Produkty dla nie (536)

NISKI PROFIL - można go łączyć z każdym łóżkiem i nie wymaga dodatkowego prześwitu

NISKI PROFIL - można go łączyć z każdym łóżkiem i nie wymaga dodatkowego prześwitu

• Elektrisch vielseitig verstellbares Kopf-, Rücken- und Fußteil • Flachmotor - keine Bodenfreiheit nötig • Birkenschichtholzrahmen foliert mit 30 - 45 Federleisten • Lagerung in flexiblen holmüberdeckenden DUO- und TRIO-Kappen • Individuelle Härtegradeinstellung in der Mittelzone • Schulterkomfortzone • Lastenverteilender Mittelgurt Varianten: Elektrisch verstellbares Kopf- und Fußteil (einfache und vielseitige Optionen) Material: Mehrfach verleimter Birkenschichtholzrahmen kornraster foliert oder Buche massiv kornraster foliert - sowie natur Zonen: 7 Federleistenbreite: 25 mm - 36 mm Federleistenstärke: 8 mm (Standard) Ausstattung: Schulterkomfortzone, 6 bis 9-fache Härtegradeinstellung in der Mittelzone, Lastenverteilender Mittelgurt Maximale Belastbarkeit: 130 kg Holmhöhe: 70 mm Bauhöhe: 100 mm Motor: Flachmotor inkl. mechanischer Notabsenkungsfunktion, Standby < 0,3 W Lieferbare Größen: 80, 90, 100 x 190, 200 cm Überlängen: 210, 220 cm* Überbreite: 120, 140 cm*
PUDEŁKO Art. Nr. 4a

PUDEŁKO Art. Nr. 4a

Druckvert.: 11,4 – 21,8 N DIN EN 14404 Ähnlich KASTEN Art. Nr. 4 aus Gummi mit einem flachen 25 mm dicken Zellkautschukpolster, deshalb weniger federnd. Dauerhitzebeständig bis 80°, daher auch im Straßenbau gut geeignet!
Misy

Misy

Unsere Formen 400
GLOBALFLEX®-JZ/OZ, YSLY-JZ/OZ, FLEX-JZ/OZ, Ölflex 110 - kabel kontrolny PVC zarejestrowany przez VDE nr 7014

GLOBALFLEX®-JZ/OZ, YSLY-JZ/OZ, FLEX-JZ/OZ, Ölflex 110 - kabel kontrolny PVC zarejestrowany przez VDE nr 7014

PVC-Control cables are used in tool-machines, conveyor belts, production lines in machinery production, in air-conditioning and in steel production. They are used for installing in dry, moist and wet rooms, specially under the terms of industrial environment. Outdoor use only with UV-protection allowing for temperature range. GLOBALFLEX®-control cables are suitable for medium mechanical stresses with free movement without tensile stress or forced movements.
Transfery DTF - Arkusze DIN-A - Transfery DTF w arkuszach przyciętych na wymiar | najlepsze ceny | szybka dostawa | brak MOQ

Transfery DTF - Arkusze DIN-A - Transfery DTF w arkuszach przyciętych na wymiar | najlepsze ceny | szybka dostawa | brak MOQ

Digitally printed textile transfers (DTF) as cut to size DIN-A sheets. Best for printing on sportswear like jerseys, leggings, hoodies, and other textiles. ✔ No minimum quantity ✔ DIN-A3 to DIN-A8 ✔ Colors: CMYK + 4x White ✔ In LIGHT, DARK or ATHLETIC ✔ Quickest printing ✔ Washable at 40°C Benefit from not cutting yourself. With these ready to apply transfers, you can get rolling once the prints arrive. Thanks to their strong adhesion and stretchability, these digital transfers can be used on casual wear, sportswear, and workwear. Suitable for cotton, polyester, mixed fabrics, nylon, artificial leather, and many other textiles. Furthermore, the transfers can be applied at low temperatures below 130°C, which means that even delicate fabrics can be easily printed on. The instant peel film also ensures that the film can be removed hot (directly after pressing) or cold. Also available in LIGHT, DARK or ATHLETIC.
Uchwyt na Tablice - Uchwyty na tablice Irus mają dużą zaletę, że nie trzeba wiercić w żadnej płycie.

Uchwyt na Tablice - Uchwyty na tablice Irus mają dużą zaletę, że nie trzeba wiercić w żadnej płycie.

- kein anbohren der Platten notwendig, für Innen-, sowie Außenbereich, einfaches anbringen der Schilder, Schilder ganz einfach durch das lösen der Klemmschraube austauschen. Die Halter können beliebig an der Platte angebracht werden. Durch die Verwendung verschiedener Schraubenarten können alle Plattenarten verschraubt werden.
ekstruzowane struktury filmowe - EK-Flex NO

ekstruzowane struktury filmowe - EK-Flex NO

MANUFACTURING PROCESS: » Cast-Tandem-Extrusion or » Cast-Coextrusion MAIN APPLICATION: » Top Web FIELDS OF APPLICATION: » Food » Non-Food FEATURES/PROPERTIES: » Good flatness » High barrier against water vapor » High seal strength » Wide sealing range » High puncture resistance » High mechanical strength
Zestaw Pomocników Kuchennych Summer Breeze Extended

Zestaw Pomocników Kuchennych Summer Breeze Extended

Optisch und funktional perfekt kombinierte Sets in gewohnt hoher renaQualität 6teiliges KüchenhelferSet Material gefertigt aus hochwertigem Kunststoff und Silikon Modernes Design, formstabil und gute Handhabung Farb und Lebensmittelecht, keine Schadstoffabgabe an Mensch und Umwelt Labor geprüfte und getestete Sicherheit und Qualität Spülmaschinenfest und hervorragend geeignet für beschichtete Oberflächen Made in Germany mit 5 Jahren Garantie Im Set enthalten Eiswürfelformer, Frühstückbrett (2x), Silikonbackpinsel, Teigschaber TPE/PPH, Querschäler Obst und Gemüse schälen und schneiden, den Grill vorbereiten, gemütlich frühstücken und nach getaner Arbeit ein kühles Getränk mit frischen Eiswürfeln genießen – dieses KüchenhelferSet macht es möglich! Alle Bestandteile des Sets sind geschmacks und geruchsneutral und verursachen daher keinen unangenehmen Nebengeschmack zu den eigentlichen Speisen. Eine Reinigung erfolgt bequem in der Spülmaschine. Artikelnummer:6105R5
Pompa do kanistra Pump-it® - Ręczna pompa, dokładne dozowanie, bez kapania, do słabych kwasów

Pompa do kanistra Pump-it® - Ręczna pompa, dokładne dozowanie, bez kapania, do słabych kwasów

La pompe pour bidon Pump-it® est conçue pour vider rapidement et proprement les bidons et petits fûts de 60 litres max. Le piston à main génère une surpression qui pousse le liquide en dehors du bidon. Pump-it® est adapté aux acides et bases douces et aux substances pétrochimiques. Matériel:PP, PE et FKM Profondeur d'immersion:100 cm Capacité de convoyage:8 l/min
Kosz na śmieci NO TOUCH 12L, DURABLE - Kosz z czujnikiem ruchu do bezdotykowej obsługi. Pojemność 12 litrów.

Kosz na śmieci NO TOUCH 12L, DURABLE - Kosz z czujnikiem ruchu do bezdotykowej obsługi. Pojemność 12 litrów.

Waste bin with motion sensor for contactless operation. Capacity 12 litres. • Touchless waste bin with sensor technology • Opens via a movement sensor and closes automatically. Can also be operated manually via an Open/Close button • Removable inner bucket with handle and bin bag holder • Removable lid for easy emptying • Soft-close lid • Stainless steel outer body with anti-fingerprint coating • Non-slip base and square, space-saving shape • Four AA batteries required (not included) • Capacity: 12 litres Colour:silver Material:stainless steel Reference:342123
Zamek typu slam, zamek do drzwi przesuwnych, drzwi podwójne - Zamek do drzwi i klap, nie wymaga przygotowania mechanicznego do montażu profilu

Zamek typu slam, zamek do drzwi przesuwnych, drzwi podwójne - Zamek do drzwi i klap, nie wymaga przygotowania mechanicznego do montażu profilu

For easy and secure locking of doors, sliding doors and flaps Compact version: no mechanical preparation needed for the assembly; safe against disassembling in the locked position Twin latch Compact version: provides selective access by use of a single post Version sliding door lock Compact: additional inside mounted handle recommended Lock variants: Universal = one key fits all slam latches Unique = each slam latch has a different key Fastening: From the back using M6 screws, or from the front using socket head or pan head screws (depending on model) Material: Zinc die-cast or Aluminum die-cast (depending on model) Surface: Black, Powder coated Optional: Compatible emergency opener with/without safety catch
Pierścień zaciskowy 230 mm - Pierścienie zaciskowe

Pierścień zaciskowy 230 mm - Pierścienie zaciskowe

Spannring 230mm - Spannringe Artikelnummer:038511230100
Maszyna do klinchowania MFG 500/150 E - Maszyna do klinchowania MFG 500/150 E do samoprzebijających nitów, dziurkowania, ECKOLD®

Maszyna do klinchowania MFG 500/150 E - Maszyna do klinchowania MFG 500/150 E do samoprzebijających nitów, dziurkowania, ECKOLD®

The multi-function unit is a universal C-shaped stationary machine designed for sheet metal utilising industries as a machine for every situation. In respect to working with sheet metal and profiles in aluminium, steel or stainless steel many demands are realised with the multi-function unit MFG 500/150 E. Accordingly the machine is used for clinching, self-piercing riveting, punching, pressing-in and embossing. However a new machine is not needed every time but merely an appropriate tool holder is inserted and the machine is ready for a further task. You can also choose from standardised tool holders or a custom-manufactured tool holder according to your needs. Required tools (punches and dies) and tool holders are not included in the scope of delivery. They must be chosen separately, based on the actual task. Contact us for a customised offer, tools included! Technology:Clinching, punching, self-piercing riveting, pressing in, embossing Drive:Servo motor-driven Type:Stationary Target sectors:Automotive, white goods, HVAC, steel metal working, storage, computers Material:Aluminium, steel, stainless steel
Zakrywki / Korek do butelki z czarnego PP nr 03...

Zakrywki / Korek do butelki z czarnego PP nr 03...

Verschlüsse aus PP schwarz Nr. 03 PE 1420V für Gewinde 80 mit PE-Schaumeinlage Artikelnummer:8-2001-80 Bezeichnung:Verschlüsse Farbe:schwarz Gewicht:20 gr Material:PP Paletteneinheit:9120 UN - Zulassung:Verschlüsse ohne UN-Zulassung Verpackungseinheit:380 Öffnung:80 mm
Czujnik Drogi DC/DC - 87240 - Czujnik Drogi, zintegrowany wzmacniacz, brak problemów z fazą i harmonicznymi, IP64

Czujnik Drogi DC/DC - 87240 - Czujnik Drogi, zintegrowany wzmacniacz, brak problemów z fazą i harmonicznymi, IP64

Mit diesen DC/DC-Wegsensoren lassen sich Wege messen und alle durch Zusatzeinrichtungen in Wege umformbare mechanische Größen (z.B. Druck- und Zugkräfte, Dehnungen, Drehmomente, Schwingungen). Typische Anwendungsgebiete sind Weg- und Dehnungsmessungen an Maschinen, Servosystemen, Kraftfahrzeugen, an Prüfständen und im Grund- und Tunnelbau. Eine in die Wegsensoren integrierte, wartungsfreie Elektronik und ein hohes Gleichspannungs-Ausgangssignal sorgen für eine einfache und problemlose Handhabung. Die Wegsensoren der Serie 87240 wandeln einen Messweg in ein analoges, elektrisches Signal um. Sie bestehen aus einem Differenztransformator mit verschiebbarem Kern, einem Oszillator und einem Demodulator. Diese Baugruppen sind in einem zylindrischen, rostfreien Edelstahlgehäuse untergebracht und vergossen. Gespeist werden die Sensoren mit Gleichspannung. Diese wird vom Oszillator in eine Wechselspannung gewandelt und der Primärwicklung des Differenztransformators zugeführt. Prinzip:Induktiv Messbereiche:0 … ± 82,5 mm Ausgangssignal:s. Datenblatt Schutzart:IP64 Gebrauchstemperaturbereich:-50 ... +120 °C Speisespannung:6 ... 30 VDC Elektrischer Anschluss:4 farbcodierte, teflonisolierte Anschlussleitungen Rückstellfeder:Nein
Rolki iglidur® Nowe: Bez hamowania, tocz się z iglidur®

Rolki iglidur® Nowe: Bez hamowania, tocz się z iglidur®

iglidur® rollers in application 14HMInews.wmv Material data of the iglidur® elastomeric bandage Density: 1,25 g/cm³ Flexural E-modulus (DIN 53457): 130 Shore D hardness (DIN 53505): 50 Maximum long-term service temperature: 80 °C Maximum short-term service temperature: 110 °C Lower application temperature: - 40 °C Specific volume resistance:: <10¹² Ωcm Surface resistance: <10¹¹ Ω
ESD Płaska Szczotka Nr 6 100.1001

ESD Płaska Szczotka Nr 6 100.1001

Die Abbildung zeigt eine leitfähige Bürste, die aus einem elektrostatisch volumenleitfähigen Kunststoffgriff und einer eingearbeiteten Mischung aus Naturborsten und leitfähigen Fasern besteht.
Trampolina 2014 Nr art. 20.02.102

Trampolina 2014 Nr art. 20.02.102

2,25 x 2,25 m inklusive aushängbarer Matte aus Recyclinggummi I Fallschutzplatten und Kleber I wird zerlegt zur bauseitigen Selbstmontage geliefert I Einbau direkt ohne Betonarbeiten. Spielplatz-Trampolin '2014' Außenmaß: 2,25 x 2,25 m, Sprungfläche: 1,60 x 1,60 m, inkl. aushängbarer Kunststoffgliedermatte, Lieferung inkl. einer Reihe Fallschutzplatten, Farbe: rot-braun oder schwarz inkl. Kleber (Im Auftragsfall bitte angeben!) -> Der Einbau kann hier ohne Betonarbeiten erfolgen! -> Haken zum Aushängen der Matte im Lieferumfang enthalten! ACHTUNG: Gerät wird komplett zerlegt geliefert! Platzbedarf inkl. Sicherheitsbereich 5,60 x 5,60 m Artikelnummer: 20.02.108 Sprungfläche: 1,60 x 1,60m
Poduszka drukarska nr 821

Poduszka drukarska nr 821

Drucktampon mit rechteckiger Silikonfläche Artikelnummer: 1-082100
Przyssawki z Gwintem - Art. Nr. 1242.06

Przyssawki z Gwintem - Art. Nr. 1242.06

Saugnäpfe Ø 50 mm, farblos mit eingespr. Flanschmutter, Edelstahl Gewinde M6- DIN 6923 Saugfläche:Ø 50 mm Gewinde:M6 / Edelstahl (V2A), 6 mm Einschraubtiefe Material:Weich - PVC, phthalatfrei
Elastyczny sznurek - Nr przedmiotu: 685711

Elastyczny sznurek - Nr przedmiotu: 685711

Item No.: 685711 Elastic cord Specification Elastic cord Woven elastic Model type: C (Customised) Dimension: approx. 40.0 mm wide Material: Polyester Colour: luminous green Property: elastic Elastic Material: Natural rubber Packaging: rolled
Napędzane Podwozie Transportowe - JLA-e 25 / 50 H - Elektrycznie Napędzane Podwozie - JLA-e 25 / 50 H

Napędzane Podwozie Transportowe - JLA-e 25 / 50 H - Elektrycznie Napędzane Podwozie - JLA-e 25 / 50 H

Elektrisch angetriebenes Fahrwerk Der Transport von Maschinen ist mit diesen Fahrwerken unabhängig von der Verfügbarkeit einer Zugmaschine oder eines Staplers. Selbst bei sehr beengten Platzverhältnissen kann das JLA-Lenkwerk unter die Maschine platziert werden. Es ist äußerst manövrierfähig und kann auf der Stelle um 360° gedreht werden. > 5 t Tragkraft / 12 t Zugkraft > Mit Akku und handlicher Funkfernsteuerung > Hohe Laufzeit (unter Volllast bei Idealbedingungen) durch direkt angetriebenen Motor. > Geringe Ladezeit. JLA-e 5/12 G = 3-4 Std. > Drehbar um 360°. > Stufenlos steuerbare Geschwindigkeit. > Kompakte Aussenabmessungen. > Passend zu den Fahrwerken der Serie G. Die Fahrwerke sind im Lieferumfang nicht enthalten. > Hub auf Anfrage möglich > LiFePo Akku-Technologie > Ladegerät umschaltbar 110V/220V > Geprüft nach DGUV V68 (D) Traglast:25 t Zuglast:50 t Einbauhöhe:230 mm
Zamki Materiałowe

Zamki Materiałowe

Materialschleusen (aktiv, passiv und teilaktiv) zum kontrollierten Ein- und Ausschleusen von Material zwischen Reinräumen mit unterschiedlicher Reinheitsklasse. Als Systemlieferant stellt clean-tek aktive, passive und teilaktive Materialschleusen her, die an die Anforderungen des jeweiligen Produktionsprozesses angepasst sind. Durch unsere eigene Fertigung bieten wir Ihnen als Systemlieferant einen Baukasten an Modulen, mit welchem wir optimale Reinraumlösungen entwickeln. Individuelle Sonderlösungen gehören dabei zu unserem Standard. Durch die Flexibilität unserer Systemkomponenten können wir nahezu grenzenlose Variabilität garantieren. Alle clean-tek Materialschleusen werden mit elektrischer Schleusenverriegelung ausgestattet. Neben unseren Standardabmessungen fertigen wir auch Schleusen passgenau für Ihren Anwendungsfall.
zestaw polibag nr 1

zestaw polibag nr 1

polybag-set no. 1 sleeve nuts M6x18 with hex allen key
DA 1300-40-100 - Typ DA Prasy Bezpośredniego Działania

DA 1300-40-100 - Typ DA Prasy Bezpośredniego Działania

DA Pressen sind die konsequente Umsetzung moderner Pressentechnik für direktwirkende Druckluftpressen. Durch ihren modularen Aufbau können genau die für den Anwendungsfall benötigten Baumaße ausgewählt werden. Das Preis/Leistungsverhältnis wird so optimiert. DA Typ direktwirkende Druckluftpressen sind in verschiedenen Größen mit einer Druckkraft von 1,5 kN bis 34 kN und Ausladungen bis 300 mm lieferbar. Standard Standard Hublängen von 40 mm bis 120 mm stehen in 20 mm Stufung zur Verfügung. Hubeinstellung bei DA Pressen: DA Pressen sind serienmäßig mit einem innovativen, präzisen und leicht zu handhabenden System ausgerüstet, das genaue Hubeinstellungen ermöglicht und den Stößel gegen Verdrehen sichert. Funktion: Die Einpresstiefe kann auf 0,01 mm Ablesegenauigkeit über max. 80 mm Hublänge mit der Skalenmutter eingestellt und über die seitliche Skala und den Nonius auf der Stellmutter abgelesen werden. Druckkraft [kN]:13 Arbeitshub [mm]:40 Krafthub [mm]:0 Ausladung [mm]:100 Ausladung [mm]:0 Tischgröße [mm]:185 x 145 Nutbreite [mm] ähnl. DIN 650:12 Stößelbohrung Ø x Tiefe [mm]:20H7 x 25 Stößel Ø [mm] / Fläche [mm²]:40 Platzbedarf [mm]:185 x 300 Gewicht [kg]:68 Art-Nr:5-013-04-9510 Bezeichnung:DA 1300-40-100 Arbeitshöhe (min.):60 Arbeitshöhe (max.):285
Power Pinch Valve PPV 7 - PPV7 NO 24 VDC 100 ED

Power Pinch Valve PPV 7 - PPV7 NO 24 VDC 100 ED

Electromagnetically operated pinch valve PPV 7 (NO) with high flow rates and precise control. The 2/2-way NO pinch valve clamps tubes with a Diameter up to 7mm and depending on the used material (PVC / Silicone) up to 1.5mm wall thickness. It has a clamping force of 42N. Solenoid weight:1300 g Dimensions:84 x 53 x 146  Design:2/2 way  Mode of action:NO  Diameter hose:4 to 7 mm Nominal voltage:DC 24 V Duty cycle:100 % Power consumption:18 W Thermal class:B 130 °C  Clamping force:42 N Connection:Lead 20 cm 
11.0210.01 - Łuk Okrągły 90° Profil Nr. 100 - ocynkowany

11.0210.01 - Łuk Okrągły 90° Profil Nr. 100 - ocynkowany

11.0210.01 - Kreisbogen 90° Profil Nr. 100 - verzinkt
Wielofunkcyjny moduł pomiarowy Nemo SX dostarczany z nr 3 CE

Wielofunkcyjny moduł pomiarowy Nemo SX dostarczany z nr 3 CE

AUXderived from the SXAA230 power supply module FORMAT1 DIN module CURRENTminima 65 A, base 1300 A, massima 3900 A VOLTAGE110…500 V phase-phase VOLTAGE OPTIONSdirect CURRENT OPTIONSda 3 bobine flessibili e apribili Rogowski Ø150 mm TYPEMultifunction measuring module delivered with n°3 centering plastic supports and flexible Rogowski coils to measure a three phase circuit up to 3200 A MAINthree-phase 3/4 wire unbalanced load DISPLAYNone
Znak zakazu

Znak zakazu

Keine offene Flamme, Feuer, offene Zündquelle und Rauchen verboten I Aluminium geprägt Artikelnummer: 11.0809 Durchmesser: 10,0 cm