Hiszpania, Santurtzi-Bilbao
...LinguaVox to agencja tłumaczeń z ponad 25-letnim doświadczeniem, specjalizująca się w tłumaczeniu tekstów prawnych dla firm, kancelarii prawnych oraz osób prywatnych, które wymagają precyzji i poufności w swoich dokumentach prawnych. Posiadamy certyfikaty jakości ISO 9001, ISO 17100 i ISO 18587, co gwarantuje doskonałość naszych usług tłumaczeniowych. Usługi tłumaczenia tekstów prawnych...
Francja, Ivry-Sur-Seine
...AFTCom oferuje optymalną jakość tłumaczeń wszystkich Twoich dokumentów prawnych dzięki swoim specjalistom w dziedzinie prawa francuskiego i międzynarodowego: - tłumaczenie umów - tłumaczenie regulaminów wewnętrznych - tłumaczenie dyplomów - tłumaczenie ogólnych warunków sprzedaży - tłumaczenie dokumentacji przetargowej - tłumaczenie wyroków i wniosków, itd.
...Poza wiernym tłumaczeniem tekstu, często konieczne jest dokonanie przeglądu przetłumaczonych przez Państwa tekstów, aby sprawdzić dokładność terminów prawnych lub handlowych, a także zapewnić zgodność między różnymi wyrażeniami języka potocznego. Przegląd Państwa tłumaczeń Aby przeprowadzić tę rewizję językową lub porównawczą, Alphatrad korzysta z usług wykwalifikowanych i doświadczonych...
Hiszpania, Valencia
...Usługi tłumaczeń prawnych: znaczenie precyzji i poufności Usługi tłumaczeń prawnych online mają kluczowe znaczenie dla firm i osób prywatnych, które potrzebują przetłumaczyć swoje dokumenty prawne. Niezależnie od tego, czy chodzi o umowy, patenty, umowy o poufności czy inne rodzaje dokumentów prawnych, precyzja i poufność są niezbędne do zapewnienia jasnej i skutecznej komunikacji. Profesjonalne tłumaczenie prawne jest zatem niezbędne dla wszystkich francuskich, belgijskich lub szwajcarskich firm, które chcą oferować swoje usługi za granicą lub rozszerzyć swoją działalność na rynki międzynarodowe.
... profesjonalnego tłumacza. Tłumacz z doświadczeniem w tłumaczeniu stron internetowych może zapewnić, że tłumaczenie jest poprawne i idiomatyczne. Inną opcją jest skorzystanie z usług biura tłumaczeń. Te usługi mogą być dobrym rozwiązaniem dla firm z mniejszym budżetem.
... uczestnictwie w międzynarodowych przetargach na różnych kontynentach. W szczególności większość tłumaczeń dotyczy dokładnie Aktów Założycielskich, Statutów, Pełnomocnictw notarialnych. A także certyfikatów Izby Handlowej i certyfikatów dotyczących przedstawicieli prawnych. Również certyfikaty dla personelu, referencje bankowe i tym podobne. Nasze usługi są uzupełniane o legalizacje w Prokuraturze oraz w Konsulacie.
Austria, Wien
... tłumaczeniowe, ET Retail GmbH pomaga firmom skuteczniej angażować się w relacje z globalnymi partnerami oraz budować silne, trwałe więzi. Te usługi tłumaczeniowe są szczególnie cenne dla firm działających na zróżnicowanych rynkach międzynarodowych, ponieważ zapewniają dokładną i klarowną komunikację w różnych językach i kulturach. Zaangażowanie ET Retail GmbH w dostarczanie usług tłumaczeniowych wysokiej jakości zwiększa ogólną efektywność i sukces międzynarodowych transakcji biznesowych, pozwalając klientom skupić się na swoich podstawowych działaniach i osiągnąć swoje strategiczne cele.
Hiszpania, Málaga
...Złożoność problemu tłumaczenia prawnego wzrasta, gdy: a) uwzględnia się rzeczywistość, że tłumaczenie terminologii prawnej jest w rzeczywistości częścią [...] nauki o prawie porównawczym (ponieważ często nie ma dokładnych odpowiedników między terminami i pojęciami prawnymi w różnych systemach prawnych); oraz b) można pragnąć tłumaczeń krajowych materiałów prawnych, które byłyby uznawane za "oficjalne" tłumaczenia. Usługi tłumaczenia prawnego z angielskiego, niemieckiego, francuskiego na hiszpański: - Biznes - Organizacje międzynarodowe - Instytucje międzynarodowe - Geopolityka - itd.
Hiszpania, Granada
... ważność prawną i dokładność Twoich tłumaczeń w każdym zakresie. Tłumacz Przysięgły Języka Francuskiego Zaangażowanie w Doskonałość W Tłumaczach Ministerstwa jesteśmy dumni z oferowania usługi tłumaczenia przysięgłego języka francuskiego wysokiej jakości, gwarantując dokładność i niezawodność w każdym projekcie. Nasz zespół składa się z tłumaczy przysięgłych z dużym doświadczeniem w różnych...
ufs.country_names.RU, Moscow
...inżynieria mechaniczna, przemysł naftowy i gazowy, budownictwo, farmaceutyka, medycyna. Świadczymy usługi tłumaczeniowe zgodnie z międzynarodowymi standardami ISO 900 i ISO 17100. Prowadzimy zarządzanie terminologią, weryfikację źródeł oraz tłumaczeń w ramach zintegrowanego podejścia mającego na celu zapewnienie wysokiej jakości świadczonych usług. Oferujemy również: - Tłumaczenie dokumentów...
Francja, Beaucouzé
...Rozumiemy znaczenie jakości i precyzji w tłumaczeniu. Każde tłumaczenie jest starannie sprawdzane i poprawiane, aby zapewnić optymalną spójność językową i terminologiczną. Lokalizacja: Aby skutecznie dotrzeć do swojej docelowej grupy odbiorców na całym świecie, oferujemy usługi lokalizacji, aby dostosować Państwa treści do specyficznych kulturowych, językowych i regionalnych niuansów każdego rynku. Tłumaczenie poświadczone: Potrzebujesz tłumaczeń poświadczonych dla dokumentów oficjalnych, prawnych, medycznych.
Belgia, Moregem
...Dokładne tłumaczenia prawne wymagają tłumaczy prawnych, którzy mają dogłębną znajomość specyficznej nomenklatury, procesów i systemów prawnych. Nie ma skrótów do uzyskania wysokiej jakości tłumaczeń dokumentów prawnych. Wymaga to lat specjalistycznego szkolenia, doświadczenia i zaangażowania ze strony tłumacza. Rozumiemy pilność tłumaczeń prawnych. Mamy dostęp do znakomitego zespołu tłumaczy prawnych i elastyczność, aby dotrzymać Twoich terminów oraz utrzymać jakość tłumaczeń, której oczekujesz.
...Oferujemy profesjonalne usługi tłumaczeniowe, które doskonale oddają sens i niuanse Twojego tekstu w języku włoskim. Nasi native speakerzy dbają o naturalny przepływ językowy oraz poprawną gramatykę i ortografię. Oprócz tłumaczeń na język włoski oferujemy również tłumaczenia z języka włoskiego na takie języki jak niemiecki, angielski i rosyjski. Naszym priorytetem są teksty techniczne i prawne...
Hiszpania, Valencia
... spójnym i jednolitym stylem. Dzięki naszemu sposobowi pracy i przystępnym stawkom tłumaczeniowym, gwarantujemy skuteczną treść, która spełnia wszystkie Twoje potrzeby. Wyzwania związane z tłumaczeniem umów z hiszpańskiego na angielski i odwrotnie, a także na włoski, niemiecki, duński czy polski, są znaczące i wymagają pewnego poziomu wiedzy o międzynarodowych instytucjach prawnych. Nasi tłumacze prawni są ekspertami w tej dziedzinie.
Włochy, Carugate
...Usługi Tłumaczeń Technicznych i Prawnych. Studio tłumaczeń technicznych i prawnych.
Hiszpania, Adeje (tenerife)
Zajmujemy się tłumaczeniem dokumentów prawnych, finansowych, księgowych, akademickich, medycznych, korporacyjnych oraz wszelkich innych, których potrzebujesz. Zawsze wykonane przez profesjonalistów certyfikowanych przez władze, co zapewnia ich pełną ważność prawną. Tłumaczenia realizowane są z i na każdy język. Dodatkowo oferujemy usługi apostille, często wymagane do weryfikacji informacji zawarty...
Wielka Brytania, Southport
... biznesie, mając pewność, że dostarczymy niezawodną i efektywną pracę w konkurencyjnych cenach. Specjalizujemy się w tłumaczeniach medyczno-prawnych oraz interpretacji medyczno-prawnej, ale współpracujemy z szerokim wachlarzem klientów z różnych branż i sektorów, którzy potrzebują jednej lub więcej z naszych usług. Wybór najlepszej usługi tłumaczenia dokumentów prawnych Tłumaczenie dokumentów...
Francja, Paris
... prawnych i międzynarodowych firm. Kancelaria Trad’Zine składa się z ponad 100 ekspertów tłumaczy, wszystkich prawników lub specjalistów w dziedzinie tłumaczenia prawnego i prawa porównawczego. Składająca się z ekspertów tłumaczy, kancelaria Trad’Zine zapewnia usługi tłumaczenia prawnego oraz indywidualne wsparcie w zakresie wszystkich Twoich wyzwań językowych i formalności, takich jak legalizacja...
... • tłumaczenie aktów notarialnych • tłumaczenie dyplomów, tytułów naukowych i zaświadczeń • tłumaczenie pełnomocnictw • tłumaczenie paszportów • tłumaczenie statutów, rejestracji w Izbie Handlowej i dokumentów firmowych • tłumaczenie umów • tłumaczenie ekspertyz technicznych • tłumaczenie stron internetowych, broszur i katalogów • tłumaczenie prac dyplomowych • tłumaczenia do użytku konsularnego i dla ambasad Interpretacja i usługi dodatkowe Ekspertyzy prawne Jak do nas dotrzeć: znajdujemy się około 100 metrów od dworca kolejowego w centrum Salerno i kilka kroków od sądu w Salerno.
...Grecki, Turecki, Arabski, Farsi, Chiński, Koreański, Japoński, Wietnamski, Tajski, Hindi, a także Bretoński, Kataloński, Baskijski... Uznawany dostawca tłumaczeń, LC LINGUA zobowiązuje się do dbania o Ciebie i przekazywania Twojego przesłania na arenie międzynarodowej. Skontaktuj się z nami!
Portugalia, Lisboa
... klientów, oferujemy również inne usługi wsparcia prawnego i językowego, takie jak transkrypcja i szkolenia. Gwarantujemy usługi tłumaczeniowe na całym rynku prawnym języka portugalskiego, w tym w operacjach o dużym znaczeniu. Dzięki bogatemu doświadczeniu w doradztwie językowym dla wszelkiego rodzaju projektów, posiadamy niezbędne umiejętności, aby stawić czoła wszelkim wyzwaniom, takim jak...
Wielka Brytania, London
Rosetta Translation to wiodąca firma tłumaczeniowa z siedzibą w Londynie, z biurami w USA, Europie i Chinach. Rosetta specjalizuje się w dostarczaniu profesjonalnych tłumaczeń prawnych, technicznych, patentowych oraz medycznych. Posiadamy certyfikaty ISO 9001:2015 oraz ISO 27001:2013 i jesteśmy preferowanym dostawcą tłumaczeń dla szybko rozwijającej się liczby korporacji i kancelarii prawnych...
Serviciodetraduccion.es to agencja tłumaczeń, która oferuje tłumaczenia dla firm i osób prywatnych. Z siedzibą w Madrycie i Walencji działamy na terenie całej Hiszpanii. Realizujemy interpretacje językowe w firmach oraz na konferencjach. Specjalizujemy się w tłumaczeniach prawnych i urzędowych oraz technicznych we wszystkich językach. Oferujemy usługi w zakresie inżynierii, architektury...
Niemcy, Mönchengladbach
... potwierdzają i poświadczają poprawność tłumaczeń. Uzyskiwanie apostille Apostille potwierdza kompetencje tłumacza przez prezesa sądu okręgowego. Jest to szczególnie ważne przy tłumaczeniu dokumentów notarialnych lub prawnych. Uzyskamy te potwierdzenia dla Państwa, również od odpowiednich organów za granicą. Tłumacze ustni Planują Państwo wydarzenie dla osób z różnych kręgów językowych? Zapewnimy...
Włochy, Monza Brianza
... ekspertów w dziedzinie technologii językowej. DEMA Solutions oferuje usługi tłumaczeniowe specjalizujące się w branżach technicznych, finansowych, marketingowych i komunikacyjnych, prawnych oraz nauk przyrodniczych. Nasz zespół menedżerów i tłumaczy mówiących w języku ojczystym, skoncentrowany na wynikach, ma na celu pomóc Ci osiągnąć nowy poziom komunikacji z różnorodną publicznością, dostarczając...
... profesjonalizm oraz wysoki standard jakości w dziedzinie tłumaczeń i interpretacji. USŁUGI: Tłumaczenia uwierzytelnione • Tłumaczenia prawne, tłumaczenia dokumentów i aktów oficjalnych, dyplomów i świadectw; • Tłumaczenia techniczne, tłumaczenia IT&C, tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne; • Tłumaczenia ekonomiczne; różne dokumenty. Interpretacja Jestem do Państwa dyspozycji na różne wydarzenia, takie jak: konferencje, spotkania biznesowe, negocjacje, przetargi itp. Inne usługi • legalizacja notarialna. Legalizacja tłumaczenia odbywa się wyłącznie w obecności oryginału dokumentu.
Nasza firma świadcząca usługi tłumaczeniowe oferuje wysokiej jakości tłumaczenia transkrypcji dla dokumentów, certyfikatów i innych aktów prawnych, które są uznawane przez ministerstwo spraw wewnętrznych w Wielkiej Brytanii.
...Languages International ma bogate doświadczenie w świadczeniu tłumaczeń węgierskich dokumentów prawnych i technicznych z języka angielskiego oraz innych języków europejskich w dziedzinie środowiska, energii, rolnictwa, żywności i kosmetyków. Oferujemy również tłumaczenia węgierskie poświadczone/apostille/ślubne/notarialne, a także konsekutywne i konferencyjne tłumaczenia węgierskie w wielu...
Bułgaria, Plovdiv
Agencja Tłumaczeń Maximum to licencjonowana agencja w Bułgarii zajmująca się tłumaczeniem i legalizacją dokumentów. Posiadamy przysięgłych tłumaczy w większości języków, specjalizujących się w różnych dziedzinach - finansach i rachunkowości, marketingu, ekonomii, dokumentacji technicznej, dokumentach medycznych, dokumentach prawnych itp. Mamy ponad 10-letnie doświadczenie. Maximum uzyskało certyfikat usług tłumaczeniowych zgodnie z europejskim standardem jakości EN15038:2006.
Wielka Brytania, London
Ugruntowana agencja tłumaczeniowa w Londynie, oferująca kompleksowy zakres usług tłumaczeniowych, interpretacyjnych, składu tekstu oraz innych usług językowych dla firm w Londynie, Wielkiej Brytanii i na całym świecie. Główne usługi obejmują: Usługi Tłumaczeń Certyfikowanych Usługi Tłumaczeń Oficjalnych Usługi Tłumaczeń Prawnych Usługi Tłumaczeń Pilnych Usługi Tłumaczeń Stron Internetowych Usługi Tłumaczeń Aplikacji Mobilnych (iOS i Android) Oferujemy bezpłatną usługę wyceny dla wszystkich projektów tłumaczeniowych, bez żadnych zobowiązań, niezależnie od tego, jak duże lub małe jest zlecenie.
Popularne kraje dla tego hasła wyszukiwania

Aplikacja europages jest tutaj!

Skorzystaj z naszego ulepszonego wyszukiwania dostawców i twórz zapytania w drodze za pomocą nowej aplikacji europages dla kupujących.

Pobierz z App Store

App StoreGoogle Play