• europages
  • >
  • FIRMY - DOSTAWCY - USŁUGODAWCY
  • >
  • tłumaczenia przysiegłe

Wyniki dla

Tłumaczenia przysiegłe - Polska

Polska
  1. BEST TEXT

    Polska

    Biuro tłumaczeń specjalistycznych Best Text działa na rynku translatorskim kilkanaście lat. Od samego początku działalności założycielowi biura przyświeca idea służby dla rynku B2B, czyli usług tłumaczenia i korekty tekstu przez native speakerów dla innych firm. Pracownicy biura wykonują tłumaczenia przysięgłe i zwykłe, ekspresowe i w standardowym, spokojnym tempie realizacji. Wśród głównych nurtów tłumaczeń tekstów specjalistycznych znajdują się: tłumaczenia medyczne, tłumaczenia naukowe (artykuły, abstrakty, wnioski o grant, publikacje, prace magisterskie, prace doktorskie, autoreferat habilitacyjny), tłumaczenia stron www, tłumaczenia chemiczne (np. patentów, MSDS), tłumaczenia umów (pisanych fachowym językiem prawnym), tłumaczenia techniczne z obróbką grafiki (np. tłumaczenie instrukcji obsługi, dokumentacji techniczno-ruchowej). Założyciel agencji jest certyfikowanym tłumaczem medycznym NOT w parze językowej angielski-polski i polski-angielski. Wielojęzyczna obsługa tłumaczeniowa firm, w tym języki: angielski, niemiecki, francuski, włoski, hiszpański, portugalski, rosyjski, niderlandzki, czeski, słowacki, ukraiński, chorwacki i in. Profesjonalna kadra tłumaczy przysięgłych oraz technicznych. Klientami agencji Best Text są firmy z branży medycznej i kosmetycznej, koncerny farmaceutyczne oraz kilkadziesiąt uniwersytetów. Nie zwlekaj, już teraz samodzielnie sprawdź wycenę tłumaczenia lub korekty tekstu przez native speakera bądź zadzwoń. Cennik tłumaczeń dostępny online.

  2. MGR INŻ. GRAŻYNA BOCZKOWSKA TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA CZESKIEGO

    Polska

    Oferuję wszechstronną pomoc w tłumaczeniu wszelkiego rodzaju dokumentów. Wspieram osoby prywatne, a także firmy prowadzące działalność gospodarczą w kontaktach z czeskimi partnerami. W ramach świadczonych usług tłumacza przysięgłego języka czeskiego mogę zaoferować pełną ofertę tłumaczeń ustnych i pisemnych. Doświadczenie, dobra organizacja czasu pracy, rzetelność, atrakcyjne ceny, wysoka jakość oferowanych usług tłumaczeniowych, w połączeniu z elastycznością w reagowaniu na potrzeby klientów, pozwoliły mi stworzyć profesjonalnie działające Biuro Tłumaczeń. Jeżeli szukają Państwo dobrego tłumacza języka czeskiego, który wykona tłumaczenia uwierzytelnione dokumentów, pism procesowych, publikacji ekonomicznych czy medycznych, zachęcam do skorzystania z mojej pomocy. Zajmuję się również wykonywaniem tłumaczeń technicznych. Z wielką chęcią podejmę się realizacji każdego zlecenia. Zapraszam do zapoznania się z moją ofertą.

  3. BT ALPHA

    Polska

    Relacje biznesowe z zagranicznymi kontrahentami są dziś na porządku dziennym. Tyczy się to zarówno dużych spółek, jak również niewielkich przedsiębiorstw. Aby ułatwić Państwu porozumienie z pochodzącymi z innych krajów partnerami w interesach, oferujemy nasze usługi. Do wykonywanych przez naszą firmę działań doliczają się tłumaczenia przysięgłe oraz zwyczajne, tłumaczenia ustne i pisemne. Jeśli nie władają Państwo danym językiem obcym, a preferują posiadać Państwo pewność, że w stu procentach zrozumieją słowa swojego zagranicznego kontrahenta, chętnie służymy naszą radą. Dokonujemy translacji umów, kontraktów, certyfikatów , a dodatkowo innych aktów i druków - z naszą firmą będą mieli Państwo pełną jasność sytuacji co do zapisów, które widnieją w zagranicznym dokumencie. Biuro tłumaczeń Alpha działa wszechstronnie. Propozycja skierowana jest do ludzi prywatnych, spółek , a także instytucji. Możliwa jest współpraca na terenie całej Polski. Obsługujemy wiele różnorakich języków świata. St

  4. BIURO TŁUMACZEŃ ITAL-POL KATARZYNA BALIŃSKA

    Polska

    Biuro tłumaczeń ITAL-POL zostało założone w 2008 roku przez Katarzynę Balińską tłumacza przysięgłego języka włoskiego. Głównym zakresem działalności biura jest świadczenie usług tłumaczeniowych: tłumaczeń ustnych i tłumaczeń pisemnych, tłumaczeń poświadczonych, tłumaczeń zwykłych, w tym tłumaczeń dokumentów technicznych, prawniczych, finansowych oraz handlowych z języka włoskiego na język polski i z języka polskiego na język włoski.Nasze biuro świadczy usługi dla polskich i włoskich przedsiębiorstw, kancelarii prawniczych i notarialnych, instytucji, agencji, klientów prywatnych oraz biur tłumaczeń wykonując tłumaczenia polsko-włoskie i włosko-polskie.Świadczymy również usługi doradcze, prowadzimy badania rynku i wyszukujemy partnerów handlowych dla naszych klientów.Działamy na terenie Całej polski, a także Włoch. Oferujemy także zdalne tłumaczenia ustne online! Katarzyna Balińska, tłumacz przysięgły języka włoskiego i tłumacz techniczny NOT języka włoskiego. Właściciel biura tłumaczeń ITAL-POL.Tłumacz techniczny NOT języka włoskiego - wpisany do rejestru tłumaczy technicznych NOT pod numerem 011492.Tłumacz przysięgły języka włoskiego - ustanowiony przez Ministra Sprawiedliwości Rzeczypospolitej Polskiej i wpisany na listę pod numerem TP/75/16.O mnie: Urodziłam się w Polsce, mając 6 lat przeprowadziłam się do Włoch, gdzie mieszkałam do 2008 roku. We Włoszech ukończyłam szkołę podstawową, gimnazjum, liceum ogólnokształcące o profilu matematyczno-fizycznym a także studia - Filolog

  5. ILS AGENCJA TŁUMACZEŃ

    Polska

    ILS Agencja Tłumaczeń oferuje Państwu szeroki zakres tłumaczeń: Pisemne zwykłe –wszystkie języki świata* Pisemne przysięgłe –wszystkie języki świata* Ustne zwykłe –30 języków* Ustne przysięgłe –30 języków* Uwierzytelnienia przysięgłe tekstów –30 języków* Tłumaczenia filmów, nagrań audio, książek* Tłumaczenia stron internetowych* Gwarantujemy: Najwyższą jakość w konkurencyjnych cenach* Fachowe doradztwo i partnerstwo w działaniu* Szybki czas realizacji* Priorytetową realizację zamówień* Stały monitoring i audyt zleceń* Bezpłatne konsultacje językowe* 100% poufności wszelkich informacji* Gwarancję na wykonanie tłumaczenia* Każde Państwa zlecenie wyceniane jest indywidualnie, bezpłatnie i szybko! ILS to organizacja ceniąca sobie ponad wszystko jakość i partnerstwo. Doświadczenie pokazuje, że współpraca z nami skutecznie przyczynia się do rozwoju wielu firm naszych klientów. Więcej informacji na naszej stronie internetowej www.ils.org.pl Zapraszamy do współpracy! "

Office Building Outline icon
Strona dla Twojej firmy
Widzisz to? Twoi potencjalni klienci też Dołącz do nas, by stać się widocznym na stronie europages.
  1. BIURO TŁUMACZEŃ INTERLANG

    Polska

    Interlang Biuro Tłumaczeń od 1996 jest Liderem w swojej branży. W chwili obecnej tj. w 2020 roku tłumaczymy dla ponad 1800 firm. Z każdym tygodniem liczba tych firm wzrasta. Sukces ten jest wynikiem naszej misji: POMAGAĆ KAŻDEMU KLIENTOWI POPRZEZ TŁUMACZENIA NA DOWOLNY JĘZYK W KRÓTKIM TERMINIE Z WYŻSZĄ NIEZAWODNOŚCIĄ NIŻ KAŻDE INNE BIURO ZA ROZSĄDNĄ CENĘ. Wśród naszych zadowolonych Klientów są m.in. Wedel, Jutrzenka, Newag, Orlen Asfalt, DB Schenker, Muzeum II Wojny Światowej. Pracujemy zgodnie z normami ISO 9001 : 2008 oraz PN-EN 15038. Specjalizujemy się głównie w tłumaczeniach technicznych z różnych branż, gdyż około 85% naszych Klientów zleca nam instrukcje techniczne. Wykonujemy także tłumaczenia przysięgłe jak i konferencyjne. Dokumenty wyceniamy każdorazowo indywidualnie. Zapraszamy do współpracy!

  2. OTOTLUMACZENIE

    Polska

    otoTlumaczenie.pl – to internetowe biuro tłumaczeń, oferujące tłumaczenie krótkich tekstów jak i tłumaczeń przysięgłych z pilnym terminem realizacji. Dostarczamy nasze usługi wyłącznie przez Internet. Bez wychodzenia z domu zlecisz tekst do tłumaczenia, aby po krótkim czasie otrzymać doskonałej jakości tłumaczenie. Tłumaczenia są wykonywane tylko przez tłumaczy przysięgłych. Gwarantuje to pewność i idealną jakość przekładu. Wśród naszych klientów są czołowe marki świata.Serwis należy do biura tłumaczeń technicznych Slavis.net, działającego z powodzeniem na międzynarodowym rynku od 2000 roku. Pracujemy 24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu. Tylko o u nas otrzymasz tłumaczenie krótkiego tekstu tak szybko.Wystarczy wejść na stronę ototlumaczenie.pl, wpisać lub wkleić wcześniej przygotowany tekst, wybrać języki i zapłacić. Cenę widać od razu więc nie musisz martwić się o ukryte koszty. Już po 1-2 godzinie Twoje tłumaczenie jest gotowe. Oferujemy również tradycyjne tłumaczenia przysięgłe.

  3. HELENA STERCZEWSKA TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA ROSYJSKIEGO

    Polska

    Jestem tłumaczem przysięgłym języka rosyjskiego wpisanym na listę tłumaczy przysięgłych Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/61/12.- Tłumaczenia zwykłe i uwierzytelnione (przysięgłe) z języka rosyjskiego na polski oraz z języka polskiego na rosyjski.- Tłumaczenia ogólne, naukowe, prawnicze, ekonomiczne, reklamowe, dokumentacja i korespondencja handlowa, strony internetowe, inne.- Korekta lingwistyczna przetłumaczonych dokumentów oraz uwierzytelnianie tłumaczeń.Gwarantuję najwyższą jakość usług. Tłumaczenia wykonywane przeze mnie nie wymagają korekty lingwistycznej.

  4. TRANS EDITIONS SP. Z O.O.

    Polska

    Trans Editions z Krakowa jest biurem tłumaczeń oferującym tłumaczenia przysięgłe oraz zwykłe języka angielskiego. Fachowo wykonuje tłumaczenia pisemne oraz ustne. Tłumaczy akty notarialne, umowy prawne, dokumenty urzędowe oraz wiele innych dokumentów. Wykonuje tłumaczenia prawnicze, biznesowe oraz techniczne. Pomaga także w tłumaczeniu m.in. stron internetowych, artykułów naukowych czy świadectw szkolnych.

  5. KONTYNENT

    Polska

    Firma KONTYNENT, jest Producent/ Wytwórca, roku i działającą w sektorze Tłumacze i tłumaczenia pisemne. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenia hiszpański, i tłumaczenia przysięgłe. Ma siedzibę w Poznan, Polska.

  1. SIGILLUM SP. Z O.O. ZESPÓŁ TŁUMACZY PRZYSIĘGŁYCH

    Polska

    Wykonujemy tłumaczenia uwierzytelnione (przysięgłe) wszystkich dokumentów urzędowych i prawnych. Zapraszamy do współpracy urzędy, instytucje państwowe, uczelnie i placówki naukowe, firmy oraz klientów indywidualnych. Udzielamy porad językowych, odpowiadamy na pytania o poprawne i stosowne posługiwanie się językiem obcym w materiałach używanych na co dzień w przedsiębiorstwie: w korespondencji handlowej, opisach wyrobów, na papierze firmowym, fakturach. Pomagamy w lokalizacji materiałów reklamowych, czyli dostosowaniu ich układu i treści do norm językowych i kulturowych przyjętych przez odbiorców tekstu w języku obcym. Prowadzimy kursy języków obcych dla pracowników przedsiębiorstw. Zakres kursu, jego cele i czas trwania ustalamy w porozumieniu z firmą zamawiającą szkolenie. Nasz pracownik, filolog z odpowiednim przygotowaniem dydaktycznym, opracowuje harmonogram nauczania i tematy zajęć, biorąc pod uwagę indywidualne umiejętności uczestników oraz potrzeby przedsiębiorstwa.

  2. BIURO TŁUMACZEŃ ITAL-POL TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA WŁOSKIEGO KATARZYNA BALIŃSKA

    Polska

    Katarzyna Balińska – tłumacz przysięgły języka włoskiego, ustanowiony przez Ministerstwo Sprawiedliwości Rzeczpospolitej Polskiej, numer wpisu do rejestru Ministerstwa Sprawiedliwości: TP/75/16. Od roku 2000, jako native speaker języka włoskiego i tłumacz języka włoskiego, zajmuję się zawodowo tłumaczeniami pisemnymi i ustnymi z języka włoskiego na język polski i z języka polskiego na język włoski oferując tłumaczenia w kombinacjach polski-włoski i włoski-polski. Zapewniam pełen zakres usług językowych, takich jak tłumaczenia ustne (konsekutywne, symultaniczne, szeptanki, telefoniczne), tłumaczenia pisemne w pełnym zakresie, obsługa wystaw, targów i imprez branżowych, doradztwo i pośrednictwo w zakresie poszukiwania partnerów handlowych oraz przy współpracy z klientami polskimi i włoskimi, pośrednictwo przy organizacji targów i imprez branżowych, analiza rynku, korespondencja handlowa. Uczestniczę jako tłumacz języka włoskiego w różnych imprezach wystawowych i targach w Polsce i za granicą. Od roku 2008 jestem wpisana na listę tłumaczy technicznych Naczelnej Organizacji Technicznej NOT jako tłumacz techniczny języka włoskiego. Od roku 2016 oferuję tłumaczenia uwierzytelnione (tłumaczenia przysięgłe), ponieważ uzyskałam status tłumacza przysięgłego. Jestem Członkiem Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych (TEPIS) i Członkiem Związku Zawodowego Tłumaczy Przysięgłych (ZZTP).

  1. FINPRAW SP. Z O.O.

    Polska

    FINPRAW stanowi odpowiedź na rosnące potrzeby rynku w zakresie profesjonalnych usług tłumaczeniowych, komputerowych oraz finansowo-prawnych. Zajmujemy się tłumaczeniami zarówno na języki europejskie, jak i pozaeuropejskie. Wykonujemy tłumaczenia zwykłe i przysięgłe, tłumaczenia ustne i pisemne, wszelkich dokumentów z każdej branży, w tym: dokumentów samochodowych, stron internetowych, tekstów specjalistycznych, itd. Nasza Firma prowadzi w szerokim zakresie usługi finansowo-prawne. Świadczymy m.in. usługi windykacyjne, detektywistyczne oraz prowadzimy obrót wierzytelnościami: skup i sprzedaż wierzytelności, udzielamy porad prawnych. Kontakt: kom. +48 888 669 886, tel. +48 56649 50 80, fax +48 56649 41 45, e-mail: biuro@finpraw.pl www.finpraw.pl skype: finpraw URL: http: //www.youtube.com/watch? v=yXmlWhKIJHg

  2. SZKOŁA JĘZYKOWA KRAKÓW

    Polska

    Slavia to oferta języków słowiańskich i nie tylko. Tutaj możesz nauczyć się wielu języków z grupy słowiańskiej a więc: słoweński, czeski, macedoński, bułgarski, serbski, rosyjski i inne. Nauka języków odbywa się na wszystkich poziomach zaawansowania i w dogodnych dla każdego opcjach. W ofercie szkoły również: biuro tłumaczeń (tłumaczenia pisemne i ustne, przysięgłe), kursy dla firm, szkolenia (dla lektorów, tłumaczy), księgarnia. Jeśli chcesz dobrze nauczyć się języka z grupy słowiańskich, tutaj z pewnością Ci się to uda. Dowiedz się więcej na: http: //www.slavia-jezyki.pl/

  3. TRANSCOOL BIURO TŁUMACZEŃ

    Polska

    Jeśli potrzebują Państwo tłumaczenia pisemnego wykonanego rzetelnie i szybko, z przyjemnością przedstawiamy naszą ofertę. Wykonujemy zarówno tłumaczenia specjalistyczne ze wszystkich dziedzin (w tym tłumaczenia przysięgłe), jak i tłumaczenia tekstów codziennego użytku. Współpracujemy ze specjalistami z wielu dziedzin, dzięki czemu nasze tłumaczenia zawsze posiadają naturalny wydźwięk! Wykorzystanie oprogramowania typu CAT pozwala także na jednolitość stosowanej terminologii, co jest szczególnie ważne w przypadku tłumaczeń technicznych! Nasze usługi swiadczymy dla klientów z całej Poski, również drogą internetową.Proponujemy korzystny plan rabatowy 0d 5 do 20%Nasza oferta obejmuje także tłumaczenia ustne, wykonywane przez tłumaczy specjalnie szkolonych do tłumaczeń kabinowych (symultaniczne), jak i konsekutywnych oraz towarzyszących (np. szeptane).

  4. CENTRALNE BIURO TŁUMACZEŃ

    Polska

    Nasza firma, działająca na rynku już od wielu lat, oferuje m.in. specjalistyczne i profesjonalne tłumaczenia pisemne, ustne, symultaniczne, przysięgłe czy konsekutywne. Tłumaczymy teksty, materiały czy dokumenty z różnorodnych dziedzin. Naszą wizytówką jest terminowość, zaangażowanie, wykwalifikowana kadra pracowników, najwyższa jakość usług, pełen profesjonalizm, niskie ceny oraz troska i indywidualne podejście do każdego klienta. Gwarantujemy satysfakcję oraz zadowolenie. Zapraszamy do współpracy! Oferta firmy: - tłumaczenie przysięgłe - tłumaczenie ustne - tłumaczenie pisemne - tłumaczenia symultaniczne - tłumaczenia konsekutywne

  5. TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY JĘZYKA NIDERLANDZKIEGO RAFAŁ MAŁECKI

    Polska

    RAFAŁ MAŁECKI Tłumacz Przysięgły Języka Niderlandzkiego (holenderskiego, flamandzkiego, belgijskiego) Kraków, nr uprawnień TP/79/10. OFERTA: Tłumaczenia przysięgłe lub standardowe na język niderlandzki oraz na język polski. Dokumenty samochodowe, sprawozdania finansowe, umowy, zaświadczenia, dyplomy, certyfikaty, dokumentów podatkowe, świadectwa szkolne, zaświadczenia o niekaralności, akty notarialne, akty urodzeń, wyciągi, wpisy do ewidencji, umowy kupna-sprzedaży, dowód rejestracyjny, RDW, dokumenty celne, urzędowe, sądowe, prawnicze, prawne, skarbowe, KRS, legalizacja, poświadczone, umowy o pracę, ubezpieczenia. Priorytetem, osobiście, skany, uwierzytelnione, tanio! Szybki termin realizacji i niedrogo! Bez pośrednictwa biura tłumaczeń! OFERTA SPECJALNA: Ekspresowe tłumaczenia przysięgłe dokumentów samochodowych JĘZYKI: Holenderski, Niderlandzki, Belgijski, Flamandzki

  6. JAN A. BUKOWSKI. TLUMACZ PRZYSIEGLY

    Polska

    Jestem tłumaczem języka czeskiego, chorwackiego, serbskiego i bośniackiego.Tłumaczeniami zajmuję się od 1995 r.Ukończyłem studia na kierunku Filologia Słowiańska w Zagrzebiu (Chorwacja).Wykonuję tłumaczenia pisemne zwykłe jak również przysięgłe, gdzieuzupełnione są tłumaczenia ustne (konsekutywne i symultaniczne).

  7. LODZKIE BIURO TLUMACZY PRZYSIEGLYCH

    Polska

    Wykonujemy tłumaczenia zwykłe i przysięgłe z języka niemieckiego i angielskiego. Nasze tłumaczenia wykonywane są w miarę możliwości z zachowaniem formatu i układu graficznego dokumentów źródłowych. Aby wykonać tłumaczenie dokumentów nie trzeba do nas przyjeżdżać. Wystarczy wysłać dokumenty pocztą elektroniczną na adres cdi4@wp.pl. Po zapoznaniu się z dokumentem, dokonaniu wyceny i określeniu terminu wykonania, wysyłamy stosowną informację (z reguły w ciągu 1 godziny).

  8. AGENCE GEMRA

    Polska

    Działające na rynku od 1992 roku biuro tłumaczeń Gemra oferuje wszystkim zainteresowanym tłumaczenia przysięgłe, tłumaczenia kabinowe oraz tłumaczenia symultaniczne. Specjalizujemy się w rzetelnych tłumaczeniach dla przedsiębiorstw i administracji. Cechuje nas wysoka jakość usług, profesjonalne podejście do każdego klienta oraz atrakcyjne ceny.

  1. TŁUMACZ PRZYSIEGŁY J.NIDERLANDZKIEGO

    Polska

    Tłumaczenia przysięgłe niemiecki niderlandzki ( holenderski) dokumenty USC, KRS, wypisy z rejestru handleowego, bilans, akty notarialne, wyroki sądowe jaaropgaaf, belasting, podatki, korespondencja, dokumenty samochodowe, instrukcje obsługi, karty informacyjne,

  2. RADMAL RADOSŁAW SOCHA

    Polska

    Biuro tłumaczeń Radmal to grupa fachowców, jacy proponują tłumaczenia pisemne (także przysięgłe) a także ustne. Biuro specjalizuje się w tłumaczeniach przeróżnego typu, ciągle poszerzając ofertę oraz zapewniając Konsumentom wysoką jakość w rozważnej cenie - zawsze terminowo.

  3. J.S. SERVICES-TLUMACZENIA ZWYKLE I PRZYSIEGLE

    Polska

    Firma J.S. SERVICES-TLUMACZENIA ZWYKLE I PRZYSIEGLE, roku i działającą w sektorze Fotografia - produkcja i dystrybucja. Jest również obecna w dziedzinach Zlecanie usług administracyjnych i finansowych, Wyszukiwanie i nabór personelu międzynarodowego, Zlecanie usług administracyjnych i finansowych, i Wyszukiwanie i nabór personelu międzynarodowego. Ma siedzibę w Kraków, Polska.

  4. KATARZYNA I ARTUR REPETSCY - TLUMACZENIA PRZYSIEGLE

    Polska

    Firma KATARZYNA I ARTUR REPETSCY - TLUMACZENIA PRZYSIEGLE, roku i działającą w sektorze Fotografia - produkcja i dystrybucja. Jest również obecna w dziedzinach Zlecanie usług administracyjnych i finansowych, Wyszukiwanie i nabór personelu międzynarodowego, Zlecanie usług administracyjnych i finansowych, i Wyszukiwanie i nabór personelu międzynarodowego. Ma siedzibę w Puszczykowo, Polska.

  5. LINGUA LAB

    Polska

    Jesteśmy znanym i cenionym biurem tłumaczeń. Wykonujemy tłumaczenia pisemne specjalistyczne (techniczne, informatyczne, prawnicze, medyczne, farmaceutyczne) i przysięgłe oraz ustne - konsekutywne i symultaniczne wraz z obsługą techniczną. Usługi realizują tłumacze z wykształceniem kierunkowym odpowiadającym profilowi zlecenia i doskonałą znajomością języka, co gwarantuje wysoką jakość. Dla nas każde słowo w tekście ma znaczenie a każde życzenie klienta jest absolutnym priotytetem. Dzięki nam Twój przekaz trafi do właściwego odbiorcy!

  6. A.M. KWIATKOWSKA TRANSLATION OFFICE

    Polska

    Tłumaczenia w 100+ językach obcych (specjalistyczne, medyczne, sądowe, przysięgłe, zwykłe i więcej...); Copywriting SEO- pisanie tekstów (sprawdzanie) na zamówienie z możliwością tłumaczenia na dowolny język obcy; Projektowanie stron internetowych (elastyczne do Twoich wymagań); Zarządzanie Social Media (FB, Instagram, Linkedin, YouTube i więcej...); Usługi tłumacza (w sprawach biznesowych jak i w codziennych); Pomoc w załatwianiu spraw w różnych miejscach Świata; Pomoc w nauce j. polskiego (dla obcokrajowców), pomoc w nauce/ łamanie barier j. angielskiego, możliwość ćwiczeń z native speaker'em j. niderlandzkiego.

  7. BIURO TŁUMACZEŃ LANGUAGE SERVICES

    Polska

    Biuro Tłumaczeń Language Services to biuro tłumaczeń oferujące tradycyjne usługi tłumaczenia tekstów, jak również tłumaczenia ustne. Wykonujemy różne rodzaje tłumaczeń, zwykłe oraz przysięgłe (uwierzytelnione) i specjalistyczne z różnych branż takie jak tłumaczenia techniczne, tłumaczenia prawne, tłumaczenia medyczne, tłumaczenia ekonomiczne i podatkowe a także inne. Tłumaczymy z języka angielskiego, niemieckiego i francuskiego. Zapytaj nas o bezpłatną oraz niewiążącą wycenę. Działamy przede wszystkim na terenie Trójmiasta (Gdańsk i Gdynia). Możliwe tłumaczenia pisemne z całej Polski (przesyłane mailem) oraz tłumaczenia konferencyjne na terenie Trójmiasta i całej Polski (koszty dojazdu tłumacza pokrywa biuro tłumaczeń).

  8. TRANS-LEX AGENCJA TŁUMACZEŃ SPECJALISTYCZNYCH

    Polska

    Trans-Lex Warszawa działa od 1991 r. Oferujemy usługi na tłumaczenia pisemne i ustne we wszystkich dziedzinach. Pisemne – specjalistyczne (wszystkie dziedziny – technika, ekonomia, prawo, finanse, nauka), literackie, strony WWW, lokalizacja oprogramowania, przysięgłe. Ustne – konferencyjne, konsekutywne, symultaniczne (kabinowe). Tłumaczenia są zgodne z normą ISO 9001: 2008. Udzielamy pełnych gwarancji.

  9. V-LINGUA E. BUKSAK

    Polska

    Firma V-LINGUA E. BUKSAK, jest Usługi dostawcze, roku i działającą w sektorze Tłumacze przysięgli. Jest również obecna w dziedzinach tłumaczenie przysięgłe. Ma siedzibę w Poznań, Polska.