Produkty dla urządzeń hydraulicznych i części (92)

Złącze - 611-201-1030

Złącze - 611-201-1030

Bauform: A (Kontaktabstand 18 mm), ohne Beschaltung (ohne Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Dichtringe für 6–8 mm und 8–10 mm Kabeldurchmesser – Kontaktträger: 3 + Erde, Klemmkontakt ohne Drahtschutzfeder – NBR-Profildichtung, schwarz – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 611-201-1030 Gehäuse:: schwarz, einteilig, Anschlussgewinde M 20*1,5
Moduł obsługi - Chwytak - G3

Moduł obsługi - Chwytak - G3

Parallelgreifer pneumatisch Betriebsdruck [bar] (operation pressure): 5-8 Greiferkraft beim Schließen [N]: 560 Schließzeit/Öffnungszeit [s]: 0,015 Hub pro Backe [mm]: 8 Wiederholgenauigkeit ±[mm]: 0,025 Luftverbrauch pro Zyklus [cm³]: 27
Regulator Seria M Micro, Złącza G1/8", G1/4", Mikroregulator, Instalacja Wydajności, Montaż na Panelu

Regulator Seria M Micro, Złącza G1/8", G1/4", Mikroregulator, Instalacja Wydajności, Montaż na Panelu

Auf Anfrage sind die Regler voreingestellt oder fest eingestellt lieferbar. Spezielle, zertifizierte Dichtwerkstoffe sind für Dichtungen/Membranen auf Anfrage erhältlich. Die Regler der Serie M sind mit Anschlüssen G1/8" und G1/4" verfügbar. Der Regler ist ein Membranregler und in den Ausführungen mit bzw. ohne Sekundärentlüftung, mit Feinregulierung oder auch mit Schnellentlüftung auf der Sekundärseite (Mod. VS) lieferbar. Die Ausführung VS wird verwendet, wenn der Regler sich zwischen Ventil und Verbraucher befindet.
Hydrauliczny stacjonarny uchwyt HYDROK

Hydrauliczny stacjonarny uchwyt HYDROK

Depending on size, combined with all adaptations 5-axis machining or rational multiple clamping – with HYDROK we offer a hydraulically actuated stationary chuck that provides even more implementation possibilities. Depending on size – you can use it with all clamping device adaptations, such as the MANDO Adapt mandrel-in-clamping device or with the jaw module. Thus in the future you can also rely completely on the intelligent HAINBUCH modular system, even for your stationary clamping device. Multiple clamping in confined spaces The smallest of the group: HYDROK 40 SE and 32 RD. Their modular base plates can be easily fitted together and enables multiple clamping with incredible holding forces in the most confined spaces. And with an additional tandem cylinder you can even generate the full clamping force with a weaker hydraulic unit.
Program Pneumatyczny Legris

Program Pneumatyczny Legris

Flexible Rohrleitungen: - Hohe Elastizität – kleiner Biegeradius - Gute chemische Eigenschaften - Hervorragende Alterung - Gute Schingungsaufnahme - Beständige gegen Ultraviolettstrahlung - Medium sichtbar (Ausführung: kristall) - Silikonfrei - Angabe der Schlaulänge je laufendem Meter Schnellsteck-Verschraubungen: - Geeignet für Kunststoff- oder Metallrohre - Formschlüssiger Halt durch flexiblen Klemmring - Gebrauchsfertige Armatur mit Demontagering - Mit konischem Gewinde zur allgemeinen Verwendung - Mit zylindrischem Gewinde zur Verwendung bei Ventilen mit Kunststoff-Gehäuse
Elementy filtracyjne według wzoru lub rysunku

Elementy filtracyjne według wzoru lub rysunku

Fil-Tec Filterelemente werden baugleich für vorhandene Installationen gefertigt. Dabei ist sichergestellt, dass sie den technischen Anforderungen entsprechen und deshalb ohne Einschränkung verwendbar Fil-Tec Filterelemente werden unter Verwendung der auf dem Markt erhältlichen Filtermaterialien in eigener Fertigung hergestellt und unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. International gültige Vorschriften werden berücksichtigt. ERMÖGLICHEN KURZFRISTIGE DISPOSITIONEN DURCH OPTIMALE LAGERHALTUNG. Unser gut sortiertes Lager bei Fil-Tec ermöglicht den sofortigen Versand der gewünschten Elemente und garantiert Ihnen deshalb kurzfristige Dispositionen ohne eigene Lagerhaltung
HIDROMODE SMC BMC KOMPOZYTOWA LINIA PRASOWA

HIDROMODE SMC BMC KOMPOZYTOWA LINIA PRASOWA

FİRMAMIZDA SMC BMC GİBİ KOMPOZİT ÜRÜNLERLE İLGİLİ 20-5000 TON BASKI KUVVETİ ARALIĞINDA KALIP EBATLARINA GÖRE YAPILAN TASARIM VE ANALİZLER İLE BERABER HİDROLİK PRESLERİN ÜRETİMLERİ YAPILMAKTADIR.
Pierścień dystansowy PP

Pierścień dystansowy PP

für den Einbau in Rohrleitungen PP-Distanzring für den Einbau in Rohrleitungen Einsatz zum Längenausgleich in Rohrleitungen Einsatz als Dummy für später eingebaute Armaturen Einsatz als Messstelle zum Anbohren andere Größen und Materialie auf Anfrage
Zaciski rur

Zaciski rur

Rohrschellen ermöglichen ein rationelles Befestigen von Hydraulikrohren und Schläuchen.
Zawory segmentowe kulowe

Zawory segmentowe kulowe

Nennweite von 150 bis 300 mm Gehäuse: Stahl innen ummantelt Klappenteller: Stahl ummantelt Edelstahl Antrieb: Handhebel Pneumatikzylinder Elektrogetriebemotor
Typ TFU005 - Zawór zwrotny do wody

Typ TFU005 - Zawór zwrotny do wody

Rückschlagklappe mit Metalldichtung für den horizontalen oder vertikalen Einbau. Zum Öffnen ist eine Druckdifferenz von 0,1 bar erforderlich. • Messinggehäuse • Metalldichtung Für die sachgemäße Produktauswahl beachten Sie unbedingt die technischen Daten, Abbildungen und Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch laut Datenblatt
Wąż Pomiarowy DN2/3/4

Wąż Pomiarowy DN2/3/4

Hochleistungs-Messschlauch für hydraulische Anwendungen. • Geeignet für Hydraulikoel und andere Oele auf Mineraloelbasis. Die Medieneignung ist auf die in der Tabelle aufgeführten Materialien anzupassen. • Details zu spezifischer oder genereller Medienbeständigkeit auf Anfrage PDF-Link: https://www.vandenheuvel.de/assets/files/Kataloge%20pdf/kat-mt-vdh-deu-2019-003.pdf
Złączka Spawana AB16-030

Złączka Spawana AB16-030

D [mm]: 16,2 B [mm]: 35 L [mm]: 30 Artikelnummer: AB16-30
Specjalne Kompensatory

Specjalne Kompensatory

Sollten Sie in unserem weitreichenden Lieferprogramm einmal nicht den passenden Kompensator finden, fertigen wir diesen kurzfristig nach Ihren Vorgaben an.
Kury Art. U

Kury Art. U

Kugelhahn AG/IG ISO 228, Stahlgriff rot kunststoffummantelt, max Temp. 180°C Solaranlagen im Fluss sind eine feine Sache, aber mitunter ist es nötig, das Wasser zu stoppen.
Kartridże Zaworu 2/2 Zwykle Zamknięte (NG)

Kartridże Zaworu 2/2 Zwykle Zamknięte (NG)

Im stromlosen Zustand wird das Kegel-Sitzventil von der Feder geschlossen. Im bestromten Zustand ist das Ventil in beiden Richtungen offen. Der Durchfluß ist in beiden Richtungen leckfrei gesperrt. Der max. Betriebsdruck bei A ist begrenzt durch die Magnetkraft und der max. zul. Betriebsdruck bei B ist begrenzt durch die Federkraft des Ventils. Ventilsitz und Ventilkegel sind gehärtet.
Złącze - 613-201-0070

Złącze - 613-201-0070

Bauform: B (Kontaktabstand 10 mm), mit Beschaltung (mit Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Dichtringe für 4–6 mm und 6–8 mm Kabeldurchmesser – Kontaktträger: 2 + Erde, Klemmkontakt mit Drahtschutzfeder – Elektronik: LED (rot) + VDR für 24 V AC/DC (bipolar) – NBR-Profildichtung, schwarz – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 613-201-0070 Gehäuse:: transparent, einteilig, Anschlussgewinde M 16*1,5
Złącze - 612-202-0172

Złącze - 612-202-0172

Bauform: Industrie (Kontaktabstand 11 mm), mit Beschaltung (mit Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Kontaktträger: 2 + Erde – Außenfarbe: transparent – Integrierte Dichtung – Schutzart: IP 67 – Kabel: H05VV-F3G0, 75 mm2, schwarz – Kabellänge: 2 m – Beschaltung: LED (rot) + VDR für 230 V AC/DC (bipolar) – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 612-202-0172
Złącze - 615-202-0042

Złącze - 615-202-0042

Bauform: C (Kontaktabstand 8 mm), mit Beschaltung (mit Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Ventilstecker 2 + 2 Erde (Doppelerde 6/12 h) – Außenfarbe: transparent – Integrierte Dichtung – Schutzart: IP 67 – Kabel: H03VV-F3G0, 50 mm2, schwarz – Kabellänge: 2 m – Beschaltung: LED (rot) + VDR für 230 V AC/DC (bipolar) – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 615-202-0042
Złącze - 615-201-0096

Złącze - 615-201-0096

Bauform: C (Kontaktabstand 8 mm), ohne Beschaltung (ohne Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Dichtringe für 4–6 mm Kabeldurchmesser – Kontaktträger: 2 + Erde, Klemmkontakt – NBR-Profildichtung, schwarz – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 615-201-0096 Gehäuse:: schwarz, einteilig, Anschlussgewinde M 12*1,5
Złącze - 611-202-0298

Złącze - 611-202-0298

Bauform: A (Kontaktabstand 18 mm), ohne Beschaltung (ohne Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Ventilstecker: 2 + 2 Erde (Doppelerde, 6/12 h) – Außenfarbe: schwarz – Integrierte Dichtung – Schutzart: IP67 – Kabel: H05VV-F3G0, 75 mm², schwarz – Kabellänge: 2 m – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung im Polybeutel Artikelnummer: 611-202-0298
Złącze - 615-202-0040

Złącze - 615-202-0040

Bauform: C (Kontaktabstand 8 mm), ohne Beschaltung (ohne Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Ventilstecker 2 + 2 Erde (Doppelerde 6/12 h) – Außenfarbe: schwarz – Integrierte Dichtung – Schutzart: IP 67 – Kabel: H03VV-F3G0, 50 mm2, schwarz – Kabellänge: 2 m – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 615-202-0040
Złącze - 611-201-1036

Złącze - 611-201-1036

Bauform: A (Kontaktabstand 18 mm), mit Beschaltung (mit Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Dichtringe für 6–8 mm und 8–10 mm Kabeldurchmesser – Kontaktträger: 2 + Erde, Klemmkontakt mit Drahtschutzfeder – Elektronik: LED (rot) + VDR für 24 V AC/DC (bipolar) – NBR-Profildichtung, schwarz – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 611-201-1036 Gehäuse:: transparent, einteilig, Anschlussgewinde M 20*1,5
Złącze - 611-201-1032

Złącze - 611-201-1032

Bauform: A (Kontaktabstand 18 mm), ohne Beschaltung (ohne Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Dichtringe für 6–8 mm und 8–10 mm Kabeldurchmesser – Kontaktträger: 2 + Erde, Klemmkontakt ohne Drahtschutzfeder – NBR-Profildichtung, schwarz – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 611-201-1032 Gehäuse:: grau, einteilig, Anschlussgewinde M 20*1,5
Złącze - 613-201-0073

Złącze - 613-201-0073

Bauform: B (Kontaktabstand 10 mm), mit Beschaltung (mit Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Dichtringe für 4–6 mm und 6–8 mm Kabeldurchmesser – Kontaktträger: 2 + Erde, Klemmkontakt mit Drahtschutzfeder – Elektronik:: LED (rot) + VDR für 230 V AC/DC (bipolar) – NBR-Profildichtung, schwarz – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 613-201-0073 Gehäuse:: transparent, einteilig, Anschlussgewinde M 16*1,5
Złącze - 612-202-0169

Złącze - 612-202-0169

Bauform: Industrie (Kontaktabstand 11 mm), mit Beschaltung (mit Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Ventilstecker: 2 + Erde – Außenfarbe: transparent – Integrierte Dichtung – Schutzart: IP 67 – Kabel: H05VV-F3G0, 75 mm2, schwarz – Kabellänge: 5 m – Beschaltung: LED (rot) + VDR für 24 V AC/DC (bipolar) – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 612-202-0169
Złącze - 612-201-0425

Złącze - 612-201-0425

Bauform: Industrie (Kontaktabstand 11 mm), mit Beschaltung (mit Elektronik) Weitere Eigenschaften: – Dichtringe für 4–6 mm und 6–8 mm Kabeldurchmesser – Kontaktträger: 2 + Erde, Klemmkontakt mit Drahtschutzfeder – Elektronik: LED (rot) + VDR für 24 V AC/DC (bipolar) – NBR-Profildichtung, schwarz – Standard-Zentralschraube – Einzelverpackung in Einzelteilen im Polybeutel Artikelnummer: 612-201-0425 Gehäuse:: transparent, einteilig, Anschlussgewinde M 16*1,5
Hydrauliczny uchwyt HYDROK

Hydrauliczny uchwyt HYDROK

Combine con todas las adaptaciones en función del tamaño. Mecanizado en 5 ejes o sujeción múltiple racional: con HYDROK dispondrá de una mordaza de accionamiento hidráulico que le abrirá aún más posibilidades de aplicación. En función del tamaño, puede utilizarla con todas las adaptaciones de dispositivos de sujeción, como el dispositivo de sujeción de mandril MANDO Adapt o el módulo de mordazas. De este modo, también en el futuro podrá confiar en el sistema modular inteligente de HAINBUCH para sus equipos de sujeción estacionarios. Sujeción múltiple en el mínimo espacio El más pequeño de todos: HYDROK 40 SE y 32 RD. Sus placas base modulares pueden conectarse fácilmente entre sí y permiten una sujeción múltiple con increíbles fuerzas de sujeción en los espacios más reducidos. Y con un cilindro tándem adicional, puede generar toda la fuerza de sujeción incluso con una unidad hidráulica más débil.
Węże Poliuretanowe (PUR-C98)

Węże Poliuretanowe (PUR-C98)

Kleiner Biegeradius durch besondere Flexibilität, sehr gute Kälteflexibilität und Rückstelleigenschaften, knick- und abriebfest, beständig gegen aliphatische Kohlenwasserstoffe usw. Temperaturbereich: -35°C bis +60°C Eigenschaften: kleiner Biegeradius durch besondere Flexibilität, sehr gute Kälteflexibilität und Rückstelleigenschaften, knick- und abriebfest, beständig gegen aliphatische Kohlenwasserstoffe und die meisten Schmierstoffe, alterungsbeständig in Sauerstoff Richtwerte für die Druckausnutzung bei Temperaturbelastung: bis +20°C: 100%, +30°C: 80%, +40°C: 68%, +50°C: 57%, +60°C: 50% Weitere Farben und Rollenlängen auf Anfrage!
Złącza, Adaptery i Akcesoria

Złącza, Adaptery i Akcesoria

Rohrleitungsverschraubungen nach DIN 2353, Zöllige Adapter, 74° Bördelverschraubungen JIC SAE J 514, ORFS Rohrverschraubungen mit stirnseitiger O-Ring Abdichtung, Metrische Verschraubungen, uvm.