Francja, Brétigny-Sur-Orge
97km
... dostosowane do Twoich wymagań. - Wideo-tłumaczenie pod marką „Optiverbia by Alphatrad”: Skorzystaj z naszych usług wideo-tłumaczenia za pośrednictwem platform takich jak „Teams” lub „Zoom”, aby zapewnić jasną i profesjonalną komunikację. - Transkrypcje plików audio z „Optiwords by Alphatrad”: Zapewniamy transkrypcje wysokiej jakości w różnych językach, aby sprostać Twoim specyficznym potrzebom...
Francja, Méry-Sur-Oise
135km
... wszystkie potrzeby związane z tego typu wydarzeniami. Z gwarancją korzystania z najlepszego sprzętu oraz wiedzy profesjonalistów, którzy są doświadczeni i kompetentni w każdych okolicznościach. Od ponad 20 lat na usługach swoich klientów, CHALLENGE PARTNERS jest do Państwa dyspozycji w przypadku jakichkolwiek pytań dotyczących Państwa potrzeb wynajmu sprzętu do tłumaczenia symultanicznego oraz sprzętu multimedialnego w całej Europie.
Francja, Saint-Rémy-L'honoré
95km
...1. TŁUMACZENIE SYMULTANICZNE NA TEAMS 2. NAPISY TŁUMACZONE W CZASIE RZECZYWISTYM 3. CZAT Z TŁUMACZENIEM NATYCHMIASTOWYM 4. TŁUMACZENIE DOKUMENTÓW ISO 17100 BCO Konferencje, tłumaczenie, tłumaczenie konferencyjne, wynajem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego & Protokół Od ponad 20 lat BCO Konferencje jest Twoim partnerem w organizacji wydarzeń wielojęzycznych. Działamy we wszystkich...
Francja, La Garenne Colombes
123km
... środków używanych do jego przekazania, a zatem od orkiestracji języków. Dotychczas wdrożenie tych środków wymagało zaangażowania wielu profesjonalistów: tworzenie zespołów tłumaczy konferencyjnych, instalacja sprzętu do tłumaczenia symultanicznego, tłumacze, środki audiowizualne. Aby odpowiedzieć na zapotrzebowanie na integrację wyrażone przez organizatorów konferencji, zarówno we Francji, jak i za granicą, oraz aby móc zaoferować im kompleksową usługę, ASCO International łączy te kompetencje w jednej strukturze.
Francja, Rezé
238km
...mikrofony, odbiorniki, słuchawki, lub ultralekkie urządzenia). Analiza potrzeb, prowadzenie projektu, koordynacja usług. Usługi dodatkowe w logistyce wydarzeń (wybór restauracji i kateringów, dekoracje kwiatowe, zapewnienie personelu obsługującego...) oraz turystyka biznesowa (zarządzanie rezerwacjami hotelowymi, organizacja aktywności rekreacyjnych w trakcie sesji roboczych). Tłumaczenia pisemne przed i po (zaproszenia, programy, materiały prasowe, różne komunikaty, korespondencja, protokoły, dokumentacja handlowa...), adaptacja, lokalizacja. Napisy audiowizualne, lektor, dubbing.
Popularne kraje dla tego hasła wyszukiwania

Aplikacja europages jest tutaj!

Skorzystaj z naszego ulepszonego wyszukiwania dostawców lub twórz zapytania w drodze za pomocą nowej aplikacji europages dla kupujących.

Pobierz ze sklepu App Store

App StoreGoogle Play