Produkty dla chłodzenie (166)

Kompaktowy termostat cyrkulacyjny chłodzącej kąpieli - Huber Ministat 230 z Pilot ONE

Kompaktowy termostat cyrkulacyjny chłodzącej kąpieli - Huber Ministat 230 z Pilot ONE

Huber Ministats are the smallest cooling circulator in the world. Their small dimensions allow Ministats to be placed in the smallest of spaces, for example in a laboratory fume cupboard or inside technical plant. Despite their minimal size the systems are extensively fitted out and offer sufficient performance for temperature control of photometers, refractometers, viscometers, distillation apparatus, reaction vessels and mini-plants. The main applications are using external applications however the bath opening allows objects to be thermoregulated directly in a thermostat bath. A powerful pressure/suction pump with an infinitely controlled rotational speed ensures optimal circulation. The maximum pressure can also be regulated by an optional pressure sensor, meaning that sensitive glass reactors and apparatus can reliably be protected from breakage. Additionally, Ministats offer the Pilot ONE controller as standard with a colour TFT display and comfortable operator guidance.... Temperature range:-40...200 °C Temperature stability:±0,02 °C Temperature control:TAC, self-optimizing (True Adaptive Control) Controller:Pilot ONE (E-grade "Basic") Safety class:III / FL Protection class:IP20 Dimensions (W x D x H):255 x 450 x 476 mm Weight:35 kg Heating capacity:2 kW Cooling capacity:100 20 0 -10 -20 -40 °C 0,42 0,42 0,38 0,33 0,25 0,05 kW Cooling machine:air-cooled Refrigerant:R290 (0,1 kg) Pressure pump max.:22 l/min ; 0,7 bar Suction pump max.:16 l/min ; 0,4 bar Pump connection:M16x1 AG male Permissible viscosity:50 mm²/s Pt100 connection:Pt100 Digital interface:RS232, Ethernet, USB Device, USB Host Permissible ambient temp.:5...40 °C Bath opening WxD/BD:170 x 85 / 135 mm Bath volume:3,2 Litres Filling volume min.:2,8 Litres Power supply:115V 1~ 60Hz (Heating capacity: 1,5 kW) 200V 1~ 50Hz (Heating capacity: 1,3 kW) 200V 1~ 60Hz (Heatin Current max.:11 A Fusing:16 A
Jednostki chłodzenia wodą AXevo i AXevo-FC

Jednostki chłodzenia wodą AXevo i AXevo-FC

Kühlleistungen 34 - 348 kW Wasserkühlgeräte 34 - 348 kW Version AXevo-FC mit integrierter freien Kühlung zur Energieeinsparung während der kalten Jahreszeit viele Optionen
Rura Chłodząca - Stal Nierdzewna

Rura Chłodząca - Stal Nierdzewna

Cooling tube for fast and flexible cooling. Made out of high quality V4A stainless steel spiral tubing for efficient heat transfer. Unlike conventional corrugated pipes, the smoother shape of the (spirally-shaped) surface improves heat transfer and cleaning.
CHŁODNIK ŚNIEŻNY SK 12 - Standard Frigor

CHŁODNIK ŚNIEŻNY SK 12 - Standard Frigor

Der Schneekühler Snowkeeper SK 12 wird in Schneeregionen eingesetzt, um eine längere Schneehaltung zu erreichen. Im Boden verankerte Kühlschlangen kühlen den Schnee und halten ihn unterhalb der Tautemperatur. Das Gerät kann mit einer Pistenraupe flexibel transportiert werden und ist für raue Umgebungsbedingungen ausgelegt. Bei der Entwicklung des Snowkeeper SK 12 wurde FrigorTec vom Eidgenössischen Institut für Schnee- und Lawinenforschung (Davos, Schweiz) in allen Schneefragen beraten. Anwendungsbereich - Schneehaltung ermöglicht eine seltenere Beschneiung von Kunstschnee-Arealen - Höhere Schneesicherheit in Tauregionen erhöht die Wirtschaftlichkeit und schützt die Umwelt - Kühlung von Skischanzen erlaubt deren Nutzung selbst bei Tauwetter
Środek czyszczący do chłodzących smarów, środek czyszczący w płynie, filtr cieczy, filtr KSS DTE

Środek czyszczący do chłodzących smarów, środek czyszczący w płynie, filtr cieczy, filtr KSS DTE

Filtersystem, Filteranlagen für Kühlschmierstoffe DTE ist ein Reiniger für Kühlschmierstoffe, der ein Filtervlies verwendet, um magnetische und nicht magnetische Partikel aus reinen Ölen und Emulsionen zu filtern. Wirkungsgrad wird durch die Wahl des Filtervlieses bestimmt, das in einer Spanne von 20 bis 50 µ liegt. Zuverlässig und vielseitig Edelstahlausführung verfügbar.
Inteligentne rozwiązania dla chłodzenia LED - Aktywne koncepcje chłodzenia stanowią idealne rozwiązanie, szczególnie w sytuacjach z ograniczoną przestrzenią.

Inteligentne rozwiązania dla chłodzenia LED - Aktywne koncepcje chłodzenia stanowią idealne rozwiązanie, szczególnie w sytuacjach z ograniczoną przestrzenią.

Passive Kühllösungen sind meist zu groß, die ideale Lösung sind kleine Aktivkühlkörper. Stabile Lichtfarben und eine hohe Lebensdauererwartung begleiten den niedrigen Energiebedarf der LED-Technik als unschlagbare Vorteile. Doch während sich die energetische Überlegenheit quasi von allein einstellt, muss für die Einhaltung von Farbwerten und der Lebensdauer einiges in das Wärmemanagement investiert werden. Nur gut gekühlte Dioden halten lange das, was sie versprochen haben. Für ein optimales Wärmemanagement bietet SEPA EUROPE sowohl passive Kühllösungen, als auch Aktivkühlkörper an. Aktive Kühlkonzepte stellen besonders bei Platzproblemen eine ideale Lösung dar. Sie sind kleiner und leichter, ermöglichen die gewünschte Lebensdauer, sind attraktiv im Preis und finden praktisch überall Platz. SEPA EUROPE liefert bereits an die jeweilige Anwendung angepasste und in einigen Fällen auch speziell wassergeschützte Lüfter an seine Kunden aus.
Przyczepa Chłodnicza – Optymalizowana dla Logistyki Żywności, Usług Cateringowych

Przyczepa Chłodnicza – Optymalizowana dla Logistyki Żywności, Usług Cateringowych

Ob Einachser oder Tandem (Zweiachser), ob Hochlader oder Tieflader – bei uns finden Sie Ihr optimales Anhänger-Modell für PKW oder Transporter. Aus Erfahrung wird Qualität: Unsere jahrzehntelange Erfahrung aus dem Anhänger- und Kühlfahrzeugbau haben wir in die Kühlanhänger-Fertigung eingebracht. Unsere Modelle sind technisch auf dem neuesten Stand.
VWK/1

VWK/1

Kühlwasser-Rückkühler mit einer Kühlleistung von 2 bis 100 kW mit Tank und Pumpe. Kompaktbauweise mit hoher Temperaturgenauigkeit.
Mata grzewcza / Folia grzewcza

Mata grzewcza / Folia grzewcza

Selbstkelbende Heizmatten in unterschiedlichen Leistungswerten individuell an Ihre Anwendung angepasst. Fertigung bei Bedarf inkl. Begrenzer, Sicherungen, Litzen, Anschlussteckern uvm. Fragen Sie an!
Pompa bębnowa - Oleje mineralne - Pompy bębnowe - Oleje mineralne do olejów i chłodzących środków smarnych

Pompa bębnowa - Oleje mineralne - Pompy bębnowe - Oleje mineralne do olejów i chłodzących środków smarnych

La bomba Bomba de tambor barril es adecuada para medios de cuerpo fino, agresivos y no inflamables. Perfecto para la extracción o decantación de aceites minerales. * Ejemplos de medios de comunicación: Diesel, aceite de calefacción, aceite hidráulico, aceite de máquinas y aceite de motor, etc. * Tubo de la bomba de bombeo equipada con el volante original de Lutz * Adecuado para el llenado o la decantación de combustibles alternativos Características y ventajas * Opcionalmente con accionamiento eléctrico o de aire comprimido * No hay lubricantes y por lo tanto no hay contaminación del medio bombeado por lubricantes * Vaciado de tambor optimizado * Cojinete del eje de ETFE universalmente resistente * Mantenimiento sin herramientas especiales * Los módulos de sellado de la bomba sin sello (DL) son intercambiables
Złącze śrubowe kątowe - VT4603-xxxx90 - Złącze ze stali nierdzewnej, złącze śrubowe pod kątem 90° - obrotowe - LIQUIDLINE

Złącze śrubowe kątowe - VT4603-xxxx90 - Złącze ze stali nierdzewnej, złącze śrubowe pod kątem 90° - obrotowe - LIQUIDLINE

— Whitworth-Rohrgewinde DIN ISO 228 — gekammerter O-Ring — Dichtungen FPM — Werkstoff: 1.4404 — Temperaturbereich -20 bis +120 °C — Arbeitsdruckbereich 0,95 bis 16 bar — Nicht für dauerhafte Schwenkbewegungen ausgelegt Form:90°-Winkel Befestigung:Einschraub Anwendung:für Kühlmittel Einsatzgebiet:außen / innen Art:pneumatisch Dichtung:FPM weitere Eigenschaften:erhöhter Durchfluss
Przetwórca Metali - Faktoring - Chłodny Rachunek Zamiast Gorącego Żelaza

Przetwórca Metali - Faktoring - Chłodny Rachunek Zamiast Gorącego Żelaza

Ihr Unternehmenserfolg ist eng mit dem aktuellen Wirtschaftsklima verbunden. Dabei muss die laufende Finanzierung trotz schwankender Auftragslage gesichert und Wachstumschancen realisiert werden. Factoring hält Ihnen den Rücken frei! Gerade für metallverarbeitende Unternehmen bietet sich Factoring als strategische Finanzierungsalternative zur Liquiditätssicherung an. Wolf Factoring übernimmt Ihre Forderungen auch bei langen Zahlungszielen und zahlt Ihnen den Großteil bereits binnen weniger Tage aus. Als starker Partner an Ihrer Seite optimieren wir gemeinsam mit Ihnen Ihr Forderungsmanagement und drücken so die richtigen Knöpfe für Ihren Unternehmenserfolg.
Aktywny System Filtrów Harmonicznych - Do 5 x 60A Modułów | 480V | Chłodzony Powietrzem (poprzecznie)

Aktywny System Filtrów Harmonicznych - Do 5 x 60A Modułów | 480V | Chłodzony Powietrzem (poprzecznie)

Features: Dimensions w x d x h (mm): 600 x 800 x 2000, Protection class: IP 42 cabinet system, System unit compensation current: 60A Phase, 180A neutral lead, Connection type: 3 phase; 3 phase + neutral lead, Inverter topology: 3-Level IGBT with DC Voltage link, Modulation frequency: 24kHz, Control frequency: 48kHz, Response time: 21µs, Settling time: << 200 µs, 3 or 4 conductors
Urządzenie Pomiarowe i Regulacyjne AEGIS II

Urządzenie Pomiarowe i Regulacyjne AEGIS II

Aufbereitung von Kühlwasser in Verdunstungskühlanlagen - VDI 2047 konform Der AEGIS II erfasst alle notwendigen Messparameter für die Kühlwasseraufbereitung und steuert Funktionen, die für einen einwandfreien Betrieb notwendig sind: Messung der elektrolytischen Leitfähigkeit – steuert die Absalzung Bioziddosierung - zeitabhängig oder als Messung und Regelung, VDI 2047 konform (z. B. Chlor) Korrosionsmessung – stellt fest, ob genug Korrosionsinhibitor dosiert wird pH-Messung – misst und regelt den pH-Wert
Koc dekoracyjny Meksyk - Koce

Koc dekoracyjny Meksyk - Koce

Material: 100% Acrylic Design: bunt gestreift Maße: ca. L: 130cm x B: 170cm Farbe: bunt gestreift Verpackung: gelegt verpackt mit Satinschleife Pflegehinweis: Maschinenwäsche bei 30° Grad, siehe Waschanleitung Details: Hallo Sommer du kannst kommen! Unsere Mexiko Decke verbreitet durch die bunten Farben gute Laune und setzt einen reizvollen optischen Akzent auf deiner Terasse, Balkon oder am Strand. Mit dem derzeit angesagten Streifendesign passt unsere Mexiko perfekt zu unseren Outdoormöbel. Hinweis: Auf Produktbildern abgebildetes Zubehör sowie Deko-Artikel gehören nicht zum Produkteangebot, sofern sie nicht ausdrücklich eingeschlossen werden. Artikelnummer:Mexio Streifen Decke Gewicht:0.6 kg Größe:130 × 170 cm Farbe:Bunt gestreift Maße:ca. L:130cm x B:170cm Material:100% Acrylic
Przełącznik Temperaturowy "Otwarty" 250V AC/DC

Przełącznik Temperaturowy "Otwarty" 250V AC/DC

Temperaturschalter "Öffner" welcher das Öffnen einen Stromkreises bei Überschreitung der Nenntemperatur bewirkt, wodurch der gewünschte Prozess (Heizen, Kühlen, etc.) gestoppt wird.
Dynamometr hamulcowy EV - Generatory elektryczne, obciążenie opornikami, chłodzenie powietrzem

Dynamometr hamulcowy EV - Generatory elektryczne, obciążenie opornikami, chłodzenie powietrzem

Générateurs électriques, chargé par résistances, refroidissement par air, faible entretien. Pour l'essai de moteurs de voitures, moteurs de poids lourds et groupes propulseur avec moteurs à combustion interne, lorsque - le réseau électrique est trop faible pour les convertisseurs de fréquence, - l'eau de refroidissement n'est pas disponible ou - le refroidissement par eau n'est pas souhaité, - les freins à courant de Foucault refroidis par air ne sont pas suffisants.
Termostat do kąpieli chłodzącej - Huber KISS K12

Termostat do kąpieli chłodzącej - Huber KISS K12

Cooling bath thermostats with insulated cooling baths are an economic solution for thermoregulation of objects directly in the thermostat bath. The units are therefore suitable for a number of typical heating and cooling tasks such as sample temperature control, materials testing, quality control, analyses, etc. Cooling circulator operates with natural refrigerants and are therefore offer an environmentally friendly solution to temperature control. In addition, cooling circulators are fitted with automatic refrigeration capacity adjustment, reducing energy consumption and waste heat down to the absolute essential. With low level protection and adjustable over heating protection the units fulfil the requirements of Safety Class III/FL according to DIN 12876. The thermostats can also be used for externally attached applications using the pump connections at the rear. The new KISS controller combines state-of-the-art technology with simple operation and stylish design. KISS models... Temperature range:-20...200 °C Temperature stability:±0,05 °C Temperature display:OLED Display Alarm message:optical, acoustical Controller:KISS Safety class:III / FL Protection class:IP20 Dimensions (W x D x H):350 x 560 x 430 mm Weight:28 kg Heating capacity:2 kW Cooling capacity:20 0 -10 -20 °C 0,25 0,2 0,12 0,05 kW Cooling machine:air-cooled Refrigerant:R290 (0,041 kg) Pressure pump max.:14 l/min ; 0,25 bar Suction pump max.:10,5 l/min ; 0,17 bar Digital interface:USB, RS232 Permissible ambient temp.:5...40 °C Bath opening WxD/BD:290 x 152 / 150 mm Bath volume:12 Litres Power supply:230V 1~ 50/60Hz Current max.:10 + 1,5 A
Termostat do kąpieli chłodzącej - Huber KISS K25

Termostat do kąpieli chłodzącej - Huber KISS K25

Cooling bath thermostats with insulated cooling baths are an economic solution for thermoregulation of objects directly in the thermostat bath. The units are therefore suitable for a number of typical heating and cooling tasks such as sample temperature control, materials testing, quality control, analyses, etc. Cooling circulator operates with natural refrigerants and are therefore offer an environmentally friendly solution to temperature control. In addition, cooling circulators are fitted with automatic refrigeration capacity adjustment, reducing energy consumption and waste heat down to the absolute essential. With low level protection and adjustable over heating protection the units fulfil the requirements of Safety Class III/FL according to DIN 12876. The thermostats can also be used for externally attached applications using the pump connections at the rear. The new KISS controller combines state-of-the-art technology with simple operation and stylish design. KISS models... Temperature range:-30...200 °C Temperature stability:±0,05 °C Temperature display:OLED Display Alarm message:optical, acoustical Controller:KISS Safety class:III / FL Protection class:IP20 Dimensions (W x D x H):350 x 555 x 615 mm Weight:36 kg Heating capacity:2 kW Cooling capacity:20 0 -10 -20 °C 0,4 0,35 0,27 0,16 kW Cooling machine:air-cooled Refrigerant:R290 (0,072 kg) Pressure pump max.:14 l/min ; 0,25 bar Suction pump max.:10,5 l/min ; 0,17 bar Digital interface:USB, RS232 Permissible ambient temp.:5...40 °C Bath opening WxD/BD:290 x 329 / 200 mm Bath volume:25 Litres Power supply:230V 1~ 50/60Hz Current max.:10 + 2 A
Termostat do kąpieli chłodzącej - Huber KISS K15

Termostat do kąpieli chłodzącej - Huber KISS K15

Cooling bath thermostats with insulated cooling baths are an economic solution for thermoregulation of objects directly in the thermostat bath. The units are therefore suitable for a number of typical heating and cooling tasks such as sample temperature control, materials testing, quality control, analyses, etc. Cooling circulator operates with natural refrigerants and are therefore offer an environmentally friendly solution to temperature control. In addition, cooling circulators are fitted with automatic refrigeration capacity adjustment, reducing energy consumption and waste heat down to the absolute essential. With low level protection and adjustable over heating protection the units fulfil the requirements of Safety Class III/FL according to DIN 12876. The thermostats can also be used for externally attached applications using the pump connections at the rear. The new KISS controller combines state-of-the-art technology with simple operation and stylish design. KISS models... Temperature range:-20...200 °C Temperature stability:±0,05 °C Temperature display:OLED Display Alarm message:optical, acoustical Controller:KISS Safety class:III / FL Protection class:IP20 Dimensions (W x D x H):350 x 560 x 430 mm Weight:28 kg Heating capacity:2 kW Cooling capacity:20 0 -10 -20 °C 0,25 0,2 0,12 0,05 kW Cooling machine:air-cooled Refrigerant:R290 (0,041 kg) Pressure pump max.:14 l/min ; 0,25 bar Suction pump max.:10,5 l/min ; 0,17 bar Digital interface:USB, RS232 Permissible ambient temp.:5...40 °C Bath opening WxD/BD:290 x 152 / 200 mm Bath volume:15 Litres Power supply:230V 1~ 50/60Hz Current max.:10 + 1,5 A
Kompaktowy termostat cyrkulacyjny chłodzącej kąpieli - Huber Ministat 125w z Pilot ONE

Kompaktowy termostat cyrkulacyjny chłodzącej kąpieli - Huber Ministat 125w z Pilot ONE

Huber Ministats are the smallest cooling circulator in the world. Their small dimensions allow Ministats to be placed in the smallest of spaces, for example in a laboratory fume cupboard or inside technical plant. Despite their minimal size the systems are extensively fitted out and offer sufficient performance for temperature control of photometers, refractometers, viscometers, distillation apparatus, reaction vessels and mini-plants. The main applications are using external applications however the bath opening allows objects to be thermoregulated directly in a thermostat bath. A powerful pressure/suction pump with an infinitely controlled rotational speed ensures optimal circulation. The maximum pressure can also be regulated by an optional pressure sensor, meaning that sensitive glass reactors and apparatus can reliably be protected from breakage. Additionally, Ministats offer the Pilot ONE controller as standard with a colour TFT display and comfortable operator guidance.... Temperature range:-25...150 °C Temperature stability:±0,02 °C Temperature control:TAC, self-optimizing (True Adaptive Control) Controller:Pilot ONE (E-grade "Basic") Safety class:III / FL Protection class:IP20 Dimensions (W x D x H):225 x 370 x 429 mm Weight:25 kg Heating capacity:1 kW Cooling capacity:100 20 0 -10 -20 °C 0,3 0,3 0,2 0,15 0,1 kW Cooling machine:water-cooled Refrigerant:R290 (0,06 kg) Pressure pump max.:22 l/min ; 0,7 bar Suction pump max.:16 l/min ; 0,4 bar Pump connection:M16x1 AG male Permissible viscosity:50 mm²/s Pt100 connection:Pt100 Digital interface:RS232, Ethernet, USB Device, USB Host Permissible ambient temp.:5...40 °C Bath opening WxD/BD:178 x 80 / 120 mm Bath volume:2,75 Litres Filling volume min.:2 Litres Cooling water connection:G1/2 AG Cooling water differential pressure min.:2 bar Cooling water pressure max.:6 bar Power supply:100V 1~ 50Hz 115V 1~ 60Hz (Heating capacity: 1 kW) 230V 1~ 50Hz (Heating capacity: 1 kW) Further inf Current max.:6 A
Jednostki chłodzenia wodą ADYNAX

Jednostki chłodzenia wodą ADYNAX

Kühlleistung 119 - 714 kW Weiterentwicklung der DYNAX Baureihe. Durch die zusätzliche Adiabatik müssen die Geräte für höhere Umgebungstemperaturen nicht mehr überdimensioniert werden. Die warme Umgebungsluft (z.B. 35°C) wird im Sommer durch die Adiabatik auf die nominale Lufttemperatur abgekühlt (z.B. 25°C) sodass die nominale Kühlleistung des Gerätes zur Verfügung steht.
Jednostka chłodzenia wodą GCevo - Nowa seria

Jednostka chłodzenia wodą GCevo - Nowa seria

Wasserkühlgeräte 4 - 122 kW Portable Wasserkühlgeräte 4 - 135 kW entsprechen der neuen ECO-Designrichtline luftkühlte Version mit Microchannel-Kondensator bis max. 46°C Umgebungstemperatur (optional auch wassergekühlt) viele Optionen bereits Standard wie z.B. -geschlossener Tank (bis max. 2,5 bar) -Luftansaugfilter -Außenaufstellung (Kondensationskontrolle, Kurbelgehäuseheizung etc.) Viele Optionen verfügbar: EC-bürstenlose EC-Gebläse 0-100% drehzahlgeregelt und kanalisierbar Gerät ohne Tank als Durchlaufkühler manuelle Befüllung div. Schnittstellen UL - 480V/60Hz Version etc.
Jednostki chłodzenia wodą NAX

Jednostki chłodzenia wodą NAX

Kühlleistung 195 - 1.185 kW Zentrale Wasserkühlgeräte Diverse Ausführungen mit vielen Optionen
Jednostki Chłodzenia Wodnego DYNAX

Jednostki Chłodzenia Wodnego DYNAX

Kühlleistung 119 - 714 kW Zentrale Kühlanlage mit externen Tank- u. Pumpenstationen individuell konfigurierbar
Jednostka Chłodzenia Wodnego i Kontroli Temperatury RB

Jednostka Chłodzenia Wodnego i Kontroli Temperatury RB

Kühlleistungen 13 - 135 kW / Heizleistungen 6 - 54 kW / 1 bis 3 Prozesskreise - Temperaturbereich 10-90°C Wasserkühl- u. Temperiergerät Kühlleistung 13 - 135 kW Heizleistungen 6 - 54 kW bis zu 3 Prozesskreise mit individuellen Leistungsdaten (Heiz- u. Pumpenleistung) Jeder Kreis individuell regelbar im Bereich von 10 - 90°C Luft- oder wassergekühlte Ausführungen für Walzen, PU-Behälter, Flexoprintanlagen oder Werkzeuge Einsatz als Temperiergerät möglich, auch wenn kein Kühlwasseranschluss verfügbar ist
Jednostki chłodzenia wodą ADXevo i ADXevo-FC

Jednostki chłodzenia wodą ADXevo i ADXevo-FC

Kühlleistung 34 - 348 kW mit Adiabatikkühlung Weiterentwicklung der AXevo Baureihe. Durch die zusätzliche Adiabatik müssen die Geräte für höhere Umgebungstemperaturen nicht mehr überdimensioniert werden. Die warme Umgebungsluft (z.B. 35°C) wird im Sommer durch die Adiabatik auf die nominale Lufttemperatur abgekühlt (z.B. 25°C) sodass die nominale Kühlleistung des Gerätes zur Verfügung steht.
GRANIFRIGOR™ Subtropic - Urządzenie do Chłodzenia Zbóż

GRANIFRIGOR™ Subtropic - Urządzenie do Chłodzenia Zbóż

Die Getreidekühlgeräte der GRANIFRIGOR™-Baureihe Subtropic sind in Leistung und Energieverbrauch optimal auf Temperatur und Luftfeuchtigkeit des subtropischen Klimas mit tropischen Sommern und nicht-tropischen Wintern ausgelegt. Anwendungsbereich > Zuverlässige Getreidekühlung in warmgemäßigten Klimazonen (Regen, Nebel, Schwüle, Hitze und Kälte) – sichere Regelung der Luftfeuchte dank HYGROMAT™ -Automatik > Hervorragende Eignung und zuverlässiger Betrieb selbst bei sehr hohen Außentemperaturen durch Sicherheitskältemittel > Serienmäßige Mitteldruckausführung – ideal auch für Hochsilos > Geräte für Lagergrößen von 8.200 t bis 25.000 t
GRANIFRIGOR™ Europa - Chłodzenie ziarna

GRANIFRIGOR™ Europa - Chłodzenie ziarna

The GRANIFRIGOR™ Europe range of grain cooling units are performance- and energy consumption-optimised for the temperature and humidity of European temperate conditions. Fields of application > Reliable grain cooling in temperate climates (rain, fog, heat and cold) - assured control of air humidity due to HYGROMAT™ automatic > Complete suitability and reliable operation even at high ambient temperatures due to safe refrigerants > Standard medium pressure version - ideal for tower silos too > Storage sizes from 1,300 up to 25,000 tons
GRANIFRIGOR™ Europa - Urządzenie do Chłodzenia Zbóż

GRANIFRIGOR™ Europa - Urządzenie do Chłodzenia Zbóż

Die Getreidekühlgeräte der GRANIFRIGOR™-Baureihe Europe sind in Leistung und Energieverbrauch optimal auf Temperatur und Luftfeuchtigkeit des europäischen, gemäßigten Klimas ausgelegt. Anwendungsbereich > Zuverlässige Getreidekühlung in gemäßigten Klimazonen (Regen, Nebel, Hitze und Kälte) – sichere Regelung der Luftfeuchte dank HYGROMAT™ -Automatik > Hervorragende Eignung und zuverlässiger Betrieb selbst bei sehr hohen Außentemperaturen durch Sicherheitskältemittel > Serienmäßige Mitteldruckausführung – ideal auch für Hochsilos > Geräte für Lagergrößen von 1.300 t bis 25.000 t