...Tłumaczenieprzysięgłe to tłumaczenie wykonane przez tłumacza zatwierdzonego przez sąd lub trybunał, które zawiera, oprócz daty wykonania, jego podpis oraz pieczęć. Jest to zatem tłumaczenie oficjalne, które stanowi gwarancję absolutnej wierności dokumentowi źródłowemu zarówno pod względem treści, jak i formy.
...Tłumaczenie prawne to skomplikowane zadanie, które wymaga zarówno dogłębnej znajomości prawa, jak i doskonałej znajomości języków źródłowych/docelowych oraz dużych umiejętności redakcyjnych. Rzeczywiście, tłumaczenie umowy z angielskiego na francuski wiąże się na przykład z przejściem od prawa anglosaskiego do prawa rzymskiego. Aby tekst docelowy był równoważny – a nie identyczny – tekstowi...
...Tłumacze wykwalifikowani w dziedzinach marketingu, prawa czy finansów również należą do naszych najcenniejszych atutów. Korekta tekstów. Tłumaczenie i korekta tekstów (czytanie na błędy) to dwie ściśle powiązane ze sobą czynności. Oprócz systematycznej korekty własnych tłumaczeń (wliczonej w cenę tłumaczenia), Tradestar oferuje usługę korekty dokumentów, które zostały przetłumaczone przez osoby trzecie. Tłumaczenieprzysięgłe.
... wyselekcjonowanych i tłumaczących wyłącznie w swoim języku ojczystym. Aby zapewnić nienaganną jakość, każde tłumaczenie jest systematycznie weryfikowane przez korektora.
Zespół tłumaczy wewnętrznych jest do Państwa dyspozycji, aby zająć się Państwa tłumaczeniami.
Alpis realizuje profesjonalne lub poświadczone tłumaczenia, apostille, legalizacje, interpretacje w języku angielskim, hiszpańskim, portugalskim oraz w ponad 100 innych językach. Dysponujemy tłumaczami i interpretatorami, którzy są nieustannie oceniani, aby zapewnić wysoką jakość usług oraz dużą wydajność. Dostępni online 24/7 oraz na miejscu od poniedziałku do piątku w godzinach 9:00-18:00. Oferu...
...Tłumacz i tłumacz konferencyjny dla języka portugalskiego; tłumaczyłem dla dużych grup, ministerstw, programów współpracy europejskiej, a także podczas konferencji międzynarodowych. TF1, Canal+, W9 na żywo. Tłumacz przysięgły powołany przez CA w Douai od 1990 roku "EKSPERT SĄDOWY": Tłumaczenie i tłumaczenieprzysięgłe dla administracji, notariuszy, adwokatów, osób prywatnych, uznawany w całej Francji, podpis zarejestrowany w Konsulacie Portugalii w Paryżu i Lille jako tłumacz przysięgły.
Tłumacz przysięgły i interpretator w języku czeskim, słowackim, angielskim, włoskim. Tłumaczenie poświadczone (przysięgłe): akt urodzenia, akt małżeństwa, orzeczenie rozwodowe, odpis z rejestru karnego, paszport, dowód osobisty, prawo jazdy, akt zgonu, umowy, dyplomy, dokumenty urzędowe itp... Jestem do Państwa dyspozycji w przypadku wszelkich zapytań i wycen.
Oferujemy szybkie i profesjonalne usługi tłumaczenia oraz interpretacji, zarówno certyfikowane, jak i niecertyfikowane. Tłumaczenia certyfikowane wykonane przez tłumacza przysięgłego. Specjalizując się w dziedzinie prawa, jesteśmy w stanie dostarczyć tłumaczenia Twoich dokumentów, niezbędnych do standardowych procedur administracyjnych, a także bardziej skomplikowanych spraw. Wykonujemy również ce...
Nora RAKKI jest tłumaczką przysięgłą języka włoskiego i francuskiego, uznaną przez władze sądowe Francji, Belgii i Luksemburga.
Zajmuje się rynkiem tłumaczeń i interpretacji prawnych dzięki swoim dyplomom w zakresie prawa szwajcarskiego, włoskiego, francuskiego z Liechtensteinu oraz Watykanu.
Oferuje swoje usługi w kombinacji językowej tłumaczenia przysięgłego włosko-francuskiego, głównie w se...