Produkty dla rury (139)

Zintegrowane zawory ciśnieniowe i próżniowe - KITO VD/TL-...

Zintegrowane zawory ciśnieniowe i próżniowe - KITO VD/TL-...

Pipeline valves, as inline armature with venting and breather valve function - Application as inline armature with venting and breather valve function for vessels, used preferably for installations in pipes. The exhaust air is carried away via a pipe. The ventilation is also effected via a pipe, which is preferably used to carry inert gas. Functions the same as KITO® VD/o3-… (type sheet F 18 N).
PVC Rura ochronna na kable z gniazdem

PVC Rura ochronna na kable z gniazdem

Für den Einsatz in der Elektrizitätswirtschaft, Verkehrs- oder Kommunikationstechnik bieten wir Ihnen ein vielfältiges Kabelschutzprogramm. KURO Kabelschutzrohre aus weichmacherfreiem PVC-U eignen sich hervorragend für die drucklose Erdverlegung von Energieund Telekommunikationskabeln, gegen jegliche mechanische Beschädigungen bzw. als Kabelführungsrohre. Abmessung (mm)::NW 50, 63, 75, 85, 90, 106, 110, 125, 126, 140, 158, 160, 200 Grad::15° / 30° / 45° / 90° Radius::500 / 1000 / 1500 / 2000 / 2500 / 3000 Ausführung::Steckmuffe und Dichtring (SM) Besonderheit::schlagzäh / frost- und korrosionsbeständig Werkstoff::PVC-U bleifrei gefertigt nach DIN 16873 Farbe:schwarz Sonderanfertigung::auf Anfrage
Dodatkowa Rura Powietrzna - Akcesoria Montażowe, Zaciski Mocujące

Dodatkowa Rura Powietrzna - Akcesoria Montażowe, Zaciski Mocujące

Zusatzluftrohr - Montagezubehör, Befestigungsschellen
Obróbka rur, gięcie, formowanie, frezowanie, spienianie, spawanie - Jedna rura. Tysiąc możliwości.

Obróbka rur, gięcie, formowanie, frezowanie, spienianie, spawanie - Jedna rura. Tysiąc możliwości.

Wir produzieren konsequent die hochwertigsten Kunststoffrohre und Formteile der Branche und sind bestrebt, eine kontinuierliche Produktexzellenz sicherzustellen. KURO vereint die Rohrextrusion mit vielseitigen Fertigungsverfahren. Biegen, Schäumen, Fräsen, Kleben, Schweißen und Färben von Kunststoffrohrprodukten gehören ebenso zu uns, wie die Entwicklung von maßgeschneiderten Werkstoffen, die dem Rohr antibakterielle oder witterungsbeständige Eigenschaften verleihen. Als innovativer Marktführer von Kunststoffrohrformteilen für Infrastruktur und Industrie, kombinieren wir fortschrittliche Technologie mit hervorragendem Kundenservice. Maßgeschneiderte Rohr- und Formteile aus Kunststoff. Wir schaffen Komplettlösungen durch eine einzigartige Fertigungstiefe. Individuelle Lösung:auf Anfrage
Zawór Zamykania Rury - Wylot do Pakowania, Zawór

Zawór Zamykania Rury - Wylot do Pakowania, Zawór

handbetätigt pneumatisch handbetätigt m. Dichtung pneumatisch m. Dichtung
WARP 100 - System pomiarowy radarowy - WARP 100 to system pomiarowy rur do pomiaru grubości ścianek i średnicy.

WARP 100 - System pomiarowy radarowy - WARP 100 to system pomiarowy rur do pomiaru grubości ścianek i średnicy.

WARP 100 is an inline pipe measuring system for wall thickness and diameter measurement at up to 38 measuring points and 19 axes. More than 1100 measurements per second guarantee a gapless measurement. This is particularly important for pipes with high quality requirements, such as pressure or gas pipes. The maximum line speed for 100% coverage is up to 11.8 m/min. WARP 100 is available in three sizes and can be used for measurement in the diameter range from 25 to 630 mm. Measured variables such as wall thickness, diameter, ovality, eccentricity as well as process conditions (e.g. sagging) are precisely recorded, documented, and further used for automatic process control. Other advantages/features: — Measurement with 100% pipe coverage in diameter range from 25 to 630 mm (three sizes) — Wall thickness range from 2 up to 125 mm (depending on material) — Detection of thin sections within the tube — 100% documentation of production according to specifications Measuring system:Radar Plastics extrusion:Pipe Sensors:13/17/19 Coverage:100%
Specjalny zawór odcinający rury - Przykład 3

Specjalny zawór odcinający rury - Przykład 3

Sonder-Rohrabsperrschieber - Beispiel 3
AUREX MK - System Pomiaru Ultrasonicznego - AUREX MK to system pomiaru ultrasonicznego dla wymiarów rur od 0,5 do 400 mm.

AUREX MK - System Pomiaru Ultrasonicznego - AUREX MK to system pomiaru ultrasonicznego dla wymiarów rur od 0,5 do 400 mm.

Die AUREX MK ist für Rohrdimensionen von 0,5 – 400 mm die Komplettlösung. Sie ermöglicht die Einhaltung der vorgegebenen Toleranzen bei der Wanddicke, der Exzentrizität, dem Durchmesser und der Ovalität. Dank der Kombination hochwertiger Elektronik mit innovativen Messverfahren können bis zu 7 Schichten ab 0,02 mm Wanddicke ausgewertet werden. Neben der Standardmessung zur Regelung und Visualisieren des Produktes steht optional der „Fast Specification Check MK/AFM“ zur Verfügung, der eine schnelle Wanddickenprüfung ermöglicht. Da die AUREX MK das Rohr am Umfang nicht vollständig abdeckt, können durch dieser Wanddickenprüfung beispielsweise typische Dünnstellenringe erfasst werden, die durch Ruckeln des produzierten Rohres am gesamten Umfang entstehen. Messsystem:Ultraschall Extrusion:Rohr Sensoranzahl:4/6/8 Messbare Schichtdicke:7 Schichten ab 0,2 mm
Łuk PMMA / Łuk z tworzywa sztucznego / Łuk rury napędowej / Łuk rury pneumatycznej - Rozwiązania dla automatyzacji transportu

Łuk PMMA / Łuk z tworzywa sztucznego / Łuk rury napędowej / Łuk rury pneumatycznej - Rozwiązania dla automatyzacji transportu

Ein Hingucker - durch die glasklaren Fahrrohre und Fahrrohrbogen gleiten die Büchsen für jedermann sichtbar. Gerade im Messebau bietet der Werkstoff Polymethylmethacrylat viele Möglichkeiten für ein edles Design. Nicht nur formschön sondern auch halogenfrei, bietet PMMA neben den optischen Vorteilen auch höchste Ansprüche in Brandschutzfragen. Abmessung::90 mm, 110 mm, 160 mm, 200 mm Grad::90° Radius::300, 550, 650, 750, 800, 1000 Material::Polymethylmethacrylat PMMA (XT) Farbe::glasklar UV-Durchlässigkeit::ja Rauchgasmenge::sehr gering Lebensmitteltauglich::ja Weitere Abmessungen::auf Anfrage
iXRAY - System Pomiarowy Rentgenowski - iXRAY rozwiązuje wszystkie zadania pomiarowe dla rur i węży jednowarstwowych i wielowarstwowych

iXRAY - System Pomiarowy Rentgenowski - iXRAY rozwiązuje wszystkie zadania pomiarowe dla rur i węży jednowarstwowych i wielowarstwowych

Das iXRAY löst nahezu alle Mess-, Automatisierungs- und Dokumentationsaufgaben für ein- und mehrschichtige Rohre und Schläuche. Dank einer präzisen Ortsauflösung und Wiederholgenauigkeiten im µm-Bereich erzielt das System zuverlässig exakte Messdaten. Bei hohen Geschwindigkeiten der Linie liefert das Röntgensystem - wahlweise zwei oder drei Achsen - präzise Messergebnisse. Die Standardsysteme sind für Rohrdimensionen von 1 bis 63 mm verfügbar. Die iXRAY-Serie ist bedienerfreundlich und der Anlagenführer muss lediglich das Rohr-, Schlauch- oder Kabelrezept auswählen, um die Messung zu starten. Weitere Vorteile und Eigenschaften: — Messung von Wanddickenverteilung, Innen- und Außendurchmesser, Ovalität und Exzentrizität — Bis zu 6 Wanddickenwerte am Rohr- oder Schlauchumfang — 3 Durchmesserachsen im 120° Winkel — Hohe Wiederholgenauigkeit — Hochpräzisionsröntgenröhren mit — Anodenspannung bis 60 kV — Berührungsloses Messen, keine Dichtung und kein dimensionsabhängiges Zubehör Messsystem:Röntgen Extrusion:Rohr, Schlauch, Kabel Achsen:3
AUREX ERS - System pomiaru ultradźwiękowego - AUREX ERS to system ultradźwiękowy do pomiaru grubości ścianek rur w 100%.

AUREX ERS - System pomiaru ultradźwiękowego - AUREX ERS to system ultradźwiękowy do pomiaru grubości ścianek rur w 100%.

The AUREX ERS uses the measuring technique of the Electronic Rotating Scanner (ERS) principle. With this active-passive measurement, every point of the measured object is detected 100% in longitudinal and circumferential direction, so that even minimal tolerance deviations are detected. Coextruded layers can also be detected as soon as they are physically detectable by ultrasound. The AUREX ERS is complemented by the optional "Quality Check", a wall thickness error check. The "Quality Check" detects anomalies on the surface, in the material and on the inner surface of the pipe. Further advantages/features: — 100 % wall thickness measurement for pipe dimensions up to 630 mm in diameter — Electronic rotation up to 16,000 rpm — Evaluation of vertical and angular signals reflected from the tube by activating adjacent sensors — Highest measuring resolution and identification of smallest production variations Measuring system:Ultrasonic Plastics extrusion:Pipe Sensors:18-72 (depending on size) Coverage:100%
PVC Rura Ochronna na Kable z Złączem Klejowym

PVC Rura Ochronna na Kable z Złączem Klejowym

Für den Einsatz in der Elektrizitätswirtschaft, Verkehrs- oder Kommunikationstechnik bieten wir Ihnen ein vielfältiges Kabelschutzprogramm. KURO Kabelschutzrohre aus weichmacherfreiem PVC-U eignen sich hervorragend für die drucklose Erdverlegung von Energieund Telekommunikationskabeln, gegen jegliche mechanische Beschädigungen bzw. als Kabelführungsrohre. IHRE VORTEILE: - Gefertigt nach DIN 16873 und 8061/8062 - Fortschrittliche Steckmuffentechnik, durch unlösbare Dichtung und Langmuffenausführung Abmessung (mm)::50, 63, 75, 85, 90, 106, 110, 125, 126, 140, 158, 160, 20 Grad::15°, 30°, 45°, 90° Radius::500, 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 Besonderheit::schlagzäh / frost- und korrosionsbeständig Ausführung::mit Klebemuffe (gefertigt nach DIN 16873 und 8061/8062) Werkstoff::PVC-U bleifrei Standard Farbe::schwarz Sonderanfertigung::auf Anfrage
Rura ochronna PVC na kable / gniazdo z integralną uszczelką pierścieniową

Rura ochronna PVC na kable / gniazdo z integralną uszczelką pierścieniową

KURO cable protection pipes made of unplasticised PVC-U are ideal for the pressure-free underground installation of power and telecommunications cables. They also ensure perfect protection against all kinds of mechanical damage when used as cable protection pipes. HERE‘S HOW YOU BENEFIT: - Manufacture according to DIN 16873 and 8061/8062 - Advanced integral ring seal socket technology with permanent seal and long socket Diameter (mm):50, 63, 75, 85, 90, 106, 110, 125, 126, 140, 158, 160, 200 Length:6000 mm Material:PVC-U (PVC hard) Colour:RAL 9005 black Special feature:with integral ring seal socket incl. seal ring Special fabrication:on request
Termometr oporowy - seria GA2730 - Termometry oporowe do bezpośredniego pomiaru temperatury w zbiornikach i rurach

Termometr oporowy - seria GA2730 - Termometry oporowe do bezpośredniego pomiaru temperatury w zbiornikach i rurach

Resistance thermometer MiniTherm without thermowell Type series GA2730 Features For the installation in a separate thermowell Measuring insert spring loaded Compact and small design Measuring resistor 1 x Pt100 in 3- wire technology, class A Fast response Circular connector M12 or field housing Options Explosion protection Classification per SIL2 Certificate of measuring equipment for Russian Federation Transmitter can be integrated Process connection union nut G3/8“ Technology:resistance thermometer Display:without display Constructional design / case:compact and small design Applications:industrial, for food and pharmaceutical industries
Termometr oporowy Pt 100 z czujnikiem rurowym - Termometr oporowy Pt 100 z czujnikiem rurowym do montażu w rurze

Termometr oporowy Pt 100 z czujnikiem rurowym - Termometr oporowy Pt 100 z czujnikiem rurowym do montażu w rurze

Widerstandsthermometer mit Rohrfühler erlauben eine totraumfreie Messung der Rohrwandtemperatur. Die Messung erfolgt ohne Querschnittsveränderung und ohne Kontakt des Mediums mit dem Messwiderstand. Der Messaufnehmer wird durch Zwischenschrauben in die Rohrleitung integriert. Für unterschiedliche Anwendungen stehen verschiedene Verschraubungen zur Verfügung.
PVC Rura Ochronna na Kable z Wtykiem

PVC Rura Ochronna na Kable z Wtykiem

Für den Einsatz in der Elektrizitätswirtschaft, Verkehrs- oder Kommunikationstechnik bieten wir Ihnen ein vielfältiges Kabelschutzprogramm. KURO Kabelschutzrohre aus weichmacherfreiem PVC-U eignen sich hervorragend für die drucklose Erdverlegung von Energieund Telekommunikationskabeln, gegen jegliche mechanische Beschädigungen bzw. als Kabelführungsrohre. Abmessung (mm)::NW 50, 63, 75, 85, 90, 106, 110, 125, 126, 140, 158, 160, 200 Standadrd Länge::6000 mm Ausführung::Steckmuffe und Dichtring (SM) Besonderheit::schlagzäh / frost- und korrosionsbeständig Werkstoff::PVC-U bleifrei gefertigt nach DIN 16873 Farbe::schwarz Sonderanfertigung::auf Anfrage
PVC Naprawczy Półmuszlowy Łuk z Profil H

PVC Naprawczy Półmuszlowy Łuk z Profil H

Für den Einsatz in der Elektrizitätswirtschaft, Verkehrs- oder Kommunikationstechnik bieten wir Ihnen ein vielfältiges Kabelschutzprogramm. KURO Halbschalen werden zum nachträglichen Schutz bereits verlegter Kabeltrassen, bzw. Reparatur beschädigter Kabelschutzrohre eingesetzt. Abmessung (mm)::NW 50, 63, 75, 90, 110, 125, 140, 160, 200 Grad::15° / 30° / 45° / 90° Radius::1000 Werkstoff::PVC Farbe::schwarz Sonderanfertigung::auf Anfrage
QUANTUM 360 - System pomiarowy teraherców - QUANTUM 360 to system pomiaru grubości ścianek i średnicy rur.

QUANTUM 360 - System pomiarowy teraherców - QUANTUM 360 to system pomiaru grubości ścianek i średnicy rur.

The QUANTUM 360 has a terahertz sensor that reverses along the pipe to be measured. The coverage corresponds to a full 360° over the entire circumference of the pipe. This allows a very accurate overview of all process parameters. After selecting the pipe recipe, the QUANTUM 360 detects the pipe position, centers itself automatically to the pipe via a cross table and the sensor is automatically moved into focus. When changing dimensions, only a change of the pipe recipe is required. Due to the high measuring frequency, wall thickness, diameter and multi-layer measurements are possible with layer thicknesses from 100 μm. Other advantages/features: — Detailed product information (wall thickness, diameter, eccentricity, ovality) — Process automation through proven control principles — Non-contact measurement, no seals required — Material savings of up to 5% — Coextrusion measurement Measuring system:Terahertz Plastics extrusion:Pipe Sensors:1
Zatrzymywacz płomienia detonacyjnego, KITO RG-Det4-IIA-...

Zatrzymywacz płomienia detonacyjnego, KITO RG-Det4-IIA-...

Protège récipients/composants contre détonation stable liquides/gaz inflammables - Installation dans les canalisations pour la protection des réservoirs et des parties de l’installation contre les détonations stables de fluides et gaz inflammables. Testé et contrôlé comme arrête-flamme anti-détonation de type 4. Utilisable pour toutes les substances des groupes d’explosibilité IIA1 à IIA avec un Interstice Expérimental Max. de Sécurité (IEMS) > 0,9 mm. Agit des deux côtés pour une pression de fonctionnement maximale de 1,2 bar abs. et une température maximale de 60 °C. Toutes les tailles protègent contre unbrûlage stabilisé jusqu’à une durée de combustion maximale ≤ 30,0 min. Pour la détection d’un brûlage stabilisé, on doit installer uncapteur de température sur le côté de risque d’incendie. Le montage de l’arrête-flamme anti-détonation peut être effectué sur les conduites aussi bien horizontales que verticales.