Produkty dla rury (4240)

System rur ze stali nierdzewnej NiroSan® Gaz - Łuk 90°, z połączeniem zaciskowym i gwintem wewnętrznym

System rur ze stali nierdzewnej NiroSan® Gaz - Łuk 90°, z połączeniem zaciskowym i gwintem wewnętrznym

Das Rohrleitungssystem NiroSan® Gas besteht aus hochwertigen Pressfittings mit einer Formteildichtung aus HNBR und NiroSan®-Edelstahlrohren nach DVGW-Arbeitsblatt GW 541 bzw. DIN EN 10312. Alle NiroSan® Gas Pressfittings werden aus den Werkstoffen 1.4404/316L und 1.4408 gefertigt. Der Werkstoff 1.4404 enthält mindestens 2,3 % Molybdän und einen gegenüber 1.4401 reduzierten Kohlenstoffgehalt. Er ist daher nicht nur gleichwertig mit dem konventionellen Werkstoff 1.4401, sondern überzeugt zusätzlich durch seine deutlich höhere Korrosionsresistenz. Das NiroSan® Gas Rohrleitungssystem für Gase nach DVGW G 260 und für Inneninstallationen nach DVGW G 600 (TRGI) bzw. DVFG-TRF 2012 sind geprüft nach den DVGW-Arbeitsblättern G 260 und G 5614 und sind zugelassen von DVGW, ÖVGW, SVGW sowie allen namhaften europäischen Zertifizierungsstellen. NiroSan® Gas Pressfittings mit gelber Formteildichtung aus HNBR sind außen mit einem gelben „GT-PN 1 (89 mm) bzw. GT-PN 5“ gekennzeichnet. Werkstoff:Edelstahl 1.4404 (AISI 316) Dichtring:HNBR Betriebsdruck:5 bar Betriebstemperatur:-20 - 75 °C Dimension:15 - 35 mm
Slider 01 - Części zamienne

Slider 01 - Części zamienne

Slider-01 for wooden chairs. can be used for parquet and laminate Available in ø 18 or ø 20 mm
Węże paliwowe

Węże paliwowe

Inch size petrol hoses for injection engines and carburetor engines. With or without galvanized steel casing
ASUC8X5AZC03HS

ASUC8X5AZC03HS

SPIRALE PU98 8X5X1 MM CON RACCORDI Materiale:PU98 Diametro:8x5 Colore:Azzurro/Rosso/Giallo/Neutro
Rowkowane zatyczki do rur prostokątnych

Rowkowane zatyczki do rur prostokątnych

aus Polyäthylen schwarz Andere Farben auf Anfrage möglich.
ASUC1X7AZQ03ZS

ASUC1X7AZQ03ZS

SPIRALE PU98 10X7X1,5 MM Materiale:PU98 Diametro:10x7 Colore:Azzurro/Rosso/Giallo/Neutro
AS2H6X4ARZ10ZS

AS2H6X4ARZ10ZS

ESPIRAL PA12 6x4x1 MM Material:PA12 Diâmetro:6x4 Cor:Laranja/Azul
Gładka rurka termokurczliwa

Gładka rurka termokurczliwa

"A.E.T. is one of the few German companies that co-extrude heat-shrink tubing. In addition to the required order information, all that is required is a production sample for precise dimensions. From prototype development to high-volume series production, A.E.T. offer all quantities. An A.E.T. customer advisor will be happy to answer any further questions with you in a telephone conversation. "
Gwintowany adapter sześciokątny, gwint żeński/męski - System złączek ze stali nierdzewnej NiroTherm®, AISI 304, EPDM

Gwintowany adapter sześciokątny, gwint żeński/męski - System złączek ze stali nierdzewnej NiroTherm®, AISI 304, EPDM

The innovative SANHA installation system NiroTherm® combines high-quality NiroTherm® press fittings with a black sealing ring made from EPDM (=ethylene propylene diem rubber) and NiroTherm® stainless steel system tubes. The system is produced from the material 1.4301 (AISI 304). Due to the well-known corrosion resistance of stainless steel, NiroTherm® offers installers therefore a real alternative compared to conventional steels when it comes to closed systems in humid atmospheres such as screed. Since it needs considerably less isolation against humidity*, the installation is faster and labour costs accordingly lower. In addition to the system description, NiroTherm® system press fittings are marked on the outside with a red dot. * This does not affect thermal insulation necessitated by national energy efficiency laws. NiroTherm® system pipe, material no. 1.4301, reduced wall thickness, in 6 m lengths, for cooling, compressed air, heating and industrial applications
Złączka Obrotowa Rury Typ DG-02

Złączka Obrotowa Rury Typ DG-02

Werkstoffe: Grundeinheit: 1.7225 und 1.4571, Schweißende: 1.0305 und 1.4571, Flansch: 1.0460 und 1.4571 Aufbau: Stator (Außenteil) und Rotor (Innenteil) verbunden mit zweibahniger Kugellagerung werksseitige Lebensdauerschmierung angeschweißte Anschlussteile: Schweißenden, Rohrbögen oder Flansche Abmessungen: Standard: DN 125 bis DN 700 Flansche: PN 10/16 nach EN 1092 andere: nach ANSI (ASA), BS etc. möglich Schweißende: nach ISO-Empfehlung
Prasa do Zgrzewania Rur PEP75

Prasa do Zgrzewania Rur PEP75

Rohrabquetschpresse PEP75 Zum Abquetschen von PE - Rohren bis DA 75 für Wandstärken bis 6,8 mm. Gemäß DVGW GW 332 Stabile Schweißkonstruktion, verzinkt, mit Bronze - Gewindebuchse. Der Abquetschvorgang erfolgt mittels Handspindel!
Rura PEEK GF30 - PEEK GF30 | Niezrównana wytrzymałość, odporność chemiczna, izolacja elektryczna.

Rura PEEK GF30 - PEEK GF30 | Niezrównana wytrzymałość, odporność chemiczna, izolacja elektryczna.

El PEEK con carga de vidrio se convierte en un material versátil capaz de cumplir con requisitos específicos de aplicación. Industrias como la aeroespacial, automotriz, médica y muchas otras se benefician de este refuerzo personalizado, lo que les permite aprovechar las propiedades excepcionales del PEEK en entornos diversos y exigentes. El grado de refuerzo con fibra de vidrio puede ajustarse para lograr el equilibrio deseado de propiedades para cada caso de uso único.
Maszyna do Formowania Rur - UMR 2065 - Maszyna do Formowania Rur UMR dla Średnicy Rury 20 - 65 mm

Maszyna do Formowania Rur - UMR 2065 - Maszyna do Formowania Rur UMR dla Średnicy Rury 20 - 65 mm

Die Rohrumformmaschinen vom Typ UMR verfügen über eine intelligente Bedienungstechnik mit vielen vordefinierten Einstellungen, die automatisch abgerufen werden können, um perfekte spiegelglatte Oberflächen zu erzielen. Bei der Herstellung von Bördelungen mit Winkeln von 20°-90°, mit einer Einspannlänge von 1 x D, erzielt die Maschine perfekte Dichtflächen. Bördelungen bis zu 90° können in einem einzigen Zyklus hergestellt werden. Die Werkzeuge können extrem schnell gewechselt werden. Mit den entsprechenden Werkzeugen kann die Maschine auch Rohrenden verschließen. Rohrdurchmesser:20 - 65 mm Wandstärke:max. 5 mm (für Ø 65 mm in ST 37) U/Min:95 Taktzeit:4 - 15 Sek.
Kaptury wentylacyjne odporne na deflagracje - KITO VND-...-IIB3 - Złącze końcowe, pokrywy dostępu do zbiornika lub rury wentylacyjne

Kaptury wentylacyjne odporne na deflagracje - KITO VND-...-IIB3 - Złącze końcowe, pokrywy dostępu do zbiornika lub rury wentylacyjne

As breather/venting safety device incorporating an explosion proof flame arrester element for installation on top of storage tanks, tank access covers or breather pipes. The breather allows the unimpeded flow of gases out to atmosphere and air into the tank/pipe thereby preventing vacuum locks whilst ensuring provision of a permanent and reliable protection against any flashback into the tank/pipe. This device is not permitted to be installed in enclosed areas. Approved for all materials of the explosion group IIB3 with a maximum experimental safe gap (MESG) ≥ 0.65 and an maximum operating temperature of 60 °C.
Wymiennik ciepła z nawiniętej rury - Wymienniki ciepła

Wymiennik ciepła z nawiniętej rury - Wymienniki ciepła

Temperature control of liquids Tube coil heat exchangers (so-called tube cooling coil heat exchangers) are generally used to control the temperature of liquids. This system can also be used to heat or cool liquids in a controlled manner. Due to their special shape, pipe coil heat exchangers are sometimes also called hairpin heat exchangers. Inexpensive applications The simple and solid structure enables it to be used in cost-effective applications. Coiled tube evaporator systems are ideally suited for brine and glycol applications. Classic variant Coiled tube evaporator systems are a classic and proven variant in the field of heat exchanger systems. Coiled tube heat exchangers are often used in ice storage systems or in the production of cold water units. In ice storage systems, coils can be used to achieve an even build-up of ice around the coils. Materials:1.4301 (ANSI 304) 1.4404 (ANSI 316 L) 1.4571 (ANSI 316 Ti) Standard pipe:d = 21.3 x 1.5 mm, Pa from 1 - 50 bar surface:pickled, passivated (optionally e-polished) Manufacturing / acceptance:Pressure Equipment Directive 97/23 / EC
Zatyczka do Rury Okrągłej 42 mm

Zatyczka do Rury Okrągłej 42 mm

Kappe für Rundrohr 42 mm - Artikel Nr. 300420 Kappe für Rundrohr 42 mm Stck/VE: a. A für Aussenmaß mm: 42
Złączka T 2121 - Złączka rurociągowa: Ø 43 mm / 1 1/4"

Złączka T 2121 - Złączka rurociągowa: Ø 43 mm / 1 1/4"

T-Gelenkverbinder 2121 - Rohrverbinder: Ø 43 mm / 1 1/4"
ŚREDNICA RURY

ŚREDNICA RURY

With our pipe calibrating machine, we can reduce the end diameters of the pipes of the desired diameters, as well as expand them and turn them into end pipes with notches. Our molds; Ø45 We can produce molds according to the number of production, and we can prepare the order you want in the dimensions.
Rury PPR-C

Rury PPR-C

PPR-C Pipes
Złączka rurkowa/Złączka zaciskowa z plastiku

Złączka rurkowa/Złączka zaciskowa z plastiku

Light-Clamps – pfiffige und preiswerte Rohrverbinder aus Kunststoff: Mit den Kunststoffrohrverbindern der „Light Clamps“-Serie entwickelte RK Rose+Krieger preiswerte und variabel einsetzbare Rohrverbinder für die kraftschlüssige Verbindung von Rohren im leichten Lastbereich. Die leichten Rohrklemmen eignen sich für alle Bereiche mit geringen mechanischen Belastungen und sind zudem korrosionsbeständig und resistent gegen aggressive Stoffe. Die Reduzierhülsen ermöglichen eine Klemmung unterschiedlicher Rohrquerschnitte und -durchmesser. Diese Rohrverbinder aus Kunststoff zeichnen sich neben dem ansprechenden Design und einem intelligenten Reduzierhülsen-Konzept vor allem durch seine Beständigkeit gegenüber Chemikalien aus. So eignen sie sich besonders für sensible Anwendungen im labortechnischen Bereich und für industrielle Anwendungen z.B. in der Getränke oder Verpackungsindustrie.
Szlifowanie rur wzdłuż - Szlifowanie rur wzdłuż

Szlifowanie rur wzdłuż - Szlifowanie rur wzdłuż

Szlifowanie rur wzdłuż w wymaganego poziomu wykończenia
TurcWeld - Podwójna Stacja Spawalnicza

TurcWeld - Podwójna Stacja Spawalnicza

Robust and Rigid Body Twin Station with Clamping Devices 4 Axis Translation Stages Laser Welding Head Laser Safe Class 1 Enclosure Customized HMI
Rura termokurczliwa PEEK - do analizy medycznej

Rura termokurczliwa PEEK - do analizy medycznej

O tubo termocontrátil de PEEK (Polietileno Éter Cetona) está revolucionando a indústria de dispositivos médicos com suas propriedades excepcionais e desempenho confiável. Conhecido por sua resistência a altas temperaturas, resistência química e resistência mecânica, o tubo termocontrátil de PEEK oferece proteção e isolamento sem igual para equipamentos médicos sensíveis. Seja garantindo a durabilidade de instrumentos cirúrgicos ou protegendo a fiação intricada de dispositivos de diagnóstico, a tubulação de PEEK é a escolha ideal para aumentar a segurança, eficiência e longevidade de dispositivos médicos. Sua baixa inflamabilidade e excelente isolamento elétrico também contribuem para sua adequação em aplicações críticas de saúde, tornando-se um componente essencial para fabricantes de dispositivos médicos que buscam soluções de alto desempenho.
Zaciski

Zaciski

Dixon's clamp range includes Heavy Duty & Spiral, Single & Double Bolt Clamps, Worm Gear, Band Clamps, T-bolt Clamps and Aero Seal. Air, Steam, Hygienic & Industrial Application Clamp Range, Clamp Kits, Tools & Accessories
CARBON FREE - IDROTERMOSANITARIO

CARBON FREE - IDROTERMOSANITARIO

TUBO DI RAME CARBON FREE EN 1057 CE IGQ, IN ROTOLI E VERGHE. Il tubo di rame CARBON FREE è un prodotto di alta qualità. La sua caratteristica anticorrosione, si ottiene da un sofisticato procedimento che elimina, all'atto della sua fabbricazione, i residui carboniosi responsabili talvolta del fenomeno corrosivo. Il tubo CARBON FREE è prodotto in conformità alla norma UNI - EN 1057 per tolleranze dimensionali e caratteristiche meccaniche. Il tubo di rame CARBON FREE è controllato con le più sofisticate ed affidabili apparecchiature ed è pertanto esente da quelle MICRO-MACRO cricche responsabili delle difettosità che talvolta si verificano durante e dopo l'installazione. Il tubo di rame CARBON FREE, garantisce l'assenza di difetti da eccessiva eccentricità, tipici della qualità scadente. Lega:CuDPH (Cu: 99,90% min. P: 0,015 / 0,040%) Residuo carbonioso:< 0,05 mg/dm² rispetto a C < 0,20 mg/dm²
Rury ze stali nierdzewnej bez szwu

Rury ze stali nierdzewnej bez szwu

UNIVERSALROHRE & SCHLÄUCHE /GENERAL TUBES & PIPES (GTP). Diese Rohre und Schläuche allgemeiner Anwendung werden als Rohrleitungselemente in den unterschiedlichsten Branchen verwendet. KESSELROHRE/BOILER TUBES. Kesselrohre werden in der Wärmeenergetik als Teil von Rohrkomponenten von Kesseln in Kraftwerken und Industriebetrieben eingesetzt. SCHLAUCH FÜR BMSR/INSTRUMENTATION TUBING (IT). Präziser Schlauch aus nichtrostendem Stahl. WÄRMETAUSCHERROHRE/HEAT EXCHANGER TUBING (HEX). Wärmetauscherrohre sind für die Wärmeübertragung ausgelegt und werden hauptsächlich in Heiz-, Kühl-, Lüftungs-, Kondensations- und Verdampfungsprozessen eingesetzt. AUSGEBOHRENE SCHÄFTE (HB). Dickwandige nahtlose Rohre aus nichtrostendem Stahl für mechanische Zwecke.
Przednia Część Węża dla Przemysłu Motoryzacyjnego

Przednia Część Węża dla Przemysłu Motoryzacyjnego

Gießen non normalem Sand-Guss bis hin zum Edelstahlfeinguss inklusive CNC-Verarbeitung auch Aluminium-Druckguss und SHELL-Guss mit verschiedensten Materialien.
Adapter męski NiroSan® - Adapter męski NiroSan®, system złączek do wciskania z wysokiej jakości stali nierdzewnej

Adapter męski NiroSan® - Adapter męski NiroSan®, system złączek do wciskania z wysokiej jakości stali nierdzewnej

The piping system consists of high-grade NiroSan® press fittings with an EPDM (=ethylene propylene dien rubber) moulded sealing ring and NiroSan® stainless steel system pipes according to EN 10312. All NiroSan® press fittings are made from the premium stainless steel type 1.4404 / AISI 316L (for pressing components) and 1.4408 (for precision cast threaded stainless steel components). The material 1.4404 contains at least 2.3 % molybdenum, yet less carbon than the conventional type 1.4401. Thereby these materials are not only of equal value but in addition, material 1.4404 / 316L stands out on account of its considerably higher corrosion resistance. The NiroSan® press system and its components are certified in accordance with the rules and regulations of all important European certification bodies. NiroSan® Male adaptor