Produkty dla autobus (372)

Autobusy Elektryczne A16E - SUN-GRUPA AUTOBUS

Autobusy Elektryczne A16E - SUN-GRUPA AUTOBUS

Bus 100% électrique Sun-Groupe d'une capacité de 45 places avec une autonomie de 250km. Rechargeable en 2h. Les bus Sun-Groupe sont économiques, modernes et personnalisables. Contactez notre service client pour une offre. MOTEUR:ELECTRIQUE TYPE:AIMANT PERMANENT SYNCHRONE DIMENSIONS GÉNÉRALES [MM]:14980X2550X3100 NOMBRE DE PLACES:45 VITESSE MAXIMALE [KM/H]:85 AUTONOMIE [KM]:250 TARE [KG]:15’000 POIDS BRUT [KG]:12’000 CAPACITÉ BATTERIE [KWH] :255 PUISSANCE MAX DE CHARGE [KW]:150 TEMPS DE CHARGE [H]:2.0 PUISSANCE CONTINUE [KW]:100
Autobusy Elektryczne A03E - SUN-GRUPA BUS

Autobusy Elektryczne A03E - SUN-GRUPA BUS

Bus 100% électrique Sun-Groupe d'une capacité de 47 places avec une autonomie de 320km. Rechargeable en 1h30. Les bus Sun-Groupe sont économiques, modernes et personnalisables. Contactez notre service client pour une offre. MOTEUR:ELECTRIQUE TYPE:AIMANT PERMANENT SYNCHRONE DIMENSIONS GÉNÉRALES [MM]:10500X24850X3240 NOMBRE DE PLACES:47 VITESSE MAXIMALE [KM/H]:85 AUTONOMIE [KM]:320 TARE [KG]:13’000 POIDS BRUT [KG]:18’000 CAPACITÉ BATTERIE [KWH] :324 PUISSANCE MAX DE CHARGE [KW]:300 TEMPS DE CHARGE [H]:1.5 PUISSANCE CONTINUE [KW]:100
Autobusy Elektryczne A13E - SUN-GRUPA AUTOBUS

Autobusy Elektryczne A13E - SUN-GRUPA AUTOBUS

Bus 100% électrique Sun-Groupe d'une capacité de 37 places avec une autonomie de 200km. Rechargeable en 2h. Les bus Sun-Groupe sont économiques, modernes et personnalisables. Contactez notre service client pour une offre. MOTEUR:ELECTRIQUE TYPE:AIMANT PERMANENT SYNCHRONE DIMENSIONS GÉNÉRALES [MM]:8995X2495X3250 NOMBRE DE PLACES:37 VITESSE MAXIMALE [KM/H]:85 AUTONOMIE [KM]:200 TARE [KG]:10’000 POIDS BRUT [KG]:16’000 CAPACITÉ BATTERIE [KWH] :200 PUISSANCE MAX DE CHARGE [KW]:100 TEMPS DE CHARGE [H]:2.0 PUISSANCE CONTINUE [KW]:100
Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10 - Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10, z interfejsem magistrali

Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10 - Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10, z interfejsem magistrali

L'indicatore di posizione compatibile con bus AP10 serve per monitorare il cambio di formato, per ridurre i tempi di approntamento ed aumentare l'efficienza della macchina. La leggibilità è ottimizzata per consentire un utilizzo intuitivo: il display retroilluminato mostra in modo chiaro valore nominale e valore reale, ed i 2 LED indicano in modo evidente la direzione in cui deve avvenire lo spostamento. Indicatore di posizione elettronico con interfaccia bus. Albero cavo in acciaio inossidabile ø20 mm, opzionale fino a ø25.4 mm. Display con retroilluminazione. LCD a due righe per valore nominale e reale. Reset, dimensione incrementale, offset usando la tastiera. Interfaccia RS485 integrata, opzionale CAN bus o IO-Link. Sensori robusti grazie a scansione magnetica. Guida utente mediante LED di stato. Compatibile per montaggio su indicatore di posizione DA09S. Grado di protezione IP53, opzionale IP65.
Wskaźnik wartości nominalnej AP10T - Wskaźnik wartości nominalnej AP10T, Z interfejsem magistrali

Wskaźnik wartości nominalnej AP10T - Wskaźnik wartości nominalnej AP10T, Z interfejsem magistrali

Indicatore di valore nominale compatibile con sistema bus per il cambio monitorato di parti di formato o utensili. Con LED supplementare per la segnalazione chiara dello stato di posizionamento. Serve per monitorare il cambio di formato, per ridurre i tempi di approntamento ed aumentare l'efficienza della macchina. Indicatore di valore nominale con interfaccia bus senza misurazione del valore reale. Tasto di comando grande per la conferma. Display retroilluminato leggibile in modo ottimale. Display a LCD a due righe. Interfaccia RS485 integrata, opzionale CAN Bus. Guida utente tramite LED di stati bicolori. Grado di protezione IP53, opzionale IP65.
Elektroniczny wskaźnik pozycji AP10 - Elektroniczny wskaźnik pozycji AP10, Z interfejsem magistrali i IO-Link

Elektroniczny wskaźnik pozycji AP10 - Elektroniczny wskaźnik pozycji AP10, Z interfejsem magistrali i IO-Link

The bus-compatible AP10 position indicator serves for monitored format adjustment in order to reduce setup times and enhance machine efficiency.Readability has been optimized to achieve intuitive user guidance. The backlit display clearly indicates target and actual values  two-row position indicator for representing target and actual values and the two LEDs clearly show the direction to be set.  Electronic position indicator with bus interface. Stainless-steel hollow shaft ø20 mm, up to ø25.4 mm as an option. Backlit display. Two-line LCD for target and actual values. Reset, incremental measurement, offset via keyboard. Integrated RS485 interface, CAN bus or IO-Link as an option. Robust sensor technology unit thanks to magnetic scanning. User guidance through status LEDs. Mechanically compatible with the DA09S position indicator. IP53 type of protection, IP65 as an option.
Wyświetlacz wartości zadanej AP10T - Wyświetlacz wartości zadanej AP10T, z interfejsem magistrali

Wyświetlacz wartości zadanej AP10T - Wyświetlacz wartości zadanej AP10T, z interfejsem magistrali

Afficheur de valeur de consigne pour le changement surveillé de pièces de format ou d'outil. Avec LED d'état supplémentaire pour la signalisation claire de l'état de positionnement. Sert à la surveillance du réglage de format afin de réduire le temps d'équipement et d'accroître l'efficacité de la machine.. Affichage de la valeur de consigne avec interface de bus sans mesure de la valeur réelle. Grosse touche pour acquittement. Écran rétroéclairé de lecture optimale. Afficheur LCD 2 lignes. Interface RS485 intégrée, bus CAN en option. Guidage de l'utilisateur par LED d'état bicolores. Indice de protection IP53, en option IP65.
Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10 - Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10, z interfejsem magistrali i IO-Link

Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10 - Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10, z interfejsem magistrali i IO-Link

Die busfähige Positionsanzeige AP10 dient zur überwachten Formatverstellung, um Rüstzeiten zu reduzieren und die Maschineneffizienz zu steigern.Die Ablesbarkeit ist optimiert für eine intuitive Benutzerführung: Das hinterleuchtete Display zeigt Soll- und Istwert deutlich an und die 2 LEDs weisen eindeutig die Richtung, in die verstellt werden muss. Elektronische Positionsanzeige mit Busschnittstelle. Edelstahlhohlwelle ø20 mm, optional bis ø25.4 mm. Hinterleuchtetes Display. Zweizeiliges LCD für Soll- und Istwert. Reset, Kettenmaß, Offset über Tastaturbedienung. integrierte RS485-Schnittstelle, optional CAN-Bus oder IO-Link. Robuste Sensorik durch magnetische Abtastung. Benutzerführung durch Status LEDs. Anbaukompatibel zur Positionsanzeige DA09S. Schutzart IP53, optional IP65.
Wskaźnik ustawienia AP10T - Wskaźnik ustawienia AP10T, z interfejsem magistrali

Wskaźnik ustawienia AP10T - Wskaźnik ustawienia AP10T, z interfejsem magistrali

Busfähige Sollwertanzeige für überwachte Formatteil- oder Werkzeugwechsel. Mit zusätzlicher Status-LED zur eindeutigen Signalisierung des Positionierstatus. Dient zur überwachten Formatverstellung, um Rüstzeiten zu reduzieren und die Maschineneffizienz zu steigern. Sollwertanzeige mit Busschnittstelle ohne Istwert-Messung. Große Bedientaste zur Quittierung. Optimal ablesbares hinterleuchtetes Display. Zweizeiliges LCD-Display. Integrierte RS485-Schnittstelle, optional CAN-Bus. Benutzerführung durch zweifarbige Status LEDs. Schutzart IP53, optional IP65.
Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10S - Elektroniczny Wskaźnik Pozycji z Interfejsem Szynowym

Elektroniczny Wskaźnik Pozycji AP10S - Elektroniczny Wskaźnik Pozycji z Interfejsem Szynowym

Busfähige Positionsanzeige mit zweizeiliger LCD-Anzeige zur Darstellung von Soll- und Istwert. Mit zusätzlicher Status-LED zur eindeutigen Signalisierung des Positionierstatus. Dient zur überwachten Formatverstellung, um Rüstzeiten zu reduzieren und die Maschineneffizienz zu steigern. Elektronische Positionsanzeige mit Steckanschluss für Magnetsensor. Optimal ablesbares hinterleuchtetes Display. Zweizeiliges LCD für Soll- und Istwert. Reset, Kettenmaß, Offset über Tastaturbedienung. Integrierte RS485-Schnittstelle, optional CAN-Bus. Anzeigengenauigkeit bis 0.01 mm. Absolutfunktion durch internes Backup. Benutzerführung durch zweifarbige Status LEDs. Schutzart IP53, optional IP65.
Aktuator AG02 Bus Polowy - Aktuator AG02 Bus Polowy, Bus Polowy

Aktuator AG02 Bus Polowy - Aktuator AG02 Bus Polowy, Bus Polowy

Attuatore robusto e potente per compiti di posizionamento difficili Montaggio facile. Albero cavo passante con ø fino a max. 14 mm. Trasduttore di posizione assoluto integrato su albero in uscita. Azionamento e posizionatore integrato. Interfaccia bus di campo integrata (opzionale).
Aktuator AG06 Bus Polowy - Aktuator AG06 Bus Polowy, Bus Polowy

Aktuator AG06 Bus Polowy - Aktuator AG06 Bus Polowy, Bus Polowy

Attuatore compatto e potente per compiti di posizionamento automatizzati Montaggio semplice senza giunti accessori. Albero cavo in acciaio inossidabile, custodia rinforzata con fibre di vetro. Motore brushless CC da 24 V di elevata durata di vita. Sensore assoluto robusto, scansione magnetica. LCD a 2 righe per visualizzazione valori nominale e reale e tasti di comando. Guida utente mediante due LED. Interfaccia RS485 o CANopen integrata. Azionamento e posizionatore integrato. Tecnologia di connessione M8 + M12.
Serwomotor AG02 Magistrala Polowa - Serwomotor AG02 Magistrala Polowa, Magistrala Polowa

Serwomotor AG02 Magistrala Polowa - Serwomotor AG02 Magistrala Polowa, Magistrala Polowa

Servomoteur robuste et puissant pour positionnements complexes Montage simple. Arbre creux traversant, diamètres jusqu‘à 14 mm. Transmetteur absolu de position intégré sur l‘arbre de sortie. Régulateur de positionnement intégré. Interface bus de terrain intégrée (en option).
Serwomotor AG06 Magistrala Polowa - Serwomotor AG06 Magistrala Polowa, Magistrala Polowa

Serwomotor AG06 Magistrala Polowa - Serwomotor AG06 Magistrala Polowa, Magistrala Polowa

Servomoteur compact et puissant pour activités de positionnement automatisé Montage simple, sans piéce supplémentaire. Arbre creux acier inox, boîtier en plastique renforcé en fibre de verre. Moteur 24 V DC sans balais (brushless) à longue durée de fonctionnement. Codeur absolu robuste, détection magnétique. LCD à deux lignes d‘affichage valeur de consigne et valeur effective et touches de commande. Guide opérateur par deux LED. Interface intégrée RS485 ou CANopen. Régulateur de positionnement intégré. Connectique M8 + M12.
Aktuator AG03/1 Bus polowy - Aktuator AG03/1 Bus polowy, Bus polowy

Aktuator AG03/1 Bus polowy - Aktuator AG03/1 Bus polowy, Bus polowy

Attuatore compatto ad alte prestazioni per compiti di posizionamento difficili Montaggio facile, dimensioni compatte. Albero cavo passante con ø fino a max. 14 mm. Motore brushless EC da 50 W, 24 V di elevata durata di vita. Elettronica di potenza e controllo integrata con protezione da inversione di polarità e sovraccarichi. Trasduttore di posizione assoluto integrato su albero in uscita. CANopen o Profibus-DP integrato con tecnologia di connessione M12. Interfaccia RS485/SIKONETZ5 integrata con tecnologia di connessione. IO-Link
Aktuator AG24 Bus polowy/IE - Aktuator AG24 Bus polowy/IE, Ethernet przemysłowy

Aktuator AG24 Bus polowy/IE - Aktuator AG24 Bus polowy/IE, Ethernet przemysłowy

Con un par de giro nominal máximo de 14 Nm, el nuevo AG24 es un auténtico forzudo para el reajuste de formatos Montaje sencillo. Eje hueco de acero fino hasta un máx. de Ø 20 mm. Desplazamiento “manual” sin mando con micropulsador. Motor DC sin escobillas de 160 W, 24 V de elevada duración. Captador de posición absoluta integrado en el árbol secundario. Regulador integrado de posición. Freno por acción de resorte integrado (opcional). LCD de dos líneas para la indicación del valor nominal y real y teclas de manejo. Bus de campo Ethernet industrial integrado. Técnica de conexión M12. Reajuste manual de emergencia.
Aktuator AG24 Bus Polowy/IE - Aktuator AG24 Bus Polowy/IE, Ethernet Przemysłowy

Aktuator AG24 Bus Polowy/IE - Aktuator AG24 Bus Polowy/IE, Ethernet Przemysłowy

Con una coppia nominale massima di 14 Nm, il nuovo AG24 è un vero e proprio concentrato di forza per il cambio di formato Montaggio facile. Albero cavo in acciaio inox con Ø fino a max. 20 mm. Traslazione “manuale” senza dispositivo di controllo con microtasti. Motore brushless da 160 W, 24 V DC con elevata durata di vita. Trasduttore di posizione assoluto integrato su albero in uscita. Azionamento e posizionatore integrato. Freno a molla integrato (opzionale). LCD a 2 righe per visualizzazione valori nominale e reale e tasti di comando. Bus di campo industriale Ethernet integrato. Tecnologia di connessione M12. Funzione per regolazione d'emergenza.
Wyświetlacz punktu ustawienia AP10T - Wyświetlacz punktu ustawienia AP10T, z interfejsem magistrali, do zmiany części formatu lub narzędzia

Wyświetlacz punktu ustawienia AP10T - Wyświetlacz punktu ustawienia AP10T, z interfejsem magistrali, do zmiany części formatu lub narzędzia

Bus-compatible setpoint indicator for format part or tool change. With  additional status LED for clear indication of the positioning status. Serves for monitored format adjustment aiming at reducing setup times and increasing machine efficiency. Setpoint display with bus interface without measurement of actual value. Large control key to confirm target value. Optimally readable backlit display. Two-line LCD-Display. Integrated RS485 interface, CAN bus as an option. User guidance via bicolor status LEDs. IP53 type of protection, IP65 as an option.
Serwomotor AG05 Magistrala Polowa - Serwomotor AG05 Magistrala Polowa, Magistrala Polowa

Serwomotor AG05 Magistrala Polowa - Serwomotor AG05 Magistrala Polowa, Magistrala Polowa

Servomoteur très compact haute performance pour positionnements automatisés Montage simple, sans piéce supplémentaire. Arbre creux acier inox Ø 14 mm, boîtier en plastique renforcé en fibre de verre. Moteur 24 V DC sans balais (brushless) à longue durée de fonctionnement. Codeur absolu robuste, détection magnétique. LCD à deux lignes d‘affichage valeur de consigne et valeur effective et touches de commande. Guide opérateur par deux LED. Interface intégrée RS485 ou CANopen. Régulateur de positionnement intégré. Connectique M8 + M12.
Elektroniczny wskaźnik pozycji AP10S - Elektroniczny wskaźnik pozycji z interfejsem magistrali

Elektroniczny wskaźnik pozycji AP10S - Elektroniczny wskaźnik pozycji z interfejsem magistrali

Bus-compatible position indicator with two-row LCD display for indicating target and actual values. With  additional status LED for clear indication of the positioning status. Serves for monitored format adjustment aiming at reducing setup times and increasing machine efficiency. Electronic position indicator with plug connection for magnetic sensor. Optimally readable backlit display. Two-line LCD for target and actual values. Reset, incremental measurement, offset via keyboard. Integrated RS485 interface, CAN bus as an option. Display accuracy up to 0.01 mm. Absolute function via internal backup. User guidance via bicolor status LEDs. IP53 type of protection, IP65 as an option.
KLAPKA SERWISOWA AUTOBUSU - KLAPKA SERWISOWA NADWOZIA AUTOBUSU DLA CHŁODNICY

KLAPKA SERWISOWA AUTOBUSU - KLAPKA SERWISOWA NADWOZIA AUTOBUSU DLA CHŁODNICY

This flap is used on Mercedes Tourismo and Intouro buses. It has grills on it and installed on left side of the bus to last position. It is original quality and directly coming from Mercedes dealers.
Części Zamienne do Autobusów i Części Karoserii - Szyba i Metal Klapy Dachowej

Części Zamienne do Autobusów i Części Karoserii - Szyba i Metal Klapy Dachowej

We manufactre glass and metal roof hatches for the buses and coaches. We have many different measures and dimensions. You are always welcomed to contact.
KAPSUŁA ZBIORNIKA ADBLUE DLA AUTOBUSÓW I CIĘŻARÓWEK - KAPSUŁA ZBIORNIKA ADBLUE DLA AUTOBUSÓW I CIĘŻARÓWEK Z ZAMKIEM

KAPSUŁA ZBIORNIKA ADBLUE DLA AUTOBUSÓW I CIĘŻARÓWEK - KAPSUŁA ZBIORNIKA ADBLUE DLA AUTOBUSÓW I CIĘŻARÓWEK Z ZAMKIEM

ADBLUE TANK CAP WITH LOCK FOR BUS AND TRUCK SPARE PARTS ORIGINAL OR AFTERMARKET. ATEGO, AXOR, ACTROS, TRAVEGO, TOURISMO, SETRA, NEOPLAN, TOURLINER BUSES AND TRUCK SĞPARE PARTS.
Ekran dotykowy - zasilanie PoE - przełączniki systemu magistrali

Ekran dotykowy - zasilanie PoE - przełączniki systemu magistrali

Image peut différer Reference: NIK550-00501 Disponibilité: Actuellement pas disponible
E-LINE MK - Kanały szynowe do dystrybucji energii z serii E-Line MK

E-LINE MK - Kanały szynowe do dystrybucji energii z serii E-Line MK

I condotti sbarre per la distribuzione di energia della serie E-Line MK offrono soluzioni flessibili ed economiche per la trasmissione e la distribuzione di energia elettrica in piccole imprese, officine e impianti industriali.
E-Line DL-SL Szyna - Szyna Dystrybucji Energii (40A)

E-Line DL-SL Szyna - Szyna Dystrybucji Energii (40A)

Power Distribution Busbar (40A)E-Line DL/SL group Busbar Trunking Systems are utilized in low power circuits that require 40A single phase or three phase electricity in buildings and industrial facilities. 10A / 16A tap off plugs (with and without cartridge fuse) are designed to supply lighting circuits according to their attributes.
E-LINE KO-II - Systemy kanałów szynowych serii E-Line KO II

E-LINE KO-II - Systemy kanałów szynowych serii E-Line KO II

I sistemi di condotti sbarre della serie E-Line KO II offrono soluzioni adeguate per la trasmissione e la distribuzione di elettricità in edifici di medie dimensioni o impianti industriali.
E-Line KO-II Szyna zbiorcza - System szyn zbiorczych (160A do 800A)

E-Line KO-II Szyna zbiorcza - System szyn zbiorczych (160A do 800A)

Busbar System - Reliable Energy DistributionE-Line KO II Series "medium range busbar" systems provide suitable solutions for electricity transmission and distribution in medium-sized buildings or industrial facilities. They can be used in horizontal or vertical applications. Tap off box solutions comprise sheet metal boxes with circuit breakers, or plastic boxes for small currents which are compatible with Miniature Circuit Breakers.E-Line KO-II Busbar system is used as a horizontal or vertical electricity distribution line between 160A-800A, wherever energy distribution is required.
Markizy do przyczep kempingowych

Markizy do przyczep kempingowych

Individuelle Herstellung von Vorzelten, Schutzdächern und Pavillions. Nach über 37 jährigem »Know-How« in der Freizeit- und Campingbranche kennen wir die meisten Wünsche unserer Kunden. Durch unsere qualitativ hochwertige – individuelle Eigenproduktion – können wir speziell auf Ihre Wünsche eingehen. Ihr Vorteil: Die benötigten Maße geben Sie vor – nicht das Produkt. Design: Bergsee
Podstawa Wewnętrznego Czujnika Ruchu - Przełączniki Systemu Magistrali

Podstawa Wewnętrznego Czujnika Ruchu - Przełączniki Systemu Magistrali

Image peut différer Reference: NIK550-20210 Disponibilité: Actuellement pas disponible