Produkty dla rury (5928)

ASUC12X8AZC06HS

ASUC12X8AZC06HS

SPIRAL PU98 12x8x2 MM MIT FORMSTÜCKEN Material:PU98 Durchmesser:12x8 Farbe:Blau/Rot/Gelb/Neutral
Rura Systemowa NiroSan®-ECO (3 Metry) - Złączki ze Stali Nierdzewnej

Rura Systemowa NiroSan®-ECO (3 Metry) - Złączki ze Stali Nierdzewnej

Rohrleitungssystem aus hochwertigen NiroSan®-Pressfittings (Edelstahlfittings) mit einer Formteildichtung aus EPDM (Ethylen-Propylen-Dien-Kautschuk) und NiroSan®-Edelstahl-Rohren nach DVGW-Arbeitsblatt GW 541 bzw. DIN EN 10312. Alle NiroSan®-Edelstahlfittings werden aus den Werkstoffen 1.4404 / AISI 316L (Formteile aus Edelstahl) und 1.4408 (Gewindeteile, Edelstahl-Feinguss) gefertigt. Der Werkstoff enthält mindestens 2,3 % Molybdän und weist einen geringeren Kohlenstoffanteil als der konventionelle Werkstoff 1.4401 auf. Damit ist er nicht nur gleichwertig zu diesem Edelstahl, sondern überzeugt durch seine deutlich höhere Korrosionsresistenz. Das NiroSan®-Presssystem ist geprüft nach den DVGW-Arbeitsblättern GW 541 und W 534 und zugelassen von DVGW, ÖVGW, SVGW sowie allen namhaften europäischen Zertifizierungsstellen. Die NiroSan®-Serie 9000 ist auch in einer speziellen LABS*- und silikonfreien Ausführung mit EPDM-Dichtring und in einer separaten Verpackung erhältlich.
Złączka T 2040s - Złączka Rur: Ø 43 mm / 1 1/4"

Złączka T 2040s - Złączka Rur: Ø 43 mm / 1 1/4"

T-Verbinder 2040s - Rohrverbinder: Ø 43 mm / 1 1/4"
Czyszczenie rur Hofheim

Czyszczenie rur Hofheim

Seit über 50 Jahren in Hofheim und im Rhein-Main-Gebiet im Bereich Rohrreinigung tätig. Als langjähriger Anbieter für Rohrreinigung in Hofheim bieten wir Ihnen einen 24-Stunden-Service an 365 Tagen im Jahr. Unsere Service-Fahrzeuge sind nach dem neuesten Stand der Technik (Wasserhochdruck, Spezialspiralen, TV-Kamera, Ortungseinheit und Pressluftschlaggerät) ausgestattet, um auch schwierigste Fälle lösen zu können. Unser langjähriges, gut ausgebildetes Fachpersonal ist der Garant unseres Erfolges.
Niestandardowa rura PEEK - w różnych rozmiarach

Niestandardowa rura PEEK - w różnych rozmiarach

Explore our extensive selection of Custom PEEK Tubes, tailored for efficiency in post-processing tasks. Available in a variety of sizes, our high-quality PEEK tubing offers exceptional durability and chemical resistance, making it ideal for demanding applications. Let us know the size to enhance your workflow and achieve superior results in your projects.
Systemy Rurociągów Achberg - Dystrybutory Materiałów *Nowe*

Systemy Rurociągów Achberg - Dystrybutory Materiałów *Nowe*

achberg pipe systems - material distributors *new*
Akcesoria rurowe

Akcesoria rurowe

Wir führen alles, was für den Bau komplexer Rohrleitungssysteme erforderlich ist: Rohrbogen, Formstücke, Flansche, Armaturen, Stahl- & Tempergussfittings für Schweiß, Press- oder Gewindeverbindungen. Rohrzubehör Geberit Mapress
AKCESORIA CHŁODNICZE - Rury i akcesoria miedziane, zawory rozprężne, armatura, gazy, oleje ...

AKCESORIA CHŁODNICZE - Rury i akcesoria miedziane, zawory rozprężne, armatura, gazy, oleje ...

STAF propose tous les accessoires frigorifiques nécessaires à la réalisation de projets de froid industriel ou de traitement d’air. La tuyauterie utilisée est certifiée conforme aux normes européennes qualitatives et d’épaisseur. De manière générale, les accessoires frigorifiques que nous utilisons et que nous distribuons sur les territoires qui nous sont attribués, sont de qualité premium.
Solver Pipe II - Cechy

Solver Pipe II - Cechy

Early warning and forecasting of the deterioration of engineering materials operating in extreme conditions is a high priority activity within many industrial plants. The ability to perform diagnostics on a plant’s metal work without taking it offline is particularly of high value to industries in the energy, processing and other sectors. Currently diagnostic equipment is only able to discover deterioration in operational pipework and associated equipment after its condition has already reached a dangerous stage of degradation. SOLVER Pipe is a new highprecision and reliable diagnostic system that allows plant managers the ability to decrease risks and achieve incidentfree operation through anticipatory control and scheduled maintenance of materials and equipment within their industrial facilities.Advantage over electron microscopy compact, cheap and does not require complex vacuum technology. Scanning range:100×100×7 um Scanning type:by probe Size:72×100×102 mm Weight:0,7 kg Positioning platform Size:212×350×135 mm Positioning platform Weight:4 kg SPM head movement range:50×50×30 mm X, Y:1 um Z:0.4 um Resolution:640×480 pix Plane sample size:unlimited Cylindrical sample diameter:from 120 mm
Lasery rur

Lasery rur

Willkommen in der Welt des Rohr- und Profillaserschneidens. Mit unserem neuen Laser eröffnen wir Ihnen Wettbewerbsvorteile und neue Gestaltungsmöglichkeiten. Rohre und Profile kommen überall zum Einsatz - vom Maschinen- und Anlagenbau bis hin zur Möbelindustrie. Unser Laser erzielt neben neuen Gestaltungsmöglichkeiten durch das schnellere, flexiblere und kostengünstigere Bearbeiten von Rohren und Profilen erhebliche Vorteile zu konventionellen Bearbeitungsverfahren. Daher setzen immer mehr Konstrukteure auf die Vorteile lasergeschnittener Rohre und Profile und steigern dadurch ihre Nachfrage deutlich.
Rura Wysokofinowa (Aluminium i Miedź)

Rura Wysokofinowa (Aluminium i Miedź)

High frequency welded fin tube extendheat transfer surface that provides maximum efficiency in theat exchange applications from exhaust hot gas to a contained liquid process. Both solid and serrated fin tube is used for Heat recovery steam generator, Petrochemical, Boiler Plants, Economnizer, Gas cooler and Heat exchangers in a wide range of applications. Solid fin tube is recommened for contaminated gas streams where oil, coal, wood or other high fouling fuels are used. Serrated fin tube is primarily used in clean streams. Product Specification Bare tube diameter : 15.88 mm ~ 50.8mm Fin pitch : 5 ~ 12 FPI Fin height : 6.35~25.4mml Fin thicknes : 0.3~0.75mm Fim material : Aluminum or Copper Length : 20,000mm(Max.) Our Company First of all, we are very pleased to take the opportunity to introduce you about our company. DRTC is a highly qualified manufacturer of Aluminum fin tubes for AFC and also of Copper Alloy Tube & Pipe and pleasure vessels parts such as tube-sheet. Company Name :Drtc
MECAPLUS® Obrabiane Rury do Obróbki

MECAPLUS® Obrabiane Rury do Obróbki

MECAPLUS® Drehteilrohre – Stufenloses Abmessungsprogramm und Spirafort®-Güten Mit MECAPLUS® bietet Vallourec Drehteilrohre mit Fertigmaß-Garantie. Durch die Flexibilität der Produktionsstätten werden Außendurchmesser zwischen 30 mm und 375 mm in Abständen von nur 1 mm erreicht. Durch die eigens auf die Anforderungen der Zerspanungsindustrie zugeschnittene Gütenserie Spirafort® ergeben sich für Sie als Anwender erhebliche Zeit- und Kostenvorteile: bis zu 50% höhere Schnittgeschwindigkeiten bei deutlich geringerem Werkzeugverschleiß. Produkteigenschaften • Stufenloses Abmessungsprogramm von 30 mm bis 375 mm • Lieferung nah am Fertigmaß • Spirafort® -Gütenserie für Drehteilrohre • Bis zu 50% höhere Schnittgeschwindigkeiten* • Bis zu dreifach höhere Werkzeug-Lebensdauer* • Höhere Verfügbarkeit Ihrer Bearbeitungsmaschinen aufgrund optimaler Spanbildung* * realisierbare Optimierungen mit Spirafort® -Güten
Zestaw naprawczy rur

Zestaw naprawczy rur

Easy to use, fast and long lasting. Can be used on any type of pipe. Resistant to pressure and temperature. Works in damp conditions.
Rura czyszcząca

Rura czyszcząca

Tubo con una puerta de inspección de apertura manual que se coloca en los puntos de la instalación de la tubería donde pueden producirse atascos, o se desee inspeccionar el paso del flujo de aire o material transportado. Lleva una goma de caucho entre la puerta y el cuerpo del tubo para garantizar una buena estanqueidad. Alternativamente, se dispone de modelos transparentes de plexiglás.
Glides 02 - Części zamienne

Glides 02 - Części zamienne

Slider-02 for wooden chairs can be used for carpet, slabs and laminate Available in ø 18 mm
Balustrady wykonane z łączników rur KEE KLAMP

Balustrady wykonane z łączników rur KEE KLAMP

Aus KEE KLAMP Rohrverbinder können mit wenigen Handgriffen Geländer und Handlaufe gebaut werden. Ein einfach Inbus reicht, um handelsübliche Stahlrohre mit den Verbindern stabil zu verbinden. TÜV. Handläufe und Geländer können jetzt ganz einfach gebaut werden. Jede Änderung oder Anpassung nach Naturmaßen ist mit KEE KLAMP simpel. Zur Montage reicht ein einfacher Inbus. Kein Schweißen, kein Gewindeschneiden, kein großer Personal-Schulungsaufwand. Rohrgröße: 26.9mm, 33.7mm 42.4mm, 48.3mm, 60.3mm, 3/4 Zoll, 1 Zoll, 5/4 Zoll, 1 1/2 Zoll, 2 Zoll
Kute Tarcze i Płyty Rur

Kute Tarcze i Płyty Rur

Freiformgeschmiedet bzw. nahtlos gewalzt gemäß dieser Übersicht bis Ø 3450 mm AD und 30t Gewicht Rohrplatten (für Wärmetauscher) fertig bearbeitet und gebohrt
FREEZE MASTER 280A - Zamarza rury do 28 mm / 240V

FREEZE MASTER 280A - Zamarza rury do 28 mm / 240V

The 280A is an entry level pipe freezing machine designed to freeze up to 28mm. Housed in a tough metal case which includes an ergonomically designed lay flat handle.
Oprogramowanie PID - Schemat Rurociągów i Instrumentacji

Oprogramowanie PID - Schemat Rurociągów i Instrumentacji

Le schéma PID (Piping and Instrumentation Diagram) définit d’une manière précise tous les composants du procédé industriel. Le logiciel PID Design vous permet de concevoir intuitivement vos plans et schémas P&ID (Piping and Instrumentation Diagram) ainsi que vos symboles PID et ceci dès le premier dessin et lors de chaque modification. Vous vous appuyez sur une bibliothèque de Symboles PID que vous pouvez enrichir avec vos propres symboles. Vous vous Concentrez vous sur la conception du schéma P&ID et vous confiez au logiciel le soin d’automatiser les tâches répétitives. P&ID:Piping and Instrumentation Diagram Plan:Plan PID Symbole:Symbole PID
Akcesoria rur

Akcesoria rur

Wir führen alles, was für den Bau komplexer Rohrleitungssysteme erforderlich ist: Rohrbogen, Formstücke, Flansche, Armaturen, Stahl- & Tempergussfittings für Schweiß, Press- oder Gewindeverbindungen. Rohrzubehör Geberit Mapress
odporny na zużycie łuk rury

odporny na zużycie łuk rury

Wir beliefern Sie mit verschleißfesten Edelstahlrohrbogen, die eine 10-20 fache Standzeit im Vergleich zu Edelstahl 1.4301 aufweisen. Verschleißfeste-Rohrbogen 45°, Verschleißfeste-Rohrbogen 90° verschleißfeste Edelstahl-Rohrbogen mit sauberer Oberfläche kurzfristig lieferbar 10 bis 20-fache Standzeit im Vergleich zu Edelstahl 1.4301 bei Förderung abrasiver Medien Standard-Rohrverbinder verwendbar lebensmittelunbedenklich optimales Preis-Leistungs-Verhältnis
Cięcia laserowe rur

Cięcia laserowe rur

Mit der Rohrlaserschneidanlage können Rohre bis zu einem Durchmesser von 340 mm und Wandstärken bis zu 20 mm bearbeitet werden. Auf 1.500m² Produktionsfläche fertigen wir vom Kleinteil bis zur 10m langen Schweisskonstruktion. Durch unsere Laserschneidanlage mit vollautomatischem Blechlager sind wir in der Lage auch große Mengen kostengünstig herzustellen. Durch eine Vielzahl bewährter Zulieferanten sind wir in der Lage sämtliche Oberflächenbehandlungen und Bearbeitungstechniken anzubieten: Lackieren Pulverbeschichten Verzinken Glasperlstrahlen Elektropolieren Eloxieren
Wycieki pod naciskiem i zginaniem - Wycieki pod naciskiem i zginaniem dla rur falistych

Wycieki pod naciskiem i zginaniem - Wycieki pod naciskiem i zginaniem dla rur falistych

The Combined test stand is used to carry out leak tests on pipe connections while they are going to have some mechanical force application for bending and crimping of the joint. It is used for testing of plastic pipes like corrugated one for joint's sealing. According EN 1277 , EN 1035 , Computer controlled , windows based software , control unit separate from cabin , bending and squeezing device , special end plugs
RURA PVC Z KOŁNIERZEM - DŁUGOŚĆ 3,00 M, GRUBOŚĆ 3,60 MM 75

RURA PVC Z KOŁNIERZEM - DŁUGOŚĆ 3,00 M, GRUBOŚĆ 3,60 MM 75

TUBO PVC BICCHIERATO - MT 3,00 SPESSORE 3,60 MM 75
Uszczelka ślepa do rur i wierceń rdzeniowych

Uszczelka ślepa do rur i wierceń rdzeniowych

UNIVERSAL-Blinddichtungen dienen zum vorübergehenden oder ständigen Verschließen von Rohren oder Kernbohrungen bis zu einem Druck von ca. 5 bar. Auch abhängig von der Rauhigkeit der Bohrung bzw. des Futterrohres. Bei einem Druck über 1,5 bar muss die Dichtung durch geeignete Maßnahmen gegen Herausrutschen gesichert werden. Deshalb sind diese Dichtungen nicht für Druckproben geeignet! Druckscheiben wahlweise in Thermoplast ( U 60 bis U 200) oder in Edelstahl V2A/V4A (U 60 bis U 600). Ab U 350 nur als Zweiringdichtung lieferbar. Dichtgummi 1 x ca. 30 mm (Einringdichtung) bzw. 2 x ca. 30 mm (Zweiringdichtung) aus alterungsbeständigem EPDM. Anspannung bei Dichtungen U 60 - U 150 (Hinweis s. dort) erfolgt über Mittenspannung entweder per Handrad oder Mutter. Darüber hinaus über Spannschrauben am Außenrand der Dichtung. Die Blinddichtungen U 60, 80, 100, 125 und 150 werden mit einem Handrad (auf Wunsch auch nur mit Edelstahlmutter) mittig angezogen. Die Druckplatten und das Handrad...
Rura solarna + LEDin - TUNEL ŚWIATŁA - RURA SOLARNA

Rura solarna + LEDin - TUNEL ŚWIATŁA - RURA SOLARNA

Qu’est-ce que LEDin? C’est l’intégration de l’éclairage Led dans les tubes solaires, ce qui permet un éclairage efficace 24h / 24. Au cours de la journée et par temps ensoleillé, l’éclairage de l’espace provient du soleil. À l’approche de la nuit ou de l’obscurité du jour, la console «Light Controller» de Chatron alimente les voyants pour maintenir constants le niveau de lux souhaité et sélectionné à cet endroit. Que sont les Tubes Solaires? Systèmes écologiques où la lumière naturelle est capturée Il est guidé à travers un tube doublé intérieurement d’un matériau extrêmement réfléchissant, ce qui minimise la diffusion de la lumière et permet à la lumière d’être délivrée à des distances considérables sans transmission de chaleur ni de froid. OPTIMISATION de l’utilisation de la lumière NATURELLE + optimisation de l’efficacité des LED Pendant la journée, les tubes solaires transportent la lumière naturelle dans les espaces intérieurs pour maintenir l’éclairage de l’environnement.
Konserwacja rur - Wiedza specjalistyczna

Konserwacja rur - Wiedza specjalistyczna

Préfabrication en atelier Montage sur site Matériaux : aciers au carbone, aciers alliés aciers inoxydables
spiralna rura elektryczna

spiralna rura elektryczna

ПЛАСТИКОВАЯ СПИРАЛЬНАЯ ТРУБА ДЛЯ ЭЛЕКТРОУСТАНОВОК - В бетонной стяжке, под землей, в штукатурке, под штукатуркой, в гипсокартоне, кирпиче или подвесном потолке, во всех видах сверхпрочных установок с высоким внешним давлением
Kanał ścienny/ przyłącze domu - Do wprowadzania rur i kabli do domu.

Kanał ścienny/ przyłącze domu - Do wprowadzania rur i kabli do domu.

When installed properly, BEULCO wall ducts guarantee reliable sealing between the supply and disposal lines and the wall duct. The wall ducts are sealed against water, oppressive groundwater and stray gas. Material:plastic Length:450mm (standard), other on request Variation:inclusive adapters and connectors