Produkty dla rury (719)

Pneumatyczne Zgięcia Rury Stalowej

Pneumatyczne Zgięcia Rury Stalowej

The advantages to you: no more deformation of roundness when cutting bends on site easier extension-pipe/tiered pipe bend construction appealing visually pickled surface All of our pipes and pipe bends (both unannealed and annealed) are made of the following material: stainless steel pipe, material no. 1.4301 (AISI 304) longitudinal seam welded pipes hot rolled & cold rolled coils, unannealed, with or without pickling (W1) Make: IltaInox and/or Marcegaglia
Dynamiczna technika wbijania - Instalacja rur

Dynamiczna technika wbijania - Instalacja rur

GRUNDOMAT GRUNDORAM Machine technology Application range GRUNDOPIT GRUNDODRILL GRUNDOBORE Software Maxi HDD rigs Pipe and cable plows
Rury konstrukcyjne i pale fundamentowe

Rury konstrukcyjne i pale fundamentowe

Spiralgeschweißte Stahlrohre, die für allgemeine strukturelle Anwendungen verwendet werden. Die Rohre werden nach der einschlägigen Norm EN 10219-1 und ASTM A252 hergestellt. Die Wandstärken liegen zwischen 4 mm und 25 mm. Der Außendurchmesser liegt zwischen Ø 219,1 mm und Ø 2540 mm (8„ - 100“).
Rury aluminiowe bez szwu - Rury aluminiowe bez szwu od 17 mm do 300 mm

Rury aluminiowe bez szwu - Rury aluminiowe bez szwu od 17 mm do 300 mm

Seamless aluminium tubes can be ordered in all commercially available aluminium alloys in addition to high strength aluminium alloys which are required for more demanding applications. ALUnna has a number of extrusion presses equipped with mandrel piercing capability. This allows us to extrude a large range of extruded tubular dimensions from a number of different billet diameters. The size range for seamless extruded tubes ranges from 17 mm to 300 mm in diameter.
Złącza rur - Eder GmbH

Złącza rur - Eder GmbH

Die Eder Group bietet eine umfassende Palette von Rohrverbindungen, die sich durch hohe Qualität und Zuverlässigkeit auszeichnen. Unsere Rohrverbindungen sind ideal für verschiedene Bau-, Industrie- und Installationsanwendungen. Produktmerkmale: Materialien: Edelstahl, Stahl, Messing, Kupfer, Aluminium Typen: Muffen, Winkel, T-Stücke, Flansche, Reduzierungen, Kappen Abmessungen: Verschiedene Durchmesser und Längen Vorteile: Hohe Festigkeit: Robuste Materialien für zuverlässige und langlebige Verbindungen Korrosionsbeständigkeit: Geeignet für anspruchsvolle Umgebungen Einfache Installation: Präzise gefertigt für passgenaue und dichte Verbindungen Vertrauen Sie auf die Eder Group für Ihre Rohrverbindungsbedürfnisse und profitieren Sie von unserer langjährigen Erfahrung und unserem Engagement für Qualität.
Głowica Spawania Rur P16, P16 AVC, P20

Głowica Spawania Rur P16, P16 AVC, P20

Einfache Handhabung bei hoher Wirtschaftlichkeit und Funktionalität zeichnet die Orbitalum P-Serie aus: Mit höchster Präzision fertigen diese WIG-Rohreinschweißköpfe mehrere tausend Schweißnähte bei gleichbleibender Nahtqualität. Mit diesen WIG-Rohr-in-Boden-Schweißköpfen ist ein Einschweißen von Rohren in Rohrböden mit höchster Präzision und gleichbleibender Qualität kein Problem. Die Flüssigkeitskühlung der P-Serie führt bis an den WIG-Brennerkopf, was für einen präzisen Ablauf und gleichbleibende Qualität des Schweißprozesses sorgt sowie die Einschaltdauer verlängert. Der Brennerkopf ist bis zu 30 Grad stufenlos schwenkbar – diese Funktion ist zum Beispiel an schräg in Rohrböden einmündenden Rohren und bei beengten Platzverhältnissen wertvoll. WEITERE EIGENSCHAFTEN: – Komplett flüssigkeitsgekühltes Schweißkopfgehäuse (nur P16/P16 AVC) – Brennerkopf bis 30° stufenlos schwenkbar (reduzierter Durchmesserbereich) – Schweißnahtgeometrien: Zurückgesetzte, bündige und überstehende... Gewicht Maschine inklusive Schlauchpaket:zwischen 11,5 kg und 18,3 kg (je nach Ausführung Herkunftsland:Deutschland P16 AVC:12 - 100 mm P16:10 - 78 mm P20:10 - 70 mm Schlauchpaketlänge:7,5 m
Maszyna do Formowania Rur - UMR 642 - Maszyna do Formowania Rur UMR dla średnicy rury 6 - 42 mm

Maszyna do Formowania Rur - UMR 642 - Maszyna do Formowania Rur UMR dla średnicy rury 6 - 42 mm

Die Rohrumformmaschinen vom Typ UMR verfügen über eine intelligente Bedienungstechnik mit vielen vordefinierten Einstellungen, die automatisch abgerufen werden können, um perfekte spiegelglatte Oberflächen zu erzielen. Bei der Herstellung von Bördelungen mit Winkeln von 20°-90°, mit einer Einspannlänge von 1 x D, erzielt die Maschine perfekte Dichtflächen. Bördelungen bis zu 90° können in einem einzigen Zyklus hergestellt werden. Die Werkzeuge können extrem schnell gewechselt werden. Mit den entsprechenden Werkzeugen kann die Maschine auch Rohrenden verschließen. Rohrdurchmesser:6 - 42 mm Wandstärke:max. 4 mm (für Ø 42mm in ST 37) U/Min:200 Taktzeit:4 - 15 Sek.
Technika spawania / Spawanie rur - Spawamy ręcznie i półautomatycznie

Technika spawania / Spawanie rur - Spawamy ręcznie i półautomatycznie

Neben unserer Kernkompetenz Rohrbiegen bieten wir unseren Kunden mit unserer Schweißerei eine Vielzahl an unterschiedlichsten Schweißverfahren für Rohrschweißarbeiten und Schweißkonstruktionen. Alle unsere Schweißer sind nach DIN EN ISO 9606 in den Schweißverfahren MAG- und WIG –Schweißen geprüft und schweißen auf höchstem Niveau. Zudem schweißen wir teilautomatisiert auf modernsten 6-Achs-WIG-Orbitalanlagen und MAG-Roboterschweißanlagen. Wir schweißen Stahl, Edelstahl und Aluminium in einem Durchmesserbereich von 6mm bis 300mm und einer Wandstärke von bis zu 5mm. Unsere Schweißerei ist nach ISO 3834-2, EN 15085 CL1 und DIN 2303 zertifiziert und erfüllt die qualitativen Anforderungen von vielen Branchen und Anwendungen, die einen geregelten Schweißprozess erfordern.
Złącza rur do drabin przemysłowych, poręczy - Łatwe łączenie rur bez uciążliwych przejść

Złącza rur do drabin przemysłowych, poręczy - Łatwe łączenie rur bez uciążliwych przejść

Las uniones para tubos en fundición de aluminio ITAS permiten unir, mediante un sencillo mecanismo de inserción, los tubos cortados a la longitud deseada. No se necesita ningún proceso posterior de mecanizado, con lo que el trabajo de montaje se reduce al mínimo. Un mecanismo tensor interno y el apriete de los tornillos de sujeción especiales garantizan la fijación en arrastre de fuerza y una unión con transiciones lisas en los contornos que no solo resulta agradable al tacto, sino que además contribuye a la seguridad, ya que evita posibles lesiones por enganchones. El resultado es un sistema sencillo y estable que cumple todas las directivas de seguridad.
Złożone węże hydrauliczne

Złożone węże hydrauliczne

Unsere konfektionierten Hydraulikschlauchleitungen bieten eine maßgeschneiderte Lösung für eine Vielzahl von Anwendungen. Sie sind in verschiedenen Druckstufen erhältlich, von Niederdruck- bis Höchstdruckschlauchleitungen, und gewährleisten eine zuverlässige Leistung in anspruchsvollen Umgebungen. Die Thermoplastikschlauchleitungen sind besonders flexibel und langlebig, während die Saugschlauchleitungen für eine effiziente Flüssigkeitsübertragung sorgen. Unsere Industrieschlauchleitungen sind ideal für den Einsatz in industriellen Anwendungen, wo Robustheit und Beständigkeit gefragt sind. Durch die Verwendung hochwertiger Materialien und modernster Fertigungstechniken stellen wir sicher, dass unsere Schlauchleitungen den höchsten Qualitätsstandards entsprechen. Sie sind resistent gegen Abrieb, Chemikalien und extreme Temperaturen, was sie zu einer idealen Wahl für anspruchsvolle industrielle Anwendungen macht. Unsere Schlauchleitungen sind nicht nur funktional, sondern auch einfach zu installieren und zu warten, was die Betriebskosten senkt und die Effizienz steigert.
X2000NC - Maszyny do gięcia drutów i rur

X2000NC - Maszyny do gięcia drutów i rur

X2000NC - Le puissant polyvalent La X2000NC est une cintreuse de fils et de tubes modulaire et entièrement servo-électrique qui peut être configurée selon les spécifications du client avec diverses unités servo-électriques telles que les plieuses à doigts NC, les glissières de pliage et les presses jusqu'à une force de 7000 kN. En raison des possibilités de positionnement variables des unités, une grande variété de processus de formage différents peut être réalisée sur la machine. Cela permet de produire une grande variété de produits de fils, tubes et bandes sur un X2000NC.
PVC pianka

PVC pianka

Sheathing of e.g .: roof rack rails, impact protection for Kettcars, spring protection and much more.
Stół do ciągnięcia łańcucha do ciągnięcia rur. - Ta elektromechaniczna maszyna do ciągnięcia jest używana w produkcji.

Stół do ciągnięcia łańcucha do ciągnięcia rur. - Ta elektromechaniczna maszyna do ciągnięcia jest używana w produkcji.

Durch die hohe Ziehkraft von mindestens 10 Tonnen kann Edelmetall und kritische Legierungen wie Rotgold oder Palladium-Weißgold bearbeitet werden. Durch große Erstreduktion wird eine hohe Dichte des Materials erreicht. Durch die Einvektor-Technologie werden Wandungsabweichungen auf bis zu 0,01 mm minimiert. Die Anlage wird unter Einhaltung aller europäischen Sicherheitsnormen in Deutschland hergestellt.
Złączki spawane (Złączki Buttweld) - Złączki

Złączki spawane (Złączki Buttweld) - Złączki

Buttweld fittings according to ANSI B 16.9 Extensive stock range in special materials We can deliver Buttweld Fittings in numerous dimensions and materials directly from stock at short notice. Pipe bends with different radii (seamless and welded), T-pieces, reducers and caps essentially make up the product groups Buttweld Fittings (buttweld fittings). We only deliver goods of European origin. Special materials In particular, we supply special materials, which are generally only rarely requested, at short notice from our extensive range in stock. The following special materials are available at short notice: Low Temp Steel A 420 WPL6 / WPHY52 Chrome-Moly A234 Alloy WP5 Chrome-Moly A234 Alloy WP11 Chrome-Moly A234 Alloy WP22 Materials and dimensions:Low Temp Steel A420 WPL6 // WPHY52 1 / 2´´ to 24´´ Crome-Moly A234 Alloy WP5 1/2 "to 10" Wall thickness:S 10 S 40 / HR S 80 / XS P. 160 XXS
Zaciski rurowe - Zaciski WUS Practica do kanałów ze spiralnym szwem

Zaciski rurowe - Zaciski WUS Practica do kanałów ze spiralnym szwem

M8/M10 boss for flexibility on site Easy installation through wide opening and catch lock mechanism We would be very pleased to support you with all your individual questions and suggestions regarding WUS. Give us a ring or leave a message indicating the information you need. We will contact you as quickly as possible. Your WUS team
Tlc Szpachla

Tlc Szpachla

PALIMEX TLC ist eine zweikomponentige Spachtelmasse, die in der Schichtdicke der angrenzenden Werksumhüllung auf den Schweißnahtbereich von Stahlrohren aufgebracht wird. PALIMEX TLC wird in zwei Arbeitsgängen verarbeitet und errreicht sofort nach Aushärtung elektrische Dichtheit. Die Spachtelmasse ist nicht brennbar und wird mittels Propangasflamme in wenigen Minuten durchgehärtet.
Maszyna do Szlifowania Rur TP 80, TP 80-S i TP 100

Maszyna do Szlifowania Rur TP 80, TP 80-S i TP 100

Alternativ mit Hand- oder Fuß- Ein/Ausschalter Verstellbarer Schleifbandwiderstand Nassschliffeinrichtung komplett mit Elektropumpe Die Maschinen sind geeignet zum Schleifen von Rohren mit kreisförmigem und elliptischem Querschnitt. Das Besondere ist, dass selbst gebogene Rohre auf diesen Maschinen geschliffen werden können. Eine Übertragungsbewegung auf die Antriebsrollen Eine Drehbewegung um die Achse des zu schleifenden Rohres Durch dieses System ist garantiert, dass das Werkstück auf der ganzen Oberfläche seines Umfangs geschliffen wird. Das Schliffbild entspricht der Körnung des verwendeten Schleiffilms. Durch die Verwendung von Schleifbändern Korn 40 bis Korn 800 ist ein großer Spielraum von Schliffbildern möglich, die je nach Einsatzzweck und Verwendung des Werkstückes gewählt werden können. Sämtliche drehend gelagerten Teile sind in geschlossenen Kugellagern gelagert, mit Fett geschmiert und mit geprüften Schutzeinrichtungen versehen. Die Schleifbänder können einfach und...
Zawór Kulowy FSA Stal Nierdzewna 316 3/4" 3-Częściowy 2-Drożny - 2-Drożny

Zawór Kulowy FSA Stal Nierdzewna 316 3/4" 3-Częściowy 2-Drożny - 2-Drożny

FSA-Qualität: Kugelhähne der Marke FSA robust und sicher gebaut. Vielseitig einsetzbar: Kontrolle der Wasserströmung in Rohrleitungen für Heiß- und Kaltwasser, passend für verschiedene Anwendungen. Benutzerfreundlich: Bequeme Hebelbedienung für schnelles Absperren, geringe Reibung für mühelose Nutzung und stufenlose Regulierung der Wasserströmung. Hochwertige Verarbeitung: Korrosionsbeständiger Edelstahl, Außeneinsatz geeignet, temperaturbeständig bis 200°C, volle Durchgangsöffnung bei 2- und 3-teiligen Kugelhähnen. Vielseitig einsetzbar: Geeignet für Wasser, Luft, Solarflüssigkeiten, Chlorwasser, verschiedene Flüssigkeiten, Gase, Öl, Benzin, Alkohole, Lösungsmittel, AdBlue und mehr. Technische Daten:FSA Kugelhahn Edelstahl 316 3/4" 3-Teilig 2-Wege Aufbau:3-Teilig Temperatur:-30° bis 200° C Gewinde:G-Gewinde Druck:69,0 bar Kv-Wert / Cv-Wert:46,00 / 54,00 Gewicht:586 g Dichtung:PTFE Schaltzyklen:30.000
Piła do rur S-LT - Piła do rur S-LT

Piła do rur S-LT - Piła do rur S-LT

— Scies robustes pour des diamètres extérieurs plus élevés et des parois plus épaisses — Moteur d'entraînement puissant — Régulation régulière et facile de l'avance au moyen d'une roulette — Possibilité de monter différentes lames de chanfreinage — Coupe de scie en angle droit — 5 ou 6 mâchoires de serrage en acier inoxydable ainsi que des mâchoires de réduction — Aucune déformation des tubes à parois minces due au serrage concentrique — Sert aussi à couper les coudes de tubes — Fermeture rapide pour un changement facile des lames de scie — Élimination des copeaux pendant la découpe grâce à une brosse intégrée — Réglage confortable de la profondeur d'immersion au moyen d'une molette Contenu de la livraison: — Scie à tube avec entraînement électrique — 1 lame de scie — set d’outils — 1 bouteille d'huile lubrifiante pour lames de scie
WYMENNIK CIEPŁA Z PŁASZCZEM I RURĄ - Do szerokiego zakresu zastosowań

WYMENNIK CIEPŁA Z PŁASZCZEM I RURĄ - Do szerokiego zakresu zastosowań

Optimalisatie van de wereldwijde efficiëntie van een energiecentrale gebaseerd op de Rankine Cycle vereist de integratie van zeer gespecialiseerde apparatuur die de maximalisatie van de efficiëntie van de stoomcyclus ondersteunt, de vermindering van het primaire stroomverbruik, de minimalisatie van de milieu-impact en hulp bij het optimaliseren van de OPEX en bijgevolg het rendement op de investering. Door het sterk toenemende concurrentievermogen van de verschillende gecentraliseerde technologieën voor elektriciteitsopwekking en de toenemende zorg om het milieu moet de efficiëntie van alle beschikbare opwekkingstechnologieën worden verbeterd, zodat er minder primaire stroom wordt verbruikt.
Szwedzki model kątowego klucza do rur - Klasyczny kątowy klucz do rur

Szwedzki model kątowego klucza do rur - Klasyczny kątowy klucz do rur

• La pinza per tubi angolare classica • Dentellatura in senso contrario alla direzione di rotazione • Morsa a S sottile • Con morsa piegata a 45° • Contatto a tre punti sul tubo, autobloccante • Regolazione continua • Rivestimento a polveri rosso • In acciaio al cromo-vanadio, forgiato, temprato a olio Lunghezza in millimetri:340 Peso in grammi:965
Plastikowy wąż zasilający do nitów - Rozwiązania

Plastikowy wąż zasilający do nitów - Rozwiązania

Bei der Montage von Automobil-Karosseriebauteilen werden die benötigten Nieten durch äußerst präzise Zuführschläuche transportiert. Diese Schläuche erfordern eine hohe Komplexität und Genauigkeit, um die Nieten effizient und präzise zum Montagepunkt zu befördern. Für jedes System gelten eigene Anforderungen. Eine Gemeinsamkeit haben sie jedoch Die dynamische Belastung während des Nietvorgangs führt dazu, dass der Zuführschlauch oft stark beansprucht wird. Das verwendete Schlauchmaterial muss einen geringen Abrieb beim Transport der Nieten aufweisen, da diese aus Metall sind und mit einer hohen Geschwindigkeit durch den Schlauch befördert werden. Gute Gleiteigenschaften erhöhen die Leistungsfähigkeit noch zusätzlich. Unsere flexiblen Zuführschläuche werden nach Ihren ganz spezifischen Bedürfnissen angefertigt, damit Ihre Nietanlage reibungslos läuft.
Maszyna do zaciskania rur - HM 480

Maszyna do zaciskania rur - HM 480

Due to their compact, all-round accessible construction, high level of user friendliness, and long service life, the HM4xx set the standard for quality and cost effectiveness. The crimpers‘ particularly large opening stroke and the use of long master dies allow you to crimp all types of fittings and up to 8" industrial hoses. Product handled:for pipes,for hoses Operational mode:automatic Drive type:electro-hydraulic Other characteristics:compact,high-capacity
Regulator punktu rosy dla rur, średnica 28 - 35 mm - Urządzenia/sterowniki do przełączania wilgotności

Regulator punktu rosy dla rur, średnica 28 - 35 mm - Urządzenia/sterowniki do przełączania wilgotności

This B+B dew point controller with condensate formation is an electronic hygrostat which is used for detecting dew formation and beginning of condensation on objects such as pipes and windows. Name:Dew point controller Humidity measuring principle:Resistiv dew sensor Switching point:90% RH, ±4 % factory-set Humidity measuring range:0...100% RH Hysteresis:approx. 4% Application temperature:0...+60 °C Condensation:allowable Condensation:Short-time allowable Measuring medium:Clean atmospheric air Response time humidity:Ca. 30 sec. (when changing from 75% RH to condensation) Protective filter:Polyethylen sintered material Contact rating:Floating switching output (Relais) 24 V AC, Closer/Opener selectable Contact voltage:Switching relay Contact resistance:100 Ω, opened: >1 MΩ Output:Switching relay Switching display:LED green (power), LED not shining (dry); LED red (condensation) Operating voltage:24 V AC ± 10%, 50 Hz or 24 V DC ± 10% Function control:Red LED is illuminated in operating state Connection:Push-in clamp 0.0509…1.31 mm² (16…30 AWG) Dimensions:(LxWxH) 65 x 60 x 42 mm (without clamp and cable) Protection category:IP65 (NEMA 4) Weight:0.11 kg
Typ 4090 – Wzmacniacz Głośności - Typy

Typ 4090 – Wzmacniacz Głośności - Typy

Volume booster for large pneumatic actuators to reduce the positioning times. Simple and universal mounting possible with NAMUR mounting plate. Through adjustable gain, the booster can be adapted to the capacity of the actuator. Body material:Aluminium, natural anodised Temperature range:-20 °C up to +80 °C Air in:maximum 6 bar
Pompa Bębnowa PP - Łuk Wylotowy - Pompa Ręczna, Rura Ciśnieniowa lub Wąż, do Kwasów, Zasad i Cieczy Agresywnych

Pompa Bębnowa PP - Łuk Wylotowy - Pompa Ręczna, Rura Ciśnieniowa lub Wąż, do Kwasów, Zasad i Cieczy Agresywnych

Fasspumpe PP mit starrem Auslaufbogen. Fasspumpen aus Polypropylen ermöglichen ein schnelles Abfüllen von Flüssigkeiten aus Fässern, Kanistern und Tanks. Durch die gute chemische Beständigkeit von PP können auch Säuren, Laugen und aggressive Reiniger abgefüllt werden. Das tief liegende Bodenrückschlagventil der Fasspumpe und die mittels Fassverschraubung stufenlos verstellbare Eintauchtiefe, sichern eine gute Restentleerung. Die Fassverschraubung befestigt die Fasspumpe sicher im Fass. Fassverschraubungen und Gewindeadapter für handelsübliche Behälter sind als Zubehör erhältlich. Material der Dichtung:PTFE Tauchrohr:Ø 32 mm
Mata grzewcza w układzie poprzecznym

Mata grzewcza w układzie poprzecznym

Einsatzbereiche Rund; Stutzen; Flanschnähte, Rohrlängsnähte, Flächenbeheizung Einsatztemperatur bis maximal 1100 °C Spannung 15 bis 84 Volt Leistung 0,66 bis 3,78 kW Stromstärke 45 Ampere Heizleiter NickelChrom 80/20 Isolation Aluminiumoxydkeramik 96 %
Elastyczne rury i rury faliste chronią kable - Elastyczne rury i rury faliste chronią kable

Elastyczne rury i rury faliste chronią kable - Elastyczne rury i rury faliste chronią kable

Con distintos tubos flexibles, PFLITSCH ofrece una protección total mecánica y térmica para los cables, por ejemplo, en la instalación de cables en un entorno agresivo o en el tendido de cables entre máquina y cajas de mandos móviles sobre el suelo. El sistema UNI Dicht® ofrece soluciones adecuadas en metal y plástico para lograr una unión segura entre tubo flexible y racor. Las variantes sin abrazadera son adecuadas para la industria alimentaria, por ejemplo, donde no se permite la acumulación de suciedad. Las ventajas del sistema UNI Dicht®, como su gran estanquidad hasta IP 68, sus extraordinarios valores de descarga de tracción, su idoneidad CEM y Ex y su variedad de aplicaciones se mantienen. Se comercializan racores para cables para tubos flexibles lisos tubos de UL estabilizados con un resorte tubos con tejido de acero externo disponibles desde M16 hasta M50 o desde Pg 7 hasta Pg 29
STRATE AWALIFT 2/2x2

STRATE AWALIFT 2/2x2

The AWALIFT 2/2x2 wastewater pumping system is suitable for towns with up to approx. 2800 residents. The system can achieve a discharge head of up to 120 mWS, thanks to the parallel operation of two pumps. An adapted, intelligent pump controller handles control, ensuring almost fault-free operation. Draining small towns with up to about 2800 residents which cannot be drained using natural gradient or as an intermediate pumping station within the context of a pressure drainage system Residential and industrial areas Towns Communities Infrastructure facilities such as airports, industrial parks, underground stations etc. Product features One holding tank with two separator systems 2 x 2 centrifugal pumps and motors according to type and operating location required Four pump gate valves Two STRATE non-return valves One Y-pipe DN 100 Two pressure pipe gate valves DN 100 Level measurement Tank:S235JR (St37-2) Coating:2 component coating on epoxy resin basis