Produkty dla wskaźnik tarczy (24)

Wskaźnik pozycji quasi-absolutny niezależny od sieci - Skale, wskaźniki pozycji

Wskaźnik pozycji quasi-absolutny niezależny od sieci - Skale, wskaźniki pozycji

Housing plastic. Screen LCD display. Version Position indicators with integrated battery compartment. Plugin sensor. Lowpower LCD with decimal and fraction inch function. Note Digital, mainsindependent measurement display for playfree position detection. The system is often used in industry and trade for measuring tasks on length and angle stops (on panel saws, sheet punches, press breaks...). The recommended dimensions for switchboard installation are 92+0.8 x 45+0.6. The angle display is programmable. The display is ~13 mm high and scaleable from 1999999 to 1999999. The max. display accuracy is 10 µm decimal to 1/64 inch. The position indicator features a batterybacked memory and a battery monitoring system with a LowBatt symbol at <1.1 V. The battery is easy to change via the battery compartment. Energy is supplied via 2 mignon AA batteries (not supplied). Reference:21702
Analogowy Wskaźnik Pozycji S80/1 - Analogowy Wskaźnik Pozycji S80/1, Odpowiedni do wielu powszechnych kół ręcznych

Analogowy Wskaźnik Pozycji S80/1 - Analogowy Wskaźnik Pozycji S80/1, Odpowiedni do wielu powszechnych kół ręcznych

Indicación analógica de posición. Registro del valor de medición según el principio de la fuerza de gravedad. Elevada estabilidad mediante árbol portaíndice de doble apoyo. Carcasa de plástico muy sólida reforzada con fibra de vidrio. Gran elección en multiplicaciones. Escalas especiales también para pequeños números de piezas. Ejecuciones impermeables al polvo, llenas de aceite o impermeables al agua.
Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-12,7/60/0,01 - Wskaźniki

Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-12,7/60/0,01 - Wskaźniki

Digital Dial Gauge KINEX ABSOLUTE ZERO 0-12,7/60/0,01
Wskaźniki testowe z tarczą | analogowe i cyfrowe | metryczne / cal

Wskaźniki testowe z tarczą | analogowe i cyfrowe | metryczne / cal

Most modern methods are applied in the production of our high quality Dial Test Indicators. They are both sensitive and shock-resistant. Here are some of the advantages applicable to the whole series: All features of the models reading up to 1 mm measuring range conform to DIN 2270. This applies to all deviation spans, the measuring force and the hysteresis error of the measuring force Automatic change of the direction of measurement Indication clockwise in all types Precise components, running in ruby bearings, warrant highest precision throughout Precision bearing for the lever shaft Body with 3 dovetail slides for clamping the stem and other equipment Body hard-chromed in order to protect the dovetail slides against damage Tungsten carbide ball 2 mm Ø in measuring inserts Dial adjustable by knurled bezel Supplied in a convenient box with transparent lid with 1 stem Ø 8 mm h 6 and 1 spanner for changing the contact points
Instrumenty wyświetlające

Instrumenty wyświetlające

Tank gauges, oil pressure gauges, oil temperature gauges, boost pressure gauges, ammeters and voltmeters for additional installation. All items are from wellknown manufacturers in the field of display instruments
Elektroniczne Sterowanie Radiowe

Elektroniczne Sterowanie Radiowe

Unsere elektronischen Steuerungen sind universell nachrüstbar an jedes beliebige Maschinenfabrikat und Maschinentype.
Licznik Piorunów

Licznik Piorunów

ELDEBIR Lightning Counter
Wskaźnik Wilgotności

Wskaźnik Wilgotności

Feuchtigkeitsanzeiger zeigen – in Verbindung mit Trockenmitteln – das Klima innerhalb einer Verpackung bzw. den Feuchtegrad an. Klein, praktisch und kostengünstig: Die Feuchtigkeitsanzeiger / Feuchtigkeitsindikatoren bestehen aus saugfähigem Spezialpapier, welches in Teilbereichen mit verschieden konzentrierten Kobalt-II- Chloridlösungen imprägniert ist. Die Färbung von blau über violett nach rosa zeigt die Veränderung der relativen Feuchte in der Umgebung an. Je nach Ausführung verändert sich die Färbung in umgekehrter Reihenfolge sobald die Luftfeuchtigkeit wieder abnimmt (reversible Indikatoren). Es sind auch kobaltfreie Ausführungen und irreversible Feuchtigkeitsindikatoren verfügbar.
Standardowe Urządzenie Kontrolne

Standardowe Urządzenie Kontrolne

SC771 Model cihazlar, 72 x 72 mm ebatlarında endüstriyel ortamlardaki bir çok proses değişkeninin sıcaklık, basınç, hız, seviye, nem, akım, gerilim, direnç ve diğer fiziksel birimlerin ölçümü, açık/kapalı ve PID kontrolü amacı ile tasarlanmış, tamamen modüler ve her modülü müstakil olarak konfigüre edilebilir cihazlardır.Gıda, Plastik, Demir Çelik, Kimya, Metalurji, Çimento, Seramik, Petro-Kimya, Rafineriler, Cam ve diğer sanayi dallarında kullanılmaktadır. Tasarım aşamasında uluslararası standartlara uyum, güvenirlik ve kullanım kolaylığı temel alınmış ergonomik cihazlardır.
Analogowy wskaźnik pozycji S80/1 - Analogowy wskaźnik pozycji S80/1, Kompatybilny z wieloma popularnymi kołami ręcznymi

Analogowy wskaźnik pozycji S80/1 - Analogowy wskaźnik pozycji S80/1, Kompatybilny z wieloma popularnymi kołami ręcznymi

Analog position indicator. Measured value acquisition based on the gravity principle. High stability thanks to doubly supported pointer shaft. Very robust, glass-fiber reinforced plastic housing. Wide range of gear ratios. Special scales, also for small numbers of pieces. Dustproof, oil-filled or waterproof versions.
Analogowy Wskaźnik Pozycji S50/1 - Analogowy Wskaźnik Pozycji S50/1, do małych kółek ręcznych SIKO

Analogowy Wskaźnik Pozycji S50/1 - Analogowy Wskaźnik Pozycji S50/1, do małych kółek ręcznych SIKO

Analoge Positionsanzeige. Messwerterfassung nach dem Schwerkraftprinzip. Hohe Stabilität durch doppelt abgestützte Zeigerwelle. Sehr solides glasfaserverstärktes Kunststoffgehäuse. Große Auswahl an Übersetzungen. Sonderskalen auch für kleine Stückzahlen. Staubdichte, ölgefüllte oder wasserdichte Ausführungen.
Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-50 mm, IP54 - Wskaźniki

Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-50 mm, IP54 - Wskaźniki

Digital Dial Gauge KINEX ABSOLUTE ZERO 0-50 mm, IP54. With data output using INTERFACE KINEX order No. 6040-05-900. Supplied with the measurement protocol.
Most pomiarowy dla cyfrowych wskaźników KINEX - Wskaźniki

Most pomiarowy dla cyfrowych wskaźników KINEX - Wskaźniki

Measuring bridge for Digital Dial Indicators KINEX
Analogowy Wskaźnik Pozycji S70/1 - Analogowy Wskaźnik Pozycji S70/

Analogowy Wskaźnik Pozycji S70/1 - Analogowy Wskaźnik Pozycji S70/

Indicatore di posizione analogico. Rilevamento dei valori di misura secondo il principio gravitazionale. Elevata stabilità tramite albero delle lancette con doppia giacitura. Corpo in materiale sintetico rinforzato con fibre di vetro molto solido. Grande scelta di trasmissioni. Scale speciali anche per piccole serie. Modelli antipolvere, riempiti con olio o impermeabili.
Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-50 mm, IP54 - Wskaźniki

Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-50 mm, IP54 - Wskaźniki

Digital Dial Gauge KINEX ABSOLUTE ZERO 0-50 mm, IP54. With data output using INTERFACE KINEX order No. 6040-05-900. Supplied with the measurement protocol.
Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-25 mm, IP54 - Wskaźniki

Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-25 mm, IP54 - Wskaźniki

Digital Dial Gauge KINEX ABSOLUTE ZERO 0-25 mm, IP54. With data output using INTERFACE KINEX order No. 6040-05-900. Supplied with the measurement protocol.
Akcesoria do metrycznych wskaźników testowych

Akcesoria do metrycznych wskaźników testowych

Accessories for Metric Dial Test Indicators
Akcesoria do wskaźników testowych z tarczą w calach

Akcesoria do wskaźników testowych z tarczą w calach

Unsere mechanischen Präzisionsmessuhren sind weitverbreitet und zeichnen sich durch die Verwendung qualitativ hochwertigster Bauteile aus. Dies garantiert Ihnen als Kunde eine lange Lebensdauer. Wir fertigen Messuhren nicht nur in den Standardausführungen, sondern bieten darüber hinaus auch immer den Service einer individuellen Anpassung der Messuhr an Ihre speziellen Wünsche an.
Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-12,7/60/0,001 - Wskaźniki

Cyfrowy Wskaźnik KINEX ABSOLUTE ZERO 0-12,7/60/0,001 - Wskaźniki

Digital Dial Gauge KINEX ABSOLUTE ZERO 0-12,7/60/0,001
Wskaźniki Ustawienia Piły | analogowe | metryczne / cale

Wskaźniki Ustawienia Piły | analogowe | metryczne / cale

The advantages of having a correctly set saw for all sawing work are well known. By using a Saw Setting Dial Gauge any specified set for various kinds of timber can be exactly maintained, thus ensuring maximum output and efficient workmanship. The method of measuring could not be simpler. The gauge is laid on the saw blade so that the sprung tracer touches the cutting edges of the saw. The pointer gives instant reading of the measurement. As the Gauge has a dial on both sides, it can be used either left or right handed.
Mechaniczne cyfrowe wskaźniki pozycji - Cyfrowy wskaźnik pozycji DA10R/1

Mechaniczne cyfrowe wskaźniki pozycji - Cyfrowy wskaźnik pozycji DA10R/1

Profile DA10R/1: Version with two counters (4 or 5 decades) and fine reading Predestined for use with wood milling machines Hollow shaft, max. Ø 35 mm Display can be designed for “mm” or “inch”
Analogowy Wyświetlacz Pozycji SZ80/1 - Analogowy Wyświetlacz Pozycji SZ80/1, Z Dodatkowym Licznikiem Cyfrowym

Analogowy Wyświetlacz Pozycji SZ80/1 - Analogowy Wyświetlacz Pozycji SZ80/1, Z Dodatkowym Licznikiem Cyfrowym

Indicateur de position numérique analogique combiné. Saisie de valeur mesurée selon principe de gravité. Forte stabilité par chevillot à double centrage. Boîtier plastique renforcé fibres de verre très solide. Compteur à 5 digits. Cadrans spéciaux même en petites quantités. Modèles antipoussière ou remplis d‘huile.
Pokontrolny Pokrętło DK01 - Pokontrolny Pokrętło DK01, przedni wyświetlacz

Pokontrolny Pokrętło DK01 - Pokontrolny Pokrętło DK01, przedni wyświetlacz

Drehknopf mit integrierter Positionsanzeige. Wellenaufnahme max. Ø 14 mm. Zählwerk mit 4 Dekaden und Feinablesung. Verschiedene Anzeigewerte. Wahlweise mit Sterngriff.
Elektroniczny Wskaźnik Pozycji DE10P - Programowalny Elektroniczny Wskaźnik Pozycji DE10P

Elektroniczny Wskaźnik Pozycji DE10P - Programowalny Elektroniczny Wskaźnik Pozycji DE10P

Indicación de posición libremente programable y accionado solamente por batería. Ofrece la máxima flexibilidad ya que siempre se puede parametrizar el mismo aparato básico de modo específico a la aplicación al paso deseado del husillo, la precisión de indicación y la posición de lectura. Libremente programable directamente mediante las teclas del aparato. Eje hueco máx. Ø 30 mm. Eje hueco de acero fino. Display LCD con 6 dígitos y caracteres especiales. Altura aprox. de las cifras 11 mm. Elevada duración de la batería. Baterías fácilmente cambiables (estándar AAA). Función de dimensión incremental, indicación de valor absoluto. Elevado tipo de protección.