Najlepszy dostawca dla znak zagrożenia

Niemcy, Darmstadt
...Żółte znaki ostrzegawcze służą do oznaczania przeszkód i niebezpiecznych miejsc, w których występują zagrożenia, takie jak kolizje, miażdżenie, upadki lub potknięcia, lub niebezpieczeństwo spadku ładunków.

Produkty dla znak zagrożenia (32)

Niebezpieczeństwo: Nie pochylać się nad poręczą - Znaki windy

Niebezpieczeństwo: Nie pochylać się nad poręczą - Znaki windy

Self adhasive vinly sticker 1 mm Rigid Plastic 3 mm Composite Aluminium Fixings No Fixing Holes in 4 corners Sticky foam pads Magnet
Znak Renowacji

Znak Renowacji

Sanierungsschild zur Sanierung von ausgeblichenen, unleserlichen Hinweisschildern aus Aluminium oder Kunststoff Sanierungsschild Das zu sanierende Hinweisschild wird einfach mit dem Kettner Sanierungsschild überklebt. Dies ermöglicht eine schnelle, dauerhafte und wirtschaftliche Sanierung des vorhandenen Schilderbestandes. Individuelle Bedruckung Auf Wunsch können ein- oder mehrfarbige Eindrucke, z.B. Betreiberlogos oder Telefon- Nummern nach Vorgabe realisiert werden.
Znak Ostrzegawczy Gaz Butan 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Znak Ostrzegawczy Gaz Butan 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau danger Gaz butane - avertissement matières inflammables Ce panneau de signalètique indique un risque de danger dû au gaz butane. Le pictogramme de prévention et d'avertissement matières inflammables est présent sur le panneau danger. Dimensions : 200 x 80 mm
Znak ostrzegawczy ABS - Stal nierdzewna 'Niebezpieczeństwo potknięcia' i 'PPE obowiązkowe' znaki ostrzegawcze

Znak ostrzegawczy ABS - Stal nierdzewna 'Niebezpieczeństwo potknięcia' i 'PPE obowiązkowe' znaki ostrzegawcze

Stainless steel “Danger of tripping” and “PPE compulsory” warning signs. Pre-drilled holes for flexible and easy installation. The angle of the signs can be manually adjusted for optimal alignment. Robust, stainless steel warning signs ”Danger of tripping” and “PPE compulsory” For long-term outdoor usage Various installation options: Concrete, wood, steel, bitumen etc.
Panel ostrzegawczy - PVC

Panel ostrzegawczy - PVC

Signalétique avertissement de danger
Panel A23 Przejazd przez Obszar Niebezpieczeństwa Powietrznego - Panele Typu A

Panel A23 Przejazd przez Obszar Niebezpieczeństwa Powietrznego - Panele Typu A

Panneau de signalisation routière « A23 TRAVERSÉE D'UNE AIRE DE DANGER AÉRIEN » Le panneau de signalisation A23 indique la proximité d'une traversée d'une aire de danger aérien située à une distance d’environ 200 mètres. – Panneau routier en acier Galfan. – Dos ouvert à bords tombés peint. – Fixation par 2 brides au dos (non fournis). – Film réfléchissant classe 1 ou classe 2. – Conforme aux normes NF – N° de certification SP59 – SP98. – Bords non tranchants. – Anti grafitti – Impression numérique sur panneau Ref:5d446f6102d23
Etykiety Bezpieczeństwa

Etykiety Bezpieczeństwa

Etiquettes et panneaux de danger et prévention Grâce à leurs couleurs normalisées NOIR sur JAUNE, les pictogrammes et panneaux de DANGER ont pour but d'alerter et ainsi prévenir des risques potentiels. La norme ISO 7010 a été mise à jour en avril 2013. Adhésif : Très bonne résistance aux UV, graisses et solvants. Excellente adhérence sur une grande variété de supports. Résistance de -30°C à + 90°C. Durabilité 7 ans. Classé au feu B1. Pour signalisation intérieure et extérieure. Panneau PVC : Plaque rigide de 1,5 mm. Classée au feu M1. Stabilité au vieillissement. Pour signalisation intérieure (de préférence). Panneau Aluminium : Plaque alu 2 mm. Rigidité équivalente à celle d’une plaque d’aluminium pleine de 1,8 mm. Très résistante aux chocs et aux intempéries. Résistance de - 50°C à + 90°C. Classée au feu M1, pour signalisation intérieure et extérieure.
Znak drogowy

Znak drogowy

Die verschiedenen Bedeutungen, Ausführungen und Maße von Verkehrszeichen sind durch gesetzliche Regelungen und Normen bestimmt.
ISO 334 - Niebezpieczeństwo niska temperatura 150x200

ISO 334 - Niebezpieczeństwo niska temperatura 150x200

ISO 334 - Danger low temperature 150x200
Panele Taliasign Ak 1000 Mm Triflash Klasa 1 Tymczasowe Zagrożenia - Panele AK triflash klasy 1 dla tymczasowego zagrożenia

Panele Taliasign Ak 1000 Mm Triflash Klasa 1 Tymczasowe Zagrożenia - Panele AK triflash klasy 1 dla tymczasowego zagrożenia

Panneau triflashInterrupteur 3 positions arrêt jour/nuit (auto) nuitAutonomie 3 jours minimumAvec poignéePieds avec blocage automatique en position ouverte ou ferméeLivré avec 2 sacs de lestage Fabriqué en France Idéal pour signaler tous dangers temporaires de jour ou de nuit Classe 1Norme feux conformes classe L2H suivant paragraphe 4.1.1 norme EN 12352L'ensemble monté avec le triflash sur la surface du AK n'entre pas dans le cadre de la certification NF) Kit 3 lampes à diodes électroluminescentesDiamètre 100 mm LEDs à lentilles haute performance L2HPuissance nominale 3.2 W par lampe1000 Cd dans l'axe150 Cd sur les côtés +/7.5% vertical et horizontalBoitier fonctionnant avec 2 piles 6 volts type R25 non fournieRaccordement par cordon spiraléBranchement avec fiche JackMatière Panneau Tôle galvaniséeEpaisseur 1 mm Pieds Fil de fer galvanisé pleinDiamètre 12 mm Poignée Polyamide incassable Lampes optiques en polycarbonate orange Taille 1000 mmMarquage
Znak zakazu

Znak zakazu

Keine offene Flamme, Feuer, offene Zündquelle und Rauchen verboten I Aluminium geprägt Artikelnummer: 11.0809 Durchmesser: 10,0 cm
Transport Towarów Niebezpiecznych

Transport Towarów Niebezpiecznych

Für Ihre kennzeichnungspflichten Güter setzen wir ausschließlich Fahrzeuge mit Genehmigung nach ADR-Richtlinien und speziell geschulte Fahrer ein. Außergewöhnliche Sendungen erfordern maximale Sorgfalt. Ihre kennzeichnungspflichtigen Güter bringen wir mit höchster Sensibilität ans Ziel. Dabei setzen wir ausschließlich moderne Fahrzeuge mit Genehmigung nach ADR-Richtlinien und speziell geschulte Fahrer ein.
Materiały Operacyjne

Materiały Operacyjne

Laden Sie sich hier Kataloge für Betriebsbedarf und Industriebedarf herunter. Gerne beraten wir Sie bei Bedarf persönlich und beschaffen Ihnen die gewünschten Artikel.
Niebezpieczeństwo 230 Volt - Znak Bezpieczeństwa

Niebezpieczeństwo 230 Volt - Znak Bezpieczeństwa

Self adhasive vinly sticker 1 mm Rigid Plastic 3 mm Composite Aluminium Fixings No Fixing Holes in 4 corners Sticky foam pads Magnet d
Niebezpieczeństwo 400 Voltów

Niebezpieczeństwo 400 Voltów

Self adhasive vinly sticker 1 mm Rigid Plastic 3 mm Composite Aluminium Fixings No Fixing Holes in 4 corners Sticky foam pads Magnet
Znak Ostrzegawczy Niebezpieczeństwo 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Znak Ostrzegawczy Niebezpieczeństwo 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau danger en PVC "Attention danger". Panneau danger facilement identifiable grâce à sa couleur jaune, ce panneau de danger indique la présence d'un danger immédiat. Dimensions : 200 x 80 mm
Niebezpieczeństwo Ryzyko Utonięcia A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Niebezpieczeństwo Ryzyko Utonięcia A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau de danger "Risque de noyade" en PVC format A3. Panneau de signalisation d'un danger réel à proximité - Mise en garde qu'un risque de noyade est possible près de ce panneau de danger. Améliorez la sécurité sur le lieu de travail en avertissant du ou des dangers présents grâce à ces pictogrammes danger standards triangulaires robustes et voyants.
Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo Drzwi Automatyczne Znak 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Ostrzeżenie Niebezpieczeństwo Drzwi Automatyczne Znak 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau danger en PVC "Attention porte automatique". Panneau danger facilement identifiable grâce à sa couleur jaune, ce panneau de danger indique un risque de danger avec la porte automatique. Dimensions : 200 x 80 mm
Znak Wysokiego Napięcia Niebezpieczeństwo Śmierci 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Znak Wysokiego Napięcia Niebezpieczeństwo Śmierci 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau danger de mort en PVC avec pictogramme et texte. Panneau "haute tension, danger de mort" facilement identifiable grâce à sa couleur jaune, ce panneau de danger indique la présence d'un danger de mort immédiat. Dimensions : 200 x 80 mm
Znak Niebezpieczeństwa Elektrycznego A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Znak Niebezpieczeństwa Elektrycznego A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Pictogramme danger électrique en PVC format A3. Panneau de signalisation d'un danger réel de type électrique à proximité. Améliorez la sécurité sur le lieu de travail en avertissant du ou des dangers présents grâce à ces pictogrammes danger standards triangulaires robustes et voyants.
Znak Ostrzegawczy Gaz Propan 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Znak Ostrzegawczy Gaz Propan 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau danger Gaz propane - avertissement matières inflammables Ce panneau de signalètique indique un risque de danger dû au gaz propane. Le pictogramme de prévention et d'avertissement matières inflammables est présent sur le panneau danger. Dimensions : 200 x 80 mm
Znak Niebezpieczeństwo Pies Stróż A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Znak Niebezpieczeństwo Pies Stróż A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau de danger "Attention chien de garde" en PVC format A3. Panneau de signalisation d'un danger réel à proximité - Mise en garde qu'un chien de garde surveille une zone. Améliorez la sécurité sur le lieu de travail en avertissant du ou des dangers présents grâce à ces pictogrammes danger standards triangulaires robustes et voyants.
Panel Ostrzegawczy dla Wózków Widłowych w Ruchu A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Panel Ostrzegawczy dla Wózków Widłowych w Ruchu A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau danger "chariots en circulation" - panneau en PVC, Format A3. Panneau de danger sur lieu de travail avec passage de chariots en circulation. Protection lieu de travail grâce à ce panneau de danger. Améliorez la sécurité sur le lieu de travail en avertissant du ou des dangers présents grâce à ces pictogrammes danger standards triangulaires robustes et voyants.
Znak Niebezpieczeństwa Elektrycznego 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Znak Niebezpieczeństwa Elektrycznego 200 x 80 mm - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau danger électrique en PVC avec pictogramme et texte facilement identifiable grâce à sa couleur jaune, ce panneau de danger indique la présence d'un danger électrique immédiat. Dimensions : 200 x 80 mm
Znak Niebezpieczeństwo Śmierci A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Znak Niebezpieczeństwo Śmierci A3 - Znaki Bezpieczeństwa

Panneau danger de mort en PVC format A3. Panneau de signalisation d'un danger réel à proximité. Ce panneau de danger met en garde de la véritable présence d'un danger de mort. Améliorez la sécurité sur le lieu de travail en avertissant du ou des dangers présents grâce à ces pictogrammes danger standards triangulaires robustes et voyants.
IS O202 - Niebezpieczeństwo zawieszonych ładunków 150x200

IS O202 - Niebezpieczeństwo zawieszonych ładunków 150x200

IS O202 - Danger suspended loads 150x200
ISO 142 - Niebezpieczeństwo śmierci PT N 150x200

ISO 142 - Niebezpieczeństwo śmierci PT N 150x200

ISO 142 - Danger of death PT N 150x200