Produkty dla combi (131)

Kuchnia kombi ED

Kuchnia kombi ED

Zestaw mebli dla dzieci imitujący prawdziwą kuchnię. Boki wykonane z płyty wiórowej, fronty z MDF-u w kolorze limonki, elementy przezroczyste z pleksi. W meblach zastosowano zawiasy tradycyjne oraz prowadnice. Atrakcyjne wykonanie, kolorystyka sprawiają mnóstwo radości podczas zabawy zarówno dziewczynkom jak i chłopcom. Możliwość zakupu całego kompletu bądź poszczególnych jego części. Wym.: 80 x 40 x 92 cm Zestaw nie zawiera akcesoriów
24 metalowe pudełka - VW Flower Power Combi

24 metalowe pudełka - VW Flower Power Combi

Boîte métal, fidèle reproduction du légendaire combi T1 VW (alias Bully) des années 60. Idéale pour conditionner vos gâteaux, biscuits, chocolats, bonbons, … Licence officielle Volkswagen Reproduction parfaite du combi T1 VW Peut être remplie de gâteaux, biscuits, chocolats, bonbons, ... Matériau:fer blanc Dimensions:environ 22 x 8,5 x 10 cm couvercle:environ 22 x 8 x 2 cm Poids net:environ 210 grammes
Ascojet 1708 Combi Blaster Elastyczny Ścierniwo

Ascojet 1708 Combi Blaster Elastyczny Ścierniwo

The ASCOJET 1708 Combi Blaster is the first ASCOJET dry ice blasting unit which allows the use of an additional blasting material in the dry ice stream and therefore offers the best combination of gentle cleaning with dry ice pellets and the additional abrasive effect of a carefully selected additive. This dry ice blasting unit is powerful, handy, minimal secondary pollution and reduced noise emission thanks to low air consumption – The ASCOJET 1708 Combi Blaster is perfectly suitable for industrial end users of all kinds. Dimensions (L x W x H) incl. wheels and folded handle:752 x 608 x 1'103 mm (30 x 24 x 44 in) Weight empty:approx. 110 kg (243 lb) Content of pellet hopper:approx. 23 kg (51 lb) Content of box for additive:approx. 12 kg (26 lb) (depending on additive) Blasting pressure with additive:4 - 8 bar (58 - 116 psi) (adjustable) Blasting pressure w/o additive:0 - 10 bar (0 - 145 psi) (adjustable) Dry ice consumption:25 - 80 kg/h (55 - 176 lb/h) (stepless) Max. power consumption:600 W (0.8 HP) nominal
Combi Pro 5W-30 - Tipp Oil Manufacturer Ldt. Co. KG

Combi Pro 5W-30 - Tipp Oil Manufacturer Ldt. Co. KG

TIPP OIL Combi Pro 5W-30 ist ein synthetisches Leichtlauf-Motorenöl für moderne PKW Otto- und Dieselmotoren mit und ohne Turboaufladung und Direkteinspritzer. TIPP OIL Combi Pro 5W-30 zeichnet sich durch Minimierung von Kraftstoffverbrauch aus, bietet exzellente Ölversorgung beim Kaltstart und versichert hohen Verschleiß- und Korrosionsschutz. Verlängerte Ölwechselintervalle gemäß Herstellervorschrift. Qualitäts- Klassifikation Spezifikationen: ACEA C3 API SN TIPP-OIL TIPP OIL Combi Pro 5W-30 ist praxisbewährt und erprobt in Aggregaten mit Füllvorschrift: BMW Longlife-04 MB 229.51/229.31 VW 504 00 / 507 00 Fiat 9.55535-S3 Porsche C30 Wir haben das weltweite erste Pfandsystem für Gebinde eingeführt, um aktiv am Umweltschutz teilzunehmen. Mit unserem Rebottle-Pfandsystem setzen sie ein wichtiges Zeichen, um die Müllflut zu beenden. Denn wir nehmen die geleerten Kunststoffbehälter wieder entgegen LIEFERZEIT:ca. 10 Tage ART:Synthetik GRÖSSE:1 Liter, 4 Liter, 5 Liter, 20 Liter, 60 Liter, 200 Liter HERKUNFTSLAND:Deutschland SPEZIFIKATION:ACEA C3 API SN ZERTIFIZIERUNG:Tüv Nord DIN EN ISO 9001 VISKOSITÄT:5W-30
Elastotex 250 Combi: Wodoodporna taśma z Hypalon, 25 cm, do spoin rozszerzalnych

Elastotex 250 Combi: Wodoodporna taśma z Hypalon, 25 cm, do spoin rozszerzalnych

Elastotex 250 Combi Strap with high resilience and resistance, with an overall width of 25 cm, consisting of a special elastomeric layer in Hypalon, resistant to raging and wear and tear, for use in combination with the epoxy resins paste Syntech AS 21 or Syntech AS 31, for waterproofing watertight expansion joints in buildings, works and structures below the aquifer level or to ensure the water sealing of structural connections even off the ground. Specific applications for industrial or infrastructural use. The excellent adhesion with epoxy adhesives such as Syntech AS 21 (AS 31) is greatly improved thanks to the perforated edges that allow a collaboration between the lower layer and the upper layer of resin. SYNTECH AS epoxy fillers allow the gluing of the Elastotex 250 Combi strip on various types of substrates (see paragraph "Preparation of substrates") including pvc supports (see technical document "Adhesion test on pvc sheath"). The strip is flexible and deformable (even at low temperatures) and extremely resistant to traction, root aggression, atmospheric agents and many chemicals. It is easy to lay and this allows for quick, safe and non-hazardous applications for the applicator. Waterproofing expansion joints, including large ones, subject to considerable work movements, and of natural joints and fissures, also in conditions of hydraulic counter-thrust, in tunnels, silos, tanks, pools, basements, roofing, prefabricated coverings, road joints and hydraulic works in general. The concrete surfaces must certainly be free of incoherent parts, traces of grease, release agent, paints by sandblasting, shot peening, grinding or milling, followed by careful removal of dust. The cement conglomerates must have a minimum tensile strength of 1.5 N / mm2. The curing of the concrete must be at least 3 - 6 weeks depending on the climate. The metal surfaces must be perfectly clean and free from rust, calamine or lamination residues, by sandblasting or equivalent mechanical treatment followed by careful removal of dust (on metal surfaces pay maximum attention to the dew point). The polymeric surfaces must be roughened by sanding. Work areas, edges, etc. they must be delimited with adhesive tape. Mix the epoxy resin SYNTECH 21 (AS 31) thoroughly in the pre-determined amount as required (on average roughly 1 kg per meter). Spread the epoxy adhesive prepared as described above, on the sides of the joint to be waterproofed by toothed adhesive spreader, kept constantly clean, taking care to obtain uniformity of the thickness applied that must not be less than 2 mm. Unroll and apply the Elastotex 250 Combi strap, on the fresh adhesive spread, pressing it against the resin, stretching the ends by hand, taking care to avoid wrinkling and air bubbles, until the underlying resin leaks out from the holes on the strap. Apply with a metal filling knife a second layer (at least 2 mm) of Syntech AS 21 (AS 31) adhesive at the edges of the strap, already impregnated, in order to protect it permanently from accidental damage and to obtain certain monolithicity of the end to the support. For the joint between two adjacent straps, weld the end flaps for overlap and solder them using a special hot air welding machine. For additional security of the seal, a small layer of Syntech AS 21 (AS 31) should be applied on the heated flaps. The final system resistances will be reached after about 7 days after laying, but already after 24 hours at 20°C, values equal to 60-70% of the final performances can be obtained. In any case the performance after 24 hours will be much greater than those of a high quality concrete. 1 metre of Elastotex 250 Combi for each linear metre, being careful to overlap the rolls of approximately 5-10 cm in correspondence with the edges of the band to guarantee the permanent water tightness of the system. Consumption of epoxy resin for bonding about 1.5 kg / m. Roll 20 m
Maszyna do wiązania i uszczelniania pudełek Combi Packer 50 SBR

Maszyna do wiązania i uszczelniania pudełek Combi Packer 50 SBR

Combi Packer 50 SBR Box Tying and Sealing Machine The Box Binding and Sealing Machine is a semi-automatic system with manual sizing and automatic binding with PP tape. The two functions can be performed separately or at the same time through a touch screen panel. The semi-automatic machine seals the box both in the upper part and in the lower part, but it can also perform the single or double binding operation with PP tape. The Combi Packer 50 SBR system makes the entire packaging process more efficient. The tying and sealing machine can be used by non-specialized operators, as it requires simple adjustment operations.
Tablet Holder TWIST COMBI, WYTRZYMAŁY - Statyw do tabletów i telefonów komórkowych od 4

Tablet Holder TWIST COMBI, WYTRZYMAŁY - Statyw do tabletów i telefonów komórkowych od 4

Tripod for tablets and cell phones from 4.7-13", flexible application as table or floor stand. Incl. carrying bag. • Table and floor stand with a tablet and cell phone holder, featured with flexible arm and ball joint • Suitable for all cell phones and tablets as well as iPad and iPhone from 4.7-13 inch up to 800g • Unlimited flexibility: depending on the application, the clamp can be mounted with the table or floor stand and thus offers endless application possibilities • Particularly ergonomic due to the flexible gooseneck which allows an individual and stepless height adjustment (360-degree rotation) • By using telescopic bar, the stand can be adjusted to any height up to 1.69m • Folded to 70 cm in the included carrying bag, the tripod is mobile and flexible to use • Non-slip pads in the clamp keep the tablet or cell phone stable and additionally protect against scratches • Cable management through integrated cable outlet in the clamp Colour:black Material:metal, plastics Reference:894301
Autosol® Marine Combi Polish - AUTOSOL® MARINE CARE

Autosol® Marine Combi Polish - AUTOSOL® MARINE CARE

AUTOSOL® MARINE KOMBI POLITURBrings a new shine to weathered and matt coloured and metallic paints. Removes the finest scratches and seals the surface with weather-resistant polymer waxes. Also suitable for painted plastic parts and gelcoat surfaces. Item number:11 015210
Waga Kontrolna - Flexus® Combi - Waga Kontrolna - Flexus® Combi

Waga Kontrolna - Flexus® Combi - Waga Kontrolna - Flexus® Combi

Die Kontrollwaage Flexus® Combi verbindet die Vorteile der Kontrollverwiegung und Metallsuchtechnologie platzsparend in einem System. Sie erhalten auf einem Minimum an Raum ein Maximum an Qualitätskontrolle. Hygienisches Design für einfache Reinigung und höchste Qualität in Ihrer Produktion Sicherheit und Zuverlässigkeit durch EMFC-Wägezellen-Technologie Immer die richtige Lösung - Konfigurieren Sie Flexus® Combi für Ihre Anwendung Einfach kombinierbar mit Vistus® Metallsuchtechnologie Produktanwendungen:für Lebensmittel Weitere Eigenschaften:mit Bandförderer,Hochleistung,mit Metalldetektor
Narzędzie do ustawiania kombinacji Flipper® Plus - Narzędzie do ustawiania kombinacji Flipper® Plus - jedno narzędzie do ustawiania - dwie funkcje

Narzędzie do ustawiania kombinacji Flipper® Plus - Narzędzie do ustawiania kombinacji Flipper® Plus - jedno narzędzie do ustawiania - dwie funkcje

The combi setting tool Flipper® Plus is a combi setting tool for blind rivets and blind rivet nuts. A tool-free conversion from blind rivet to blind rivet nut setting tool is possible in under one minute in just a few simple steps. The ergonomically designed hand tool has a new ratchet function. The force increases when the handle is closed. This finding is put to good use in a special lever arrangement for setting blind rivets and blind rivet nuts. The required manual force is reduced by around 40 percent if actuated several times. Due to an actuation lever with an opening spring the tool can be used easily for a single-handed operation. The jaw mechanism with spring reset arranges a safe and automatic mandrel ejection. The rivet mandrel collection container can be clipped to the body casing and is easy to empty. The larger device lift is a benefit when handling extra long blind rivets. The Flipper® Plus offers a simplified setting procedure for blind rivet nuts.
Kremowy

Kremowy

An accurate selection of high quality coffees from Central and South America, India and Africa roasted to perfection yields the De Roccis CREMOSO espresso. An extraordinary mild and smooth blend with a strong and yet delicate finish.
Tabletowo sterowana maszyna do znakowania mikroperkusyjnego - Comby - Connect.series

Tabletowo sterowana maszyna do znakowania mikroperkusyjnego - Comby - Connect.series

Comby est une machine de marquage micro-percussion 2 en 1 pilotée par tablette avec communication sans fil entre la tête de marquage et son unité de contrôle. Simple d’utilisation, l’application permet en quelques clics la création et la modification de fichiers de marquage. Comby est une machine mixte. Le passage d’une configuration à l’autre est possible en moins de 10 secondes et ne nécessite pas d’outil. La configuration établi permet de marquer des pièces de petites dimensions jusqu’à 295 mm de hauteur. Le socle colonne tout-en-un compact dispose de rainures universelles qui permettent de fixer de multiples systèmes de bridage tel qu’un axe D rotatif. En mode portable, la batterie lithium ion 22V intégrée à la tête garantie légèreté, performance et durabilité. De plus, l’unité de pilotage portable permet à l’opérateur de réaliser des marquages en intérieur et en extérieur sur des grandes pièces. Le pied d’appui 5 en 1 de la tête permet notamment de marquer sur des cylindres. Fenêtre de marquage:120 x 60 mm Poids tête de marquage:3,2 kg Distance entre tête et tablette:10m max Configurations:Portable et établi Batterie:Lithium-ion 22V Dimensions socle colonne:390 x 345 x 530 mm
Zawiasy Kombinowane, Plastik, Aluminium Odlew, Stal Nierdzewna - Zawiasy z kombinowanymi skrzydłami zawiasów, z / bez prowadnicy rowkowej

Zawiasy Kombinowane, Plastik, Aluminium Odlew, Stal Nierdzewna - Zawiasy z kombinowanymi skrzydłami zawiasów, z / bez prowadnicy rowkowej

Combi Hinge to hinge panels or aluminum profiles diferent Models, Materials, Sufaces, Colors combinable hinge wings: 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 60 Material: Plastic PA, glass fiber reinforced, electrostatical discharging, Stainless Model: detachable, non-detachable, with/without locking lever, electrostatical discharging, centerings bolts (optional), stainless steel axis Surface: laquered, Matt nickel plated and chromated Color: black, grey, aluminum colored, further colors on request Fastening: using countersunk screws
LÜRA Combi Ściana Działowa

LÜRA Combi Ściana Działowa

Sowohl LÜRA-Classic als auch LÜRA-Basic sind erhältlich als Combiwand, erhöht durch einen Holzaufbau. Dieser ist anschüttbar, fungiert als zusätzlicher Sicht-, Wind- und Schallschutz.
COMBI CREPIT-JOINT

COMBI CREPIT-JOINT

Après décapage par aérogommage d’un mur ou d’une façade en pierre, vous pouvez être amenés à refaire vos joints ou appliquer un crépi. Le combi crépi-joint est un outil 2 en 1 qui s’adresse aux professionnels comme aux particuliers, permettant de réaliser vos joints, vos enduits, vos crépis et ravalements de façades. La société SEDA, conceptrice et fabricante d’aérogommeuses et de matériel d’aérogommage, distribue le combi crépi-joint. Le concept Le combi crépi-joint est à la fois une jointoyeuse et une machine à crépir. Sa cuve en inox d’une contenance de 4,25 litres vous assure une bonne autonomie de travail. Cet outil de conception simple, fiable et robuste, est fabriqué par la Société JPF située à Saint Georges de Reneins (Rhône, 69).
Elektryczny kocioł kombinowany

Elektryczny kocioł kombinowany

Elektrikli kombi 80 kW 400 Volt Sabit sıcaklık Dokunmatik ekran
SIATKA KOMBINOWANA

SIATKA KOMBINOWANA

Zweiaxiale knotensteife Geogitter mit unterseitig aufkaschiert Vlies. Bewehren - Filtern - Stabilisieren - Trennen
ŚRUBY KOMBINOWANE - ŚRUBY KOMBINOWANE Z SPRĘŻYNOWĄ PODKŁADKĄ VSK, PODKŁADKAMI Z ŁAPĄ LUB PŁASKIMI PODKŁADKAMI

ŚRUBY KOMBINOWANE - ŚRUBY KOMBINOWANE Z SPRĘŻYNOWĄ PODKŁADKĄ VSK, PODKŁADKAMI Z ŁAPĄ LUB PŁASKIMI PODKŁADKAMI

Washer components Screws with one or two captive rolled on bottom parts Manufactured according to DIN, ISO or customer drawing
Härena Combi

Härena Combi

Grundbehälter 4 - 7 m3 wird komplett vormontiert und anschlußfertig an die Baustelle geliefert, Deutschlandweit.
Dlaczego COMBI - Przemysł

Dlaczego COMBI - Przemysł

100% coton filé à l'anneau. Maille piquée 220 grs/m2. Patte 2 boutons de la même couleur. Double couture sur les épaules et les manches. Col et manches en maille. Poche lâche pour la couture.
COMBI - MIKRO MIESZANKA NAKŁADÓW ROŚLINNYCH

COMBI - MIKRO MIESZANKA NAKŁADÓW ROŚLINNYCH

Garanti Edilen İçerik (%W/W) Suda Çözünür Bor (B) 1 Suda Çözünür Bakır (Cu)0,8 Suda Çözünür Demir (Fe)6,5 Suda Çözünür Mangan (Mn)5 Suda Çözünür Çinko (Zn)6,9 Bitkiler VERİM COMBİ tek yıllık ve çok yıllık bitkilerde biyostimülant olarak kullanılabilir. Açık alan bitkileri yanında seralarda, endüstri bitkilerinde, sert ve yumuşak çekirdekli meyvelerde, yumrulu bitkilerde, muz, çay, fındık gibi ürünlerde yapraktan ve topraktan güvenle kullanılır. Ürün Özellikleri İçerisinde bulunan yüksek orandaki demir sayesinde bitkilerde görülen demir eksikliğini giderir. İçeriğindeki çinko sayesinde çiçek dökülmesini engeler, genç sürgünlerin daha sağlıklı olmasını sağlar. Tamamen EDTA şelatlıdır. Suda kolaylıkla çözülebilir, yüksek oranda mikro besin içermektedir.
Premium System Combi ECO

Premium System Combi ECO

Diagnostischer Sedimentations-Kit für die Untersuchung des Kotes auf Parasiten bei Kleintieren. Umweltfreundliches, völlig giftfreies Transport- und Arbeitsmedium ohne Formalin. Aus diesem Grunde bestehen keine Entsorgungsprobleme. Nachweis von allen Larven, Protozoen und Wurmeier, sehr schöne, saubere mikroskopische Präparate mit hoher Sensitivität und optimaler Trefferquote. Kot bleibt wochenlang ohne Kühlung im Transportmedium während der Einsendung fixiert, aus dem dann die Verarbeitung im Labor direkt, ohne Materialverluste erfolgt.
almaCam Combi

almaCam Combi

Schachtelsoftware zum Programmieren von kombinierten Laser-/Stanzmaschinen oder Plasma-/Bohrmaschinen mit maximaler Automation und Flexibilität
GAMMA COMBI - Combi 2

GAMMA COMBI - Combi 2

Produzione senza limiti. Destinate alla produzione combinata di gelato e milkshake. L’elevata capacità produttiva rende le macchine Combi ideali per gli ambienti come le Catene Commerciali che hanno picchi notevoli di clienti.
Action Combi

Action Combi

Action Combi Name:Action Combi SKU:EKC-00001
Części kombinacyjne

Części kombinacyjne

mit unverlierbarer Scheibe Alle gebräuchlichen Werkstoffe Im metrischen Bereich von Ø M4 - M12; Länge 4 - 150 mm Im Blechschraubenbereich Ø 3,9 - 8,0; Länge 13 - 90 mm Oberfläche nach Kundenwunsch
Zbiorniki Combi

Zbiorniki Combi

Combi tanks are manufactured together diesel chamber and a hydraulic oil chamber. On request, the Optima fuel tanks can also be equipped with a double partition wall. This offers additional safety, especially on construction sites.
Sprężarka śrubowa Seria COMBI

Sprężarka śrubowa Seria COMBI

Die COMBI Schraubenkompressoren sind eine äußerst wirtschaftliche 4-in-1-Lösung: Die Druckluftstation vereint standardmäßig Kompressor, Druckluftbehälter, Kältetrockner und Vor- und Nachfilter.
maszyny do zakręcania - Seria 5000 Combi Capper

maszyny do zakręcania - Seria 5000 Combi Capper

With its full stainless steal and modular construction, Closure Systems International's Series 5000 Combi Capping Machine is recognized in the industry for its reliability, low maintenance, and flexibility. This durable and versatile capper allows bottlers to effectively apply a wide variety of closures, especially aluminum caps, including: TSROPP, ROPP, screw caps, lug caps, Ring Pulls, and T-Corks for glass, aluminum, and PET bottles. In fact, Series 5000 Combi, allows plastic closures (CIH) and metal roll-on caps to be applied on the same capper using the same spindle. Reliable & Robust Robust, durable construction for long-lasting performance Full stainless steel construction to prevent corrosion Stainless steel turret Stainless steel spindles with wear-resistant plastics Stainless steel headsets New modular spindle assembly Proven headset designs for highly consistent closure application and torque control High throughput Plastic: 42 BPM / 2,520 BPH per head Roll On: 50 BPM.
Kocioł Kombi Kondensacyjny

Kocioł Kombi Kondensacyjny

Different Capacity Options 24 kW and 28 kW Low gas consumption with high Heating Efficiency Premix Stainless steel heat exchanger User-friendly control panel with large LCD screen Low Noise Level Easy installation even in narrow spaces with its compact dimensions Environmentally friendly with low emission