Produkty dla instrumenty (7625)

Pompa ręczna PV411A - pneumatyczna do 40 bar, hydrauliczna do 700 bar

Pompa ręczna PV411A - pneumatyczna do 40 bar, hydrauliczna do 700 bar

Einzigartige Vakuumbefüllung entfernt eingeschlossene Luft für den Hydraulikbetrieb Druck-/ Vakuum-Ventil kombiniert Umschaltung von Pneumatik- auf Hydraulik-Betrieb mit fein dosierbarer Entlüftung Gegen versehentliche Betätigung geschütztes Sicherheitsventil, einstellbar zwischen 30 und 700 bar Abnehmbarer Hydraulikbehälter kann von der Pumpe abgeschraubt werden, ohne dass die Flüssigkeit abgelassen werden muss Behälter entlüftet automatisch bei versehentlichem Druckanstieg auf mehr als 550 mbar Hydraulikbetrieb mit destilliertem Wasser oder hochviskosem Mineralöl Großer Feinregulierkolben erlaubt optimale Dosierung des Überdrucks oder Vakuums Der Hub der Handgriffe ist einstellbar, dies begrenzt auf Wunsch den max. Druckanstieg je Kolbenhub Drehbarer Kopf erlaubt optimales Ablesen von Manometern oder Referenz-Anzeigen Teflonbeschichteter Kolben vermindert Reibungskräfte und verlängert die Lebensdauer Sets im Koffer erhältlich,
bat do skoków - bat wyścigowy / bat do ujeżdżenia / bat do skoków ; bat do lonżowania

bat do skoków - bat wyścigowy / bat do ujeżdżenia / bat do skoków ; bat do lonżowania

-Material:fiberglass rod with leather outside -Length: 65cm,100cm,110cm,120cm,130cm or customised size -Handle: Leather handle -Flap:Leather flap -Shaft:Leather threaded -Certificate:CE, FC, ROHS -MOQ:500PCS -Package :1 piece/1 opp bag,400 pieces/ 1 carton Material :fiberglass rod with leather outside Length:65cm,100cm,110cm,120cm,130cm or customised size Handle:Leather handle Minimum Order Quantity :500 pcs
Technologia pomiarowa - Pomiar na zlecenie

Technologia pomiarowa - Pomiar na zlecenie

Wir führen für Kunden Lohnmessungen auf 3D-Messmaschine durch, sowie weitere Prüfverfahren wie Rauhtiefenmessung, Konturenmessung, Rissprüfung bis Verfahrweg 1.600 x 1.000 mm
Stojak na ramię bez nóg ÜLKA - Stojak na ramię bez nóg ÜLKA Szmaragd

Stojak na ramię bez nóg ÜLKA - Stojak na ramię bez nóg ÜLKA Szmaragd

A stand for hands on a manicure table without metal legs! It allows the client to enjoy a long manicure procedure without discomfort or stress. For a master, this is not only an opportunity to improve the quality of service, but also a necessary thing for more convenient and efficient work without unnecessary fatigue. Advantages: - bright modern design; - large selection of upholstery shades; - compact size and light weight; - high quality. The stand is made of soft eco-leather, which is perfectly cleaned of dirt and can be disinfected. The filler is soft and elastic enough to prevent fatigue in the elbow during the procedure. The stand is made in a rectangular shape with rounded edges. For the manufacture of this model, high-quality materials of a non-slip base and a durable upper are used. A wide color palette will allow you to choose a manicure table palm rest for any design.
LKM 211

LKM 211

Schienenmessumformer Der LKM 211 ist ein analoger Messumformer zur Montage auf die Normschiene. Er kann für verschiedene Thermoelemente nach DIN EN 60584 und DIN EN 43710 ausgelegt werden. Er wandelt die temperaturabhängige Thermospannung der Sensoren in ein Normsignal von 4..20mA um. Die Temperaturkompensation erfolgt dabei im Messumformer selbst. Der Messumformer wird ab Werk kundenspezifisch abgeglichen geliefert. Dabei erfolgt der Abgleich je nach Messbereich und Thermoelementtyp in solcher Weise, dass die auftretenden Temperaturfehler minimiert werden. Ein spannungs-linearer Abgleich zur Weiterverarbeitung der Messwerte im PC oder SPS kann ebenfalls vorgenommen werden. Dieses sollte bei der Bestellung mit angegeben werden. Ein Spanne- und Nullpunktregler ermöglicht einen nachträglichen Feinabgleich. Weitere technische Daten finden Sie in den Einsatzhinweisen zum LKM 211.
Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL Ci4 Delta P - Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL Ci4 Delta P, seria typu CI4340

Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL Ci4 Delta P - Nadajnik ciśnienia różnicowego PASCAL Ci4 Delta P, seria typu CI4340

Features Differential pressure transmitter with metallic diaphragm High-resolution graphic display with backlight Intuitive 4-button operation Comprehensive parameterising, simulation and diagnostic functions Quick access to device data Development according to SIL2 Nominal range 0.25 bar to 16 bar Turndown up to 100:1 Measuring rate up to 100 Hz Accuracy 0.1 % Output signal 4…20 mA with HART® protocol Configuration memory Digital communication via PDM, FDT/DTM, 375/475 Field Communicator Output functions: linear, invers, square root, table function Stainless steel case in sturdy design, degree of protection IP 65/67 Media temperature -40…100 °C Wetted parts stainless steel Options Various approvals/Certificates Removable display and control unit Degree of protection IP 69K Front cover of stainless steel with window of non splintering glass Pressure type:differential Technology:membrane Output signal:digital
Kontroler Prior ProScan III ProScanIII V31XYZE

Kontroler Prior ProScan III ProScanIII V31XYZE

Controller zur Steuerung bis zu 15 Achsen, im Lieferumfang sind alle nötigen Kabel enthalten, sowie ein SDK zur einfachen Softwareintegration. Geschwindigkeit: 0 - 70 rps, ultra sanft, langesame Geschwindigkeit steuerbar, Kommunikation über: 1 x USB2.0, 2 x RS 232 (up to 115 K Baud), TTL. 4 input/output programierbarr TTL 150 W max, 38 volts, 177 x 177 x 177 mm Geschwindigkeit: 0 - 70 rps Kommunikation über: 1 x USB2.0, 2 x RS 232 (up to 115 K Baud), TTL. 4 input/output programierbarr TTL 150 W max, 38 volts, 177 x 177 x 177 mm
System MSD – Mega Speed dynamometr - Testowanie silników i narzędzi ręcznych o wysokiej prędkości przy 400 000 obr./min i wyżej

System MSD – Mega Speed dynamometr - Testowanie silników i narzędzi ręcznych o wysokiej prędkości przy 400 000 obr./min i wyżej

MSD Mega Speed Dynamometer is the latest Magtrol innovation in the very high-speed motor and system testing. Challenged by its numerous customers in the Dental and Surgical field, Magtrol is pushing the limit to a level which was never reached. The braking effect is based on Eddy-Current induced on an aluminum disc directly mounted on the DUT (Device Under Test) shaft. Torque is measured frictionless by a 20 mN·m Reaction Torque Sensor having a resolution of 0.01 mN·m. Due to the thermal effect on the disc, the Mega Speed Dynamometer is not suit­able for endurance testing, but can be used to generate a fast curve or perform point to point testing. An infrared sensor monitors the temperature of the disc and stops the test in case of overheating. The disc can be designed and sized according to the motor parameters. The system is contactless therefore alignment is not critical and the inertia is very low (no friction, no residual or drag torque).... more info: www.magtrol.com Speed:≥ 400000min-1 Braking Power:20W (5min) / 40W (15s) Nominal:20mN·m Accuracy:±0.2% Very Low Inertia:~8x10-9 kg·m2 Standard:Dentistry - Handpiece and Motor Testing according to ISO 14457:2017 Optional:Motor or Handpiece Fixture
Seria HE103 Monitorowanie Wibracji Czujnik Wibracji

Seria HE103 Monitorowanie Wibracji Czujnik Wibracji

Die Schwingungsüberwachung Typ HE103 wird zur Messung und Überwachung der absoluten Lagerschwingung an Maschinen in Anlehnung an die Norm DIN ISO 10816 eingesetzt. Die Besonderheit liegt bei der erwei Merkmale Arbeitsprinzip: Das Zweileiter-System Messgröße: Der Effektivwert (rms) der Schwinggeschwindigkeit in mm/s, gemäß DIN ISO 2954 Analoger Stromausgang: Störsicheres Gleichstromsignal von 4...20 mA, proportional zum Messbereich der Überwachung Zulassungen: CE, ATEX, EAC, EAC EX Mittelungszeit T=60 s Gewicht: ca. 200g
Koncertyna - Stagi Mod. M-3 M-5

Koncertyna - Stagi Mod. M-3 M-5

M-3 cheap version of Model B-1 20 button Concertina 6 extended fold bellows with a central frame M-5 cheap version of Model W-15 30 button Concertina 8 extended fold bellows
Skrobak do potu dla koni 22*19,5 cm - Skrobak do potu dla koni

Skrobak do potu dla koni 22*19,5 cm - Skrobak do potu dla koni

-Size: 22*19.5cm -Material: PP & PVC -Color: pink,blue,green,black or Appointed by Panton card -Package:50pcs/40*38*40cm Size:22*19.5cm Material:PP & PVC Color:pink,blue,green,black or Appointed by Panton card Package:50pcs/40*38*40cm
Mobilna Stacja Testowa dla Regulatorów Ciśnienia Gazu (RCCG)

Mobilna Stacja Testowa dla Regulatorów Ciśnienia Gazu (RCCG)

Prüfen und Einstellen von: Funktion, Schließdruck, Fließdruck, Überströmmenge, - Stationäre Prüfanlage zum Prüfen und Einstellen von: Gesamtfunktion des Gas-Druckregelgerätes (GDR), Prüfdruck und Vordruck, Schließdruck, Fließdruck, Überströmmenge, Funktion Sicherheitsabsperrventil (SAV), SAV-Nullabschlussprüfung
Detektor wycieków wody - FS200 - Detektor wycieków wody - FS200

Detektor wycieków wody - FS200 - Detektor wycieków wody - FS200

SIMULADOR DE NIEBLA Y GAS DE HUMO FS200 Ideal para las pruebas de estanqueidad y la localización de fugas en redes de tuberías o construcciones de tejados planos Este simulador de niebla y gas de humo profesional de probada calidad alemana es el aparato más compacto y ligero dentro de su clase de potencia. Gracias a su forma estrecha y su ­construcción liviana de aluminio, podrá transportar el FS200 con comodidad y libertad de movimientos a cualquier lugar donde vaya a utilizarlo, incluso en espacios estrechos como ­escaleras de seguridad. Una vez en su lugar de uso, el excelente soporte para el bidón del FS200 se abre en cuestión de segundos. De esta forma, se obtiene una superficie de apoyo para el aparato más amplia y, por lo tanto, una mayor estabilidad en suelos desfavorables como tejados planos con grava. Fluido detectado:de agua Otras características:con alarma visual Aplicaciones:para techo plano
Cyfrowa waga kuchenna K7943 z maksymalnym obciążeniem 5 kg

Cyfrowa waga kuchenna K7943 z maksymalnym obciążeniem 5 kg

Digital kitchen scale with max 5kg and ABS plastic+transparent bowl 1.2L Model No:K7943 ABS plastic + transparent bowl:1.2L Capacity/Divsion:5kg/1g Unit:g,fl.oz, ml, lb:oz LCD size:48x20mm include blue backlit Product size:220x183x97mm Gift box size:235x196x108mm
MP Computer i Pilot - Technologia kontroli i pomiaru dla stanowisk testowych silników

MP Computer i Pilot - Technologia kontroli i pomiaru dla stanowisk testowych silników

Tecnologia di controllo e misurazione per banchi di prova motori. MP Computer: Unità di valutazione confortevole, visualizzazione e controllo per banco prova motori. Condizioni di funzionamento desiderata può essere regolata rapidamente e facilmente. Specialisti non sono richiesti. Pilota: stazione operatore per controllare il dinamometro e il motore e di facile immissione del programma
Optika widzialna i podczerwona

Optika widzialna i podczerwona

SUD Thermographie vous offre des services de production optique et possède 30 ans d’expérience dans la fabrication d’ensembles optomécaniques pour l’infrarouge et le visible. Nous sommes en mesure de vous fournir des pièces usinées ou à l’état brut, des disques plans parallèles, des lentilles et des prismes mais également d’effectuer des opérations de traitement de surface et de finition pour répondre à vos besoins spécifiques. Nous vous assurons des solutions personnalisées en fonction de vos applications et de vos contraintes spécifiques. Matériaux: CaF2, BaF2, Germanium, Silicium, Silice, Saphir. Lentilles, Prismes, Plans Parallèles, Fenêtre, traitement anti-reflet
Stacja przepływu powietrza - Seria Sensocon JFM-S

Stacja przepływu powietrza - Seria Sensocon JFM-S

The Series JFM-S FloSen® Airflow Measuring Stations provide accurate, repeatable measurement of air movement in HVAC ducts. The Probes patented ellipticallyshaped sensor design with improved aerodynamic characteristics outperforms more traditional devices, and overcomes loss of accuracy caused by fluid separation at the sensor body. It is designed to maintain a constant parallel airflow pattern over the static sensing ports for more accurate, steady signals under all duct conditions. The elimination of separation results in a stabilized static pressure signal, helping to eliminate “hunting” during fan control. Installation:Easy / External or Self-Supported Accuracy:1% Design:Aero-Dynamic Elliptical Shape Velocity Range:300 - 5000 FPM (1.5 - 25 m/s) Duct Shape:Round / Square / Rectangular Probe Material:PVC or Aluminum Probe Length:8 - 120" (200 - 3000 mm) Turn-Down Ratio:17:1 Station Material:14 gauge Galvanized Steel
ICP4 – Pneumatyczna pompa ciśnieniowa Medium ciśnienia Powietrze

ICP4 – Pneumatyczna pompa ciśnieniowa Medium ciśnienia Powietrze

Prüfung, Justierung und Kalibrierung von Druckmessgeräten aller Art Langzeitstabile Messungen ohne Druckverlust durch hermetisch verschließbare Vakuumkammer Exakte Einstellung im mbar-Bereich dank ultrafeiner Gewindesteigung und großvolumigem Regulierventil Werkzeugfreier Wechsel zwischen Überdruck- und Vakuumerzeugung Kleinste mobile Handprüfpumpe am Markt
Raytek MI3 Miniaturowe OEM Czujniki Podczerwieni i Komunikacja - Najmniejszy samodzielny pirometr na świecie

Raytek MI3 Miniaturowe OEM Czujniki Podczerwieni i Komunikacja - Najmniejszy samodzielny pirometr na świecie

The Raytek MI3 infrared temperature thermometer is a two-piece system with a miniature sensing head and separate communications electronics. The OEM version allows direct digital communication with the host machine controller without the need for an additional communication box. The innovative multiple sensing head interface, which can support up to 8 individually addressable heads per communication box, reduces sensor cost, simplifies sensor installation and applications troubleshooting, and provides the lowest cost per measurement point. Raytek MI3 ATEX/IECEx certified sensors can be used safely to monitor the right temperature of hazardous areas / processes with explosive atmospheres. All standard MI3 and MI3100 heads can be ordered with optional ATEX/IECEx certification. One specifically provided Ex-proof power supply can be used with 2 sensing heads. Measured temperature range:-40 – 1.800°C (dependent on model) Optical resolution:Up to 100:1 Ambient temperatures:-10°C – 180°C (dependent on model) Environmental rating:IP65 Spectral response (Raytek MI3 LTS, LTH, LTF):8 to 14 μm Spectral response (Raytek MI3 G5 – glass):5 μm Spectral response (Raytek MI3 1M, 2M):1 μm, 1.6 μm Accuracy:From ±0.5 % or 1 °C Response time:From 10 ms Power supply communications box:8 bis 32 VDC, 5 W Analog output:4–20 mA, 0–20 mA, 0 – 5 V, 0 – 10 V thermocouple types: J , K, R, S (dependent on model) Digital outputs:USB 2.0, RS485, Profibus DP - V0 Profinet IO, Ethernet TCP/IP, Modbus RTU (dependent on model) Sensor heads per communications box:Up to 8 Operation panel:Some models DIN rail installation:Some models Explosion protection:Intrinsically safe models and power supply available
Bezpłatna analiza DFM w RPWORLD - Dogłębna analiza DFM w celu redukcji ryzyka i kosztów dla Twoich części

Bezpłatna analiza DFM w RPWORLD - Dogłębna analiza DFM w celu redukcji ryzyka i kosztów dla Twoich części

Ist Ihr medizinisches Teiledesign bereit für die Produktion? Die umfassende DFM-Analyse von RPWORLD liefert die Antwort. Unsere erfahrenen Ingenieure optimieren Ihre Teile gründlich. Profi-Engineering-Team Unser Team verfügt über reichhaltige Erfahrung in der Designverbesserung. Wir analysieren Ihr Design aus Materialauswahl, Fertigungsprozessen, Oberflächengestaltung und mehr. Kostspielige Neugestaltung reduzieren Wir verbessern die Fertigungsprozesse medizinischer Teile, um kostspielige Überarbeitungen zu verhindern. Selbst kleine Änderungen können zu teuren Modifikationen der Form führen und die Produktionskosten erhöhen. Designrisiken minimieren Wir bewerten gründlich, um mögliche Designrisiken vor Produktionsbeginn zu minimieren. Schnellere Markteinführung Durch die Optimierung des Designs verkürzen wir Entwicklungszyklen und beschleunigen die Markteinführung medizinischer Produkte. Industrien angewandt:medizinisches Gerät Industrien angewandt:Wissenschaftliche Instrumente
Czujnik termopary z wtryskiwanym wysokotemperaturowym złączem M12

Czujnik termopary z wtryskiwanym wysokotemperaturowym złączem M12

Der Anschluss des Fühlers erfolgt über ein Verlängerungskabel mit M12-Steckverbinder. Das Verlängerungskabel Typ M12CM bitte separat bestellen. Thermoelement-Typ J, K, T und E Ausgestattet mit Einzel- oder Doppelthermoelement Nicht geerdete Messspitzen Temperaturbereich des Steckverbinders -50 bis 260°C Angegossener vierpoliger M12-Steckverbinder, Schutzklasse IP65 Biegbarer Fühler Steckverbinderkontakte aus Thermoelementmaterial Thermoelement-Kabel aus Thermoelementmaterial lieferbar Vibrationsresistent nach MIL-STD-202G, Methode 204D, Testbedingung A, 10 g von 10 bis 500 Hz, für Längen bis 150 mm Mindestlänge 65 mm
RIA46 Wskaźnik Polowy z Jednostką Sterującą

RIA46 Wskaźnik Polowy z Jednostką Sterującą

Analoge Messgrößen werden vom Feldanzeiger angezeigt. bewertet und verrechnet. Mit der integrierten Messumformerspeisung können Zweileiter-Sensoren versorgt werden. Die Universaleingänge erlauben den Anschluss von Strom. Spannung. RTDs und TCs. Es können Grenzwerte überwacht und Relais geschalten werden. Über Analogausgänge können Prozesssignale weitergegeben werden. Integriertes Applikationspaket "Differenzdruck" zur schnellen und einfachen Inbetriebnahme bei Differenzdruckanwendungen. Messprinzip:Anzeiger Funktion:Anzeigen Stromversorgung Transmitter Funktion Trenner Signaltrennung Berechnen Alarmgrenze Zulassungen:ATEX II (1) GD [Ex ia] 4C CSA AIS NI/I/2 ABCDEFG/T4 FM AIS NI/I/2 ABCDEFG/T4 Eingang:2 x Universal (U. I. R. RTD. TC) Ausgang:2 x Analog (I. U) 1 x Messumformerspeisung Ausgang Relais:2 x Wechsler 1 x Open-Kollektor Hilfsspannung / Messumformerspeisung:20...250V AC/DC Abmessungen (BxHxT):Feldgehäuse: 199 x 133 x 96 mm (7.83" x 5.24" x 3.78") Software:Linearisierung Minimaler Wert pro Kanal Maximaler Wert pro Kanal Berechnung Bandwertüberwachnung Bedienung:3 Tasten CDI-Schnittstelle zum USB am PC + Konfigurations-Software FieldCare
Cyfrowa Lupa Ręczna Camβ (Cam Beta)

Cyfrowa Lupa Ręczna Camβ (Cam Beta)

Für industrielle Anwendungen, bei denen eine Anzeige, Bildaufnahme und Dokumentation erforderlich ist. Vergrößern, prüfen und erfassen Sie Bilder auf Knopfdruck. Wo Sie wollen und wann Sie wollen!
Seria BP420

Seria BP420

Geschweißte einteilige Baugruppe – keine Beeinträchtigung der Verbindungsfestigkeit bei erhöhten Temperaturen Inconel-Berstscheibe – Stabilität in einem breiten Temperaturbereich Berstdruck von 1.500 bis 15.000 psi Genauigkeit von ± 10 % des Nennberstdrucks bei 300° – 750°F Für Schmelzetemperaturen von bis zu 800°F (425°C) Leckrate übertrifft 1×10-6 Standard cc/sec.
Przełącznikowy enkoder NOCA - Przełącznikowy enkoder z czterema galwanicznie oddzielonymi wyjściami przełączającymi

Przełącznikowy enkoder NOCA - Przełącznikowy enkoder z czterema galwanicznie oddzielonymi wyjściami przełączającymi

This involves a play-free electronic switching cam encoder (abbreviated to: NOCA) with a maximum of four galvanically separated switching outputs (cams), which can be set by the customer and which are activated or deactivated depending on the relevant position of the drive shaft. A parameterisable multiturn absolute encoder with analogue interface plus the switching cam encoder printed circuit board with separate controller are integrated into the compact housing. The analogue signal and switching outputs can be parameterised separately using multifunction pins (MFP and PRE) in the connector. Interface:Analogue, Relais Single- or Multiturn:Multiturn Design:64mm, 120mm Flange and shaft:Clamped flange (NOCA 64), Mounting flange (NOCA 120) Number of switching outputs:2 switching outputs, max. 4 (with model NOCA79 up to 6) Housing material:Aluminium, Stainless steel 1.4305, Stainless steel 1.4404 Measuring range:5760° = 16 revolutions (any values up to 1,474,560° = 4096 revolutions possible) Signal path:CCW, CW Electrical connection:Cable connection, Device connector M12 Output signal analogue:Output signal analogue
Manometr Precyzyjny WIKA Typ 342.11 - Klasa 0,1, DN 250, z Walizką Transportową i Certyfikatem Fabrycznym

Manometr Precyzyjny WIKA Typ 342.11 - Klasa 0,1, DN 250, z Walizką Transportową i Certyfikatem Fabrycznym

Schneidenzeiger und Zifferblatt mit Spiegelskala für optimale Ablesegenauigkeit Präzises Zeigerwerk mit Laufteilen aus Neusilber Besonders gut ablesbare Skale durch Nenngröße 250 Anzeigebereiche bis 0 … 1.600 bar
Anglo-koncertyna - Stagi Mod W-15-LN W-15 W-15-MS

Anglo-koncertyna - Stagi Mod W-15-LN W-15 W-15-MS

W-15-LN Classic version 30 button Concertina 30 reeds (single reed per note) 6-fold extended bellows made of genuine leather Key of G-C It can be ordered in any key black varnished mahogany varnish on demand W-15 30 button Concertina with 30 reeds (single reed per note) Brass chrome-plated face plate with mahogany finish 8 extended fold bellows Key of G-C It can be ordered in any key W-15-MS Deluxe Model with mahogany decorative trim 30 buttons, 30 reeds (single reed per note) 6 extended fold bellows made of genuine leather Key of G-C It can be ordered in any key black varnish on demand
Ciśnienie absolutne i względne Cerabar PMP71

Ciśnienie absolutne i względne Cerabar PMP71

Il trasmettitore di pressione digitale Cerabar PMP71 con membrana in metallo viene tipicamente utilizzato nell'industria di processo per la misura di pressione. livello. volume o massa nei liquidi o gas. PMP71 è progettato per applicazioni con alta pressione fino a 700 bar. Funzione di Quick Setup con campo di misura liberamente impostabile senza specifiche di pressione. Progettato secondo IEC 61508 per sistemi di sicurezza SIL2/3 e disponibile con certificazione MID e certificazione per misure fiscali. Principio di misura:Pressione assoluta e relativa Caratteristica:Digital transmitter with piezoresistive sensor and welded metallic membrane Modular transmitter Long Alimentazione / Comunicazione:4...20mA HART 10.5...45V DC (Non Ex): Ex ia: 10.5...30V DC PROFIBUS PA: 9...32 V DC (Non Ex) FOUNDAT Precisione:Standard: 0.05% Platinum: up to 0.025% Stabilità a lungo termine:0.05% of URL/year Temperatura di processo:-40°C...125°C (-40°F...257°F) Temperatura ambiente:-40°C...85°C (-40°F...185°F) Cella di misura:100mbar...700bar (1.5psi...10.500psi) relative/ absolute Smallest calibratable span:5 mbar (0.075 psi) Vacuum resistance:10 mbar (1.45 psi)
Wyłącznik ciśnienia DS 233 - Wyłącznik ciśnienia / Piezorezystywny / Różnicowy / HVAC

Wyłącznik ciśnienia DS 233 - Wyłącznik ciśnienia / Piezorezystywny / Różnicowy / HVAC

Der DS 233 ist ein Differenzdruckschalter mit digitaler Anzeige für nichtaggressive Gase und Druckluft. Aufgrund seines kompakten und robusten Aluminiumgehäuses ist er besonders für den Maschinen- und Anlagenbau geeignet. Basiselement des DS 233 ist ein piezoresistiver Silizium-Drucksensor, der sich durch hohe Genauigkeit und Langzeitstabilität auszeichnet. Standardmäßig verfügt der DS 233 über einen PNP-Schaltausgang und ein drehbares Anzeigemodul mit 4-stelliger LED-Anzeige zur Darstellung des Differenzdruckes. Optional stehen dem Anwender bis zu 2 frei konfigurierbare Schaltausgänge zur Verfügung. Merkmale: — Nenndrücke: 0 ... 6 mbar bis 0 ... 1000 mbar — Genauigkeit: 0,35 % FSO — Aluminiumgehäuse — Anzeigemodul dreh-und konfigurierbar — 4-stellige LED-Anzeige — geeignet für nichtaggressive Gase und Druckluft Optionale Merkmale: — 1 / 2 PNP-Schaltausgänge — kundenspezifische Ausführungen
WIKA Typy 432.56, 432.36 Manometry sprężynowe płaskie - dla przemysłu procesowego Bezpieczne na przeciążenie do 40, 100 lub 400 bar

WIKA Typy 432.56, 432.36 Manometry sprężynowe płaskie - dla przemysłu procesowego Bezpieczne na przeciążenie do 40, 100 lub 400 bar

Hohe Überlastsicherheit wahlweise 40, 100 oder 400 bar durch metallische Messgliedanlage, ohne flüssigkeitsgefüllte Messzelle Große Auswahl von Sonderwerkstoffen Kompatibel mit Schaltkontakten Gehäuse und messstoffberührte Teile aus CrNi-Stahl Anzeigebereiche ab 0 … 16 mbar