeige 100 mm Ziffernhöhe als Wandaufbau- oder Schaltafeleinbaugehäuse Farbe: rote, grüne, orange oder blaue Anzeige Anzeigebereich-1999 bis 9999 Bedienungfrontseitige Tastatur Schutzart IP65 Eingänge0…10 V 0…50 mV 0/4…20 mA Pt100-3-Leiter Pt1000 2-Leiter Thermoelement Typ L, J, K, B, S, N, E, T, R Frequenz 0…10 kHz, NPN 0…3 kHz, PNP 0…1 kHz Drehzahl 0…9999 1/min Zähler 0…9999 (Vorteiler bis 1000) Analogausgang0/4-20 mA / 0-10 VDC / 16 Bit Schaltausgang2 Schließerkontakt 30 VDC / 2A, resistive Last SchnittstelleRS232 (Modbus Protokoll) RS485 (Modbus Protokoll) Bluetooth Modul 4.0 Spannungsversorgung100-240 VAC 50/60 Hz / DC +/- 10% 18-36 VDC galvanisch getrennt Geberversorgung10 VDC / 20 mA, inkl. Digitaleingang 24 VDC / 50 mA, inkl. Digitaleingang Software-Eigenschaften Min/Max-Werteerfassung 9 zusätzliche parametrierbare Stützpunkte
MA502 pomiar - MA502 pomiar, Inkrementalny wyświetlacz LCD w matrycy punktowej

MA502 pomiar - MA502 pomiar, Inkrementalny wyświetlacz LCD w matrycy punktowej

Precisión de indicación máx. 10 μm. Precisión de repetición máx. ±0.01 mm. LCD con elevado contraste, de 12 dígitos, matriz de puntos LCD. Función de reset y de dimensionado incremental. Entrada directa del valor de referencia / offset. Entrada de referencia. Memoria programable de valor real. Trabaja con sensor MS500. Opcional: Interfaz en serie RS232/RS485. Opcional: 2 canales de medición. Opcional: carcasa de mesa TG01.
DGQ 48 / DG6B – Prąd Zmienny

DGQ 48 / DG6B – Prąd Zmienny

Digitalanzeiger für Wechselstrom (direkter oder CT Eingang) Abmessungen : Frontrahmen 48x48mm Ohne Grenzkontakte Eingang : direkt 20A oder 10A oder an Stromwandler/5A oder 1A Hilfsspannung : 24Vac o. 115 o. 230Vac o. 240Vac o. 20…150Vdc/48Vac o. 150…250Vdc Anzeige : 3 1/2, max. Anzeige : 1999
LINAX DR2000 - Rejestrator wideo

LINAX DR2000 - Rejestrator wideo

- Enregistreur vidéographique pour applications de base à prix avantageux - Écran TFT de qualité de très bonne lisibilité - Appareil équipé selon les vœux du client et évolutif - Protection de l’appareil IP65 / NEMA4 (façade) - Échantillonnage rapide de 100 ms/canal - Faibles coûts d’exploitation (TCO)
iTEMP TMT162 Transmiter Pola Temperaturowego

iTEMP TMT162 Transmiter Pola Temperaturowego

Höchste Zuverlässigkeit. Genauigkeit und Langzeitstabilität bei kritischen Prozessen. Der über PC konfigurierbare Feldtransmitter überträgt und überwacht gewandelte Signale von RTD- und TC-Sensoren sowie von Widerstands- und Spannungssignalen wahlweise über die HART®. FOUNDATION Fieldbus™-. PROFIBUS® PA-Kommunikation und zeigt diese im beleuchteten Display an. Das Feldgehäuse erlaubt optional sowohl eine Verwendung unmittelbar in rauer Prozessumgebung als auch in Hygieneanwendungen. Messprinzip:Widerstandsthermometer Eingang:2 x RTD. TC. Ohm. mV Ausgang:4...20 mA HART FOUNDATION Fieldbus H1 PROFIBUS PA Hilfsenergie:HART: 10.5...40 V DC Ex ia: 10.5...30 V DC FOUNDATION Fieldbus: 9...32 V DC Ex ia: 10.5...24 V DC PR Kommunikation:HART-Protokoll FOUNDATION Feldbus PROFIBUS PA Installation:im Feld Genauigkeit:(Pt100. -50...200 °C) <= 0.15 K (HART) (Pt100. -58...392 °F) <= 0.3 °F (HART) (Pt100) <= 0.1 K (FF. Galvanische Trennung:ja Zertifikate:UL rec. Comp (HART) FM IS. NI I/1+2/ABCD CSA IS. NI I/1+2/ABCD ATEX II1G Ex ia IIC T6 ATEX II2G Ex d
Wyświetlacz elektroniczny MA100/2 - Wyświetlacz elektroniczny MA100/2, Inkrementalny, dokładność wyświetlania 1 μm

Wyświetlacz elektroniczny MA100/2 - Wyświetlacz elektroniczny MA100/2, Inkrementalny, dokładność wyświetlania 1 μm

Display accuracy max. 1 μm. Repeat accuracy max. ±1 μm. High-contrast LCD, 12-digit LCD dot matrix. Incremental measurement and reset function. Direct reference/offset value input. Reference input. Works with sensor MS100/1. Option: serial interface RS232/RS485/switching output. Option: TG01 bench housing.
RID16  Wskaźnik polowy 8-kanałowy dla magistrali polowej

RID16 Wskaźnik polowy 8-kanałowy dla magistrali polowej

Indicazione di valori di processo/calcolati per il protocollo Fieldbus/Profibus - L'indicatore a 8 canali visualizza valori misurati, valori calcolati e informazioni di stato degli slave in una rete FOUNDATION Fieldbus™ o PROFIBUS® PA. In modalità Listener, il dispositivo rileva i vari indirizzi del bus di campo impostati e ne indica i valori. Di conseguenza, l'indicatore non incrementa il traffico lungo il bus. Con FOUNDATION Fieldbus™, i valori disponibili sul bus possono essere indicati anche mediante interconnessione dei blocchi funzione. Un campo di testo consente di visualizzare unità ingegneristica e TAG. Il trend è indicato mediante bargraph.