Produkty dla chłodzenie (2305)

Jednoskrzydłowe Drzwi Barowe

Jednoskrzydłowe Drzwi Barowe

Single wing bar doors allow your work to pass even when your hands are full, with its structure that can be opened 180 degrees to both sides in your work areas. It reduces heat loss in ambient cooling areas (+12/+18). Insulation Material:Polyurethane (Pur-Pır) Case Material:Wood and Composite Wing Thickness:40 ᵐᵐ Sheet Type:Polyester, PVC, Galvanized or CrNi Non-Flammability Certificate:B + S2 + D0
MCC-T Modułowy Chłodnica Powietrzna w Obiegu Zamkniętym - dla dużych systemów z cieczy, które mają pozostać niezmienione

MCC-T Modułowy Chłodnica Powietrzna w Obiegu Zamkniętym - dla dużych systemów z cieczy, które mają pozostać niezmienione

Avec la tour aéroréfrigérante à circuit fermé MCC-T, il est possible de conserver les fluides de process inchangés même dans les grandes usines. Quelques exemples d’applications : pétrole et gaz, industries alimentaires, grandes papeteries. Transport facile des modules sur de longues distances avec des coûts réduits. Pour maintenir inaltéré le fluide à refroidir:L'eau, ou le mélange eau et glycol, circule dans la batterie. Modularité et facilité de transport:Composants pré-assemblé en usine pour minimiser couts et délais. Free cooling possible:En exploitant seulement la différence de température avec l'environement externe.
Przemysłowe klimatyzatory chłodzące typu zewnętrznego o dużej wydajności - Klimatyzator panelowy

Przemysłowe klimatyzatory chłodzące typu zewnętrznego o dużej wydajności - Klimatyzator panelowy

PO Ağır Hizmet Tipi Outdoor Pano Klima sistemleri zorlu ortam koşullarında çalışmak üzere tasarlanmıştır. PKS-HDO Serisi en zor ortam koşulları Elektrik Panolarınızı zorlayıcı dış ortam koşullarından korur, ekipman ısılarınızı kontrol altından tutar. Soğutma Kapasitesi:2500 W - 5000 W Çalışma için üst limit ortam sıcaklığı:+10°c / +80°c Toza dayanıklı:Toza karşı dayanıklı tasarım Korozyona dayanıklı:Korozyona karşı dayanıklı tasarım Titreşime dayanıklı:Titreşime karşı dayanıklı tasarım
CUBIC CHŁODNIKI POWIETRZA - Efektywne przewodzenie ciepła i łatwy montaż

CUBIC CHŁODNIKI POWIETRZA - Efektywne przewodzenie ciepła i łatwy montaż

Sortiment komerčních, živnostenských vzduchových chladičů společnosti Kelvion je navržen pro většinu aplikací v živnostenském a poloprůmyslovém chlazení. Kromě standardního příslušenství nabízíme i flexibilní řešení umožňující zahrnout volitelné doplňky a příslušenství, které vyhovují potřebám zákazníků. Chladiče jsou optimálně navrženy co do výkonu a velikosti, aby se usnadnila jejich přeprava i skladování prostřednictvím našich distribučních a velkoobchodních kanálů. Živnostenské chladiče jsou presentovány v brožurách, v software/konfigurátoru určeném pro výběr produktů – vždy včetně ceny.
Konwektor kanałowy Katherm HK - Konwektor z konwekcją wspomaganą wentylatorem tangencjalnym EC do ogrzewania lub chłodzenia

Konwektor kanałowy Katherm HK - Konwektor z konwekcją wspomaganą wentylatorem tangencjalnym EC do ogrzewania lub chłodzenia

Trench heating and cooling. EC tangential fan convection. Quiet and energy-efficient. The Katherm HK permits demand-led heating from the floor. It also features a cooling function. With its new incremental lengths, the Katherm HK is the right solution for the most diverse building requirements. The redesigned EC tangential fan runs silently and is extremely energy-efficient. Benefits - cost-effective efficient heating AND cooling at low noise levels - in line with the Hygiene Directive VDI 6022 - 2-pipe or 4-pipe system for individual comfort in every room Applications Buildings of all kinds, in which there is a high cooling load due to internal loads and the effects of sunlight. Experience has shown that Katherm HK can provide low-cost, effective cooling with low, non-disruptive sound levels. Convection:EC tangential fan Heating:LPHW Cooling:CHW Ventilation:supply air models on request KaControl:optional System:2-pipe or 4-pipe Grill finishes:roll-up grilles or linear grilles Heat output [W]:544 - 16884 (at LPHW 75 / 65 °C, EAT = 20°C) Cooling output [W]:85 - 3348 (at CHW 16 / 18 °C, EAT = 27 °C, 48% relative humidity)
Ecocycle m16 - Powietrze-Woda, Ogrzewanie - Chłodzenie - Inwerter - Pilot zdalnego sterowania

Ecocycle m16 - Powietrze-Woda, Ogrzewanie - Chłodzenie - Inwerter - Pilot zdalnego sterowania

Im Heizbetrieb hat sie eine Leistung von 5,4-15,63 kW und einen Wirkungsgrad von COP 4,72 bei einer Warmwasserleistung von 35°C und einer Außentemperatur von 7°C. Im Kühlbetrieb hat sie eine Leistung von 4,6-11,8kW und einen Wirkungsgrad von EER 3,23 bei 7°C Wasserabgabe in 35°C Außenluft. Leistung 16kW Umwälzpumpe: Eingebaut Verdichter: Panasonic-Sanyo Betriebsmodi: Kühlen, Heizen, Warmwasser Stromversorgung: 220V Kältemittel: R32 Produktabmessungen B/T/Y: 1215/500/830 Einsatzbereiche Hotel Konzipiert für die Integration in Pool-Heizsysteme. Haus: Konzipiert für den Einbau in Hausinstallationssysteme. Gewächshaus: Konzipiert für die Integration in Gebläsekonvektoren. Gebäude: Konzipiert für die Integration in Fußbodenheizungssysteme.
Osuszacze 2000

Osuszacze 2000

Tenete sotto controllo l'umidità e aiutate a prevenire la corrosione e il deperimento delle merci con i nostri deumidificatori commerciali da 2000 m³/h. Questa macchina robusta unisce un aspetto intelligente a prestazioni eccellenti. Progettazione robusta adatta per una vasta gamma di applicazioni di noleggio. La velocità variabile della ventola assicura il flusso di aria corretto per prestazioni ottimali. Il riscaldatore con rigenerazione controllato elettronicamente mantiene costante il livello di umidità dell'utilizzatore garantendo il massimo risparmio di energia. Il controllo remoto dell'umidostato è disponibile quando è necessario. Un metodo economico per ridurre gli effetti dei danni causati dall'umidità (una singola unità è in grado di asciugare aree molto estese). Non necessita di calore integrativo per poter funzionare. I regolatori integrati del riscaldatore garantiscono le massime prestazioni tutto l'anno e aiutano a mantenere al minimo i costi di esercizio. PORTATA DELL'ARIA DI PROGETTO:1700 / 2000 m³/h AREA ASCIUGATA (ALL'INCIRCA):3556 (m³) AREA MANTENUTA ASCIUTTA (ALL'INCIRCA):5335 (m³) ALIMENTAZIONE:380/415V 3p N+E 50 Hz COLLEGAMENTI:32 A 5 pin ALTEZZA (M):1,48 LUNGHEZZA (M):2,20 LARGHEZZA (M):0,77 PESO (KG):410
Zbiornik ze stali nierdzewnej 304 - 50 HL - Cewka chłodząca

Zbiornik ze stali nierdzewnej 304 - 50 HL - Cewka chłodząca

TECHNICAL SPECIFICATIONS - Reference : 004661 - Model : SPAIP5000SER - Effective capacity : 4880 Litres - 304 stainless steel wine rack - Flat bottom with 4% slope - DIN 15 stainless steel tasting tap - Level tap diameter 20 with stainless steel protection - Partial drain with 100x100 square flange and MACON 40 outlet valve - Total drain with 100x100 square flange and MACON 40 outlet valve - Rectangular door 420 x 530 mm positioned at bottom of shell - 3 adjustable stainless steel feet (500 mm high) - Air kit complete with pump and pressure gauge - Air float complete in 316L stainless steel - Gallows - Lifting winch - Clock thermometer - Probe socket - Stainless steel ladder support bar - Vacuum lifting rings - Cooling coil with 4 turns on shell H. 560 mm - Cooling coil with 2 turns on shell H. 300 mm DIMENSIONS - Height 3700 mm (with jib) - Height 3000 mm (without bracket) - Outside diameter: 1666 mm - Inside diameter: 1600 mm
Urządzenia do mrożenia BIOFREEZE

Urządzenia do mrożenia BIOFREEZE

BIOFREEZE Einfriergeräte zählen zu den weltweit führenden controlled rate freezern zum kontrollierten Einfrieren von biologischen Proben und Zellmaterial Mit den BIOFREEZE Einfriergeräten BV45 oder SMARTLINE liefert Consarctic marktführende controlled rate freezer für unterschiedliche Anwendungen. Die BIOFREEZE Geräte sind mit einer unkomplizierten und anwenderfreundlichen Software ausgestattet, die bereits eine Vielzahl an Einfrierprogrammen beinhaltet und ebenso die Möglichkeit bietet, eigene Programme leicht zu variieren. Die integrierte TC-Aktiv Funktion optimiert den Gefrierprozess: sobald im Gefriergut die Kristallisationswärme festgestellt wird, erfolgt automatisch eine vorab einprogrammierte Schockgefrierung. Dadurch ist eine optimale Wärmeabgabe erreicht. Anschließend wird der Gefrierprozess programmgemäß abgearbeitet. Hierdurch werden exzellente Überlebensraten der eingefrorenen biologischen Zellmaterials ermöglicht.
Sanmak Maszyna do Chłodzenia Mleka - MASZYNA DO EKSTRAKCJI MLEKA

Sanmak Maszyna do Chłodzenia Mleka - MASZYNA DO EKSTRAKCJI MLEKA

Tek Sağma Krom 304 kalite paslanmaz BÜYÜK BAŞ VE KÜÇÜK BAŞ İÇİN ÜRETİMİMİZ MEVCUTTUR Çift sağma sistemlidir. Tek sağma ÜRETİMİDE YAPIYORUZ 220 volt elektrik (ev cereyanı) ile çalışır.(İSTEĞE GÖRE SANAYİ CEYRANI ÜRETİMİ Makinada bir güğüm vardır. İSTEĞE GÖRE GÜĞÜM SAYISI ARTTIRABİLİRİZ Pompa turbo kuru sistemdir.İSTEĞE GÖRE YABİLİYORUZ Memelik kauçuk olarak imal edilmiştir. Hortumu şeffaf orijinal TSE CE onaylıdır. Motor gücü 0.85 Bg 1425 devir / dakikadır.ÜRÜNE GÖRE MOTOR GÜCÜ ARTMAKTADIR Pulsatör 40 / 60 cc pnömatik pulsatör’dür. Pulsatör sayısı 1 adettir. Şalter 16 Amper otomatik ve topraklıdır. 24 Ay boyunca garanti servisimiz hizmet verir. 10 Yıl boyunca firmamızdan yedek parça bulabilme garantisini verir.
Kocioł 2500 kW - Ogrzewanie i Chłodzenie

Kocioł 2500 kW - Ogrzewanie i Chłodzenie

Unsere effizienten 2500kWKessel verwenden einen fortschrittlichen zweistufigen Brenner, ein 3WegeVentilsystem und intelligente Steuerungen zur Optimierung der Temperaturregelung und zur Minimierung des Brennstoffverbrauchs und der Emissionen. Bei geringem Platzbedarf liefern sie maximale Wärmeleistung mit Drücken bis zu 10 bar und Temperaturen bis zu 100ºC. TEMPERATURBEREICH:60 -110˚C HEIZKAPAZITÄT (MAX./MIN.):2500 kW STROMERZEUGUNG:400 V 3ph / 50 Hz HÖHE (M):2.896 LÄNGE (M):6.06 BREITE (M):2.44 GEWICHT (KG):9800
Rury układu chłodzenia Opel - Stal nierdzewna. Gwarancja na całe życie. Rury układu chłodzenia Opel

Rury układu chłodzenia Opel - Stal nierdzewna. Gwarancja na całe życie. Rury układu chłodzenia Opel

Let's not hide it: we have a special relationship with Opel cars, as the first ACS pipe was created specifically for them. A lot of time has passed since then. We have undergone significant changes, and Opel has also transformed, initially moving from General Motors to Peugeot-Citroen (PSA) and later becoming part of the Stellates conglomerate. However, some things have remained unchanged. Firstly, Opel still produces charismatic but relatively affordable cars that are popular both here and in Western European countries. Like in the early 21st century, the moderate price, compared to other German cars, is explained not only by the level of equipment but also by cost savings on certain materials—there are still plenty of plastic pipes under the hoods of Opel cars. But there is a second constant: today, just like over a decade ago, we create high-quality stainless steel parts that perfectly ___________________________ Order on the website cooling.com.ua or e-mail acs.kharkov@gmail.
Radiator z żeberkami - wymienniki ciepła

Radiator z żeberkami - wymienniki ciepła

Heat transfer between a gaseous media and a liquid finned tube heat exchangers are often called air/water heat exchangers or gas/water heat exchangers. Heat transfer between a gas (for ex. air, steam) and a liquid (for ex. water, seawater, oil) takes place in the air-/water heat exchangers. Very often air/water heat exchangers are used as exhaust heat exchanger to gain the energy out of warm or hot exhaust fumes. Finned tube radiators can also be used as air heater, air cooler or condenser To improve the thermal output transfer from the gas to the liquid, fins made of well heat transferring materials are put on the tubes. The great increase of the thermal efficiency when applying fin tubes allows a substantial reduction in size and costs of such cooling equipment. The surface of such tubes is substantially increased and consequently less tubes are required compared with exchangers with plain tubes.
Pompy ciepła gruntowe - Wykorzystaj energię ziemi lub wód gruntowych do ogrzewania i chłodzenia

Pompy ciepła gruntowe - Wykorzystaj energię ziemi lub wód gruntowych do ogrzewania i chłodzenia

Geothermal / ground source heat pumps produce roughly 5 units of thermal energy using 1 unit of electric energy. Geothermal heat pumps are the most efficient method of heating space and hot water for any type of building. For every 1kWh of energy consumed you can produce roughly up to 6kWh of thermal energy. You can use our products with almost any type of heating facilities including underfloor heating, radiator or fan-coils. They can be fitted into older and new buildings. You can also combine them with a domestic hot water system and an air ventilation system. TermoPlus produces two ranges of geothermal heat pumps: Terrapump, for use with soil and Aquapump, for use with underground water. Our heat pumps typically pay for themselves within 3.5 years or even less if you receive government subsidies or a grant for the system. Benefits: 1) Incredible efficiency and savings. 2) Function-packed but easy to use 3) Reliable, durable and environmentally friendly
Kompakt chłodzenie chipów o długiej żywotności - Bezramowy wentylator 40 mm do integracji w radiatorach

Kompakt chłodzenie chipów o długiej żywotności - Bezramowy wentylator 40 mm do integracji w radiatorach

SEPA EUROPE bietet speziell für den „Embedded-Bereich“ einen rahmenlosen 40 mm Lüfter mit 10 mm Bauhöhe an, der in Kombination mit dem passenden Kühlkörper eine kompakte Lösung zur Chipkühlung darstellt. Neben dem bereits lieferbaren, rahmenlosen 50 mm Lüfter, ist der neue runde 40 mm Lüfter im Embedded-Bereich ebenfalls ein gefragter Typ. Denn viele Standard-Kühllösungen in diesem Geschäftsbereich bauen auf den 40 x 10 mm Lüfter auf. Genau genommen hat der zur 40 mm Baugröße zählende Lüfter einen Rotordurchmesser von 37 mm. Die bei SEPA EUROPE erhältliche Version ist mit zwei Kugellagern ausgestattet und erreicht damit bei 40° C eine bemerkenswerte Lebensdauer von 70.000 h. Neben einem Impulsausgang zur Drehzahlüberwachung, steht auch ein PWM-Eingang zur Drehzahlstellung im Bereich von ca. 35 – 100% der Nenndrehzahl zur Verfügung. In Kombination mit dem Powerblock Stiftkühlkörper ist der mit 22 dB(A) leise Lüfter auch als „Kühligel“ Variante anschlussfertig lieferbar.
CH Midi Chiller - Chłodnice

CH Midi Chiller - Chłodnice

Medium power range air-cooled chillers with a cooling capacity from 40 kW to 190 kW are designed for commercial and industrial buildings with low to medium power demand. One of the main advantages of this unit is the possibility to add two circuits, which will provide maximum operational safety by ensuring continuous system operation in case of emergency. If one circuit is damaged, the other can still use 50% of unit’s capacity to service the end user. CH series chillers are perfect for integrating propane and free-cooling systems, resulting in highly ecological refrigeration solutions. A built-in reversible heat pump can be installed for both heating and cooling options and better water circulation. Refra manufactures modern devices using plug-and-play ideology, making the installation and use of the devices as easy as possible. In this case, the customer can start using the device quickly and easily after installment.
Umowa serwisowa - System grzewczy - System chłodzenia - System wydechowy

Umowa serwisowa - System grzewczy - System chłodzenia - System wydechowy

Utöver energieffektivisering och energioptimering så kan CleanSys idag erbjuda serviceavtal för fastigheters energisystem och avgasare. Oavsett om ni har gjort en energieffektivisering tidigare – eller bara har behov av en översyn av er fastighets värme/kyla - så är detta något för er! Support och felanmälan på https://teknisk-support.se/
Chłodnica powietrza Goedhart CCD 41307E, 2,8 kW, Wentylator 1x300... - Chłodzenie

Chłodnica powietrza Goedhart CCD 41307E, 2,8 kW, Wentylator 1x300... - Chłodzenie

Deckenluftverdampfer (Luftkühler) Goedhart CCD 41307E mit elektischer Abtauung. Lamellenabstand: 7 mm. Leistung (-8/0°C): 2,7 kW. Leistung (-18/-25°C): 2,8 kW. 1 Lüfter d=300 mm. Luftstrom: 1540 m3/h.
SATCO automatyczne zasilanie cieczy chłodzącej i monitorowanie do 30 maszyn

SATCO automatyczne zasilanie cieczy chłodzącej i monitorowanie do 30 maszyn

Anlage zur vollautomatischen Kühlschmierstoffversorgung, Überwachung, Analyse und Aufzeichnung der Werte. Präzises, programmierbares, automatisiertes Nachmischen von Kühlschmierstoffen an 5-30 Anlagen. Die Konzentration wird mit jedem Nachfüllvorgang automatisch korrigiert. Die Kühlschmierstoffqualität wird nachhaltig gesteigert. Die positiven Effekte der erhöhter Werkzeugstandzeit Teilequalität und Maschinensauberkeit inklusive. Aufzeichnung der Messwerte (Konzentration, pH, Temperatur, Füllstand, Nachfüllmenge mit Konzentration)
AQUA COOL / ART 15436L

AQUA COOL / ART 15436L

Colonna doccia telescopica completa di termostatico doccia con deviatore automatico soffione e doccia con ugelli anticalcare. ART:15436L FINITURE:Cromo - Chrome
Chłodnica Powietrzna - Wymienniki Ciepła

Chłodnica Powietrzna - Wymienniki Ciepła

Shell and Tube Heat Exchangers | Air Coolers, Air Heaters, Pressure Vessels | Gas cooling in pneumatic conveying systems | Air cooling in industrial refrigeration | Air drying in textile machines | Air heating & cooling in HVAC systems | Coolers for A.C and D.C motors | Coolers for power transformers | Diesel and gas engines water cooling | Air preheaters for boiler plants | Economizers for steam, oil and hot water generation | Hydrocarbon condenser | Industrial process water cooling | Inter and after coolers | Oil cooling in lubrication system | Solvent recovery by condensation | Steam condenser
Komora chłodnicza, grubość ściany 80 mm, 2300x2900x2110 mm, Wymiary wewnętrzne: 2100x2700x1950 mm, Grubość drzwi: 68 mm

Komora chłodnicza, grubość ściany 80 mm, 2300x2900x2110 mm, Wymiary wewnętrzne: 2100x2700x1950 mm, Grubość drzwi: 68 mm

Eine besonders hochwertige und stabile Kühlzelle mit einer Wandstärke von 80mm. Die Außenmaße: 2300x2900x2110mm und Innenmaße: 2100x2700x1950mm.
Bezprzewodowa Indukcyjna Ładowarka Acefast z Systemem Chłodzenia Ciemnoszara (E2) - Ładowarki i Powerbanki

Bezprzewodowa Indukcyjna Ładowarka Acefast z Systemem Chłodzenia Ciemnoszara (E2) - Ładowarki i Powerbanki

Acefast E2 ist ein modernes Induktionsladegerät für die kabellose Energieerneuerung . Hergestellt aus hochwertigen Materialien, ein handliches Gerät , ausgestattet mit schneller Kühltechnologie und einem intelligenten Managementsystem, das die Geräte vor Überspannung, Überladung oder Überhitzung schützt. Das Kühlsystem wird zusätzlich durch eine Reihe von Belüftungslöchern unterstützt, die sich an der Unterseite des Zubehörs befinden . Das Ladegerät verfügt über eine LED-Hintergrundbeleuchtung, die sich während des Betriebs einschaltet.
Logtag Bufor Temperaturowy Glikolu – Monitorowanie Chłodzenia Szczepionek

Logtag Bufor Temperaturowy Glikolu – Monitorowanie Chłodzenia Szczepionek

Der LogTag Glycol Temperature Buffer wurde speziell entwickelt, um die Temperatur von Impfstoffen während Lagerung und Transport zu überwachen und zu kontrollieren. Der Glykonpuffer spiegelt die Temperatur in einem Impfstofffläschchen wider. Mit diesem Produkt prüfen Sie, ob die Impfstoffe keinen hohen oder niedrigen Temperaturschwankungen ausgesetzt sind. Hinweis: Externer Temperatursensor und Glykol nicht enthalten. Diese müssen separat erworben werden. Vorteile LogTag Glykol-Temperaturpuffer Messbereich - 10°C - +60°C Geeignet zur Überwachung von Impfstoffen Inhalt 35 oder 70ml Messen Sie mit einem externen Sensor Passend für Temperaturschreiber TRED30-7 oder TREX-8 Flüssigkeitstemperaturen überwachen Bei der Überwachung und Überwachung von Flüssigkeitstemperaturen ist ein Standard Temperatur-Datenlogger nicht ausreichend. Diese Temperatur-Datenlogger messen die Temperatur in der Luft und nicht in der Flüssigkeit. Dadurch sind die Messungen Artikelnummer:3045 SKU:GB70ML Lengte:4mm Breedte:1mm Hoogte:4mm Gewicht:14 gram
ZABIEG/CHŁODZĄCY ZABIEG - REPAGEN ® NOIR

ZABIEG/CHŁODZĄCY ZABIEG - REPAGEN ® NOIR

A professional signature treatment celebrating 30 years of KLAPP’s innovation and knowledge in anti-aging. A unique combination of ingredients for a unique experience at the spa. The treatment is applied with a cooling mask in the summer and with a heating mask in the winter. The treatment contains: EXFOLIATOR · 10 ml CONCENTRATE · 10 ml THERMIC SHAKER MASK/COOLING SHAKER MASK · 200 g FINISHING CARE · 20 ml
34449/ 73806 LISTERINE COOL MINT 500ML

34449/ 73806 LISTERINE COOL MINT 500ML

LISTERINE COOL MINT ist eine klinisch geprüfte Mundspülung mit Minzgeschmack für die tägliche Anwendung. Zusätzlich zum Zähneputzen angewendet, entfernt es bis zu 97% der Bakterien.
Komórki temperatury i klimatu do różnych zastosowań

Komórki temperatury i klimatu do różnych zastosowań

Je nach Einsatzort und Dimension werden diese Kammern von uns auf Stahlgestellen montiert und versandt oder auch direkt vor Ort aufgebaut. Beratung, Planung und Objektbetreuung, auch direkt vor Ort mit dem Kunden, sind wesentliche Bestandteile unseres Serviceangebotes. Sehr gerne unterbreiten wir Ihnen ein individuelles Angebot.
Pompa ciepła YINI do chłodzenia i ogrzewania - Rozwiązania pomp ciepła YINI do chłodzenia i ogrzewania

Pompa ciepła YINI do chłodzenia i ogrzewania - Rozwiązania pomp ciepła YINI do chłodzenia i ogrzewania

DC inverter Heat Pump, with the advanced DC inverter and EVI technology, can save you 80% heating cost compare with the traditional heating device like gas/fuel boiler and electrical heater. It heats fast and works perfectly with the radiator and floor heater to provide you a comfortable living environment even in very cold winter. It is one of the best heating devices available today. Main Features 1) Twin rotary compressor with inverter control – DC inverter technology control the heat pump output according to the household's energy requirements. Low waste of the power! 2) Electronic Expansion Value allows the accurate refrigerant go through under different working conditions. 3) Intelligent controller and LCD displaying. 4) Safely operation with multi-protections. 5) Auto defrosting function. 6) Hydrophilic coating air exchanger and plate heat exchanger all available. OPTIONAL: R410a, R22, R407c refrigerant is available.
Szafa elektryczna dla wieży chłodniczej - Szafa sterująca i regulacyjna dla wieży chłodniczej

Szafa elektryczna dla wieży chłodniczej - Szafa sterująca i regulacyjna dla wieży chłodniczej

EWK propose 2 types d'armoires électriques pour le contrôle et la régulation des tours aéroréfrigérantes. 1 version standard pour les contrôles de sécurité de base, l'économie d'énergie et le pilotage en variation de vitesse ou tout ou rien. La version SMART CONTROL est une armoire électrique 2.0 qui permet en plus une maintenance prédictive, un suivi du rendement en temps réel et une surveillance et analyse à distance.
Chłodny Wiaderko na Lód - 4,5 l

Chłodny Wiaderko na Lód - 4,5 l

Volume 450,0 cl 158,4 Imp.fl.oz. 152,2 US fl.oz. Dimensions 220,0 mm Height 255,0 mm Packaging/Outer Carton 3 per carton on request