... produktów zaspokaja potrzeby klientów z całego świata: udział towarów eksportowanych osiąga 40% i chcemy go zwiększyć w najbliższej przyszłości; w tym celu przeprowadzamy głęboką rewizję procesów biznesowych, aby szybciej reagować na nagłe zmiany na rynku i móc oferować produkt o jeszcze wyższej jakości. Od zawsze wyróżniamy się niezawodnością i chcemy ją utrzymać, modernizując całą firmę.
Działając na rynku wirówek przemysłowych od 1920 roku, sprzedaje używane maszyny w doskonałym stanie, jak nowe. Odbiera wirówki i separatory z rynku, a wewnętrzny warsztat oraz wykwalifikowani technicy przeprowadzają pełną rewizję, testy i sprzedaż, dostarczając certyfikat gwarancji. Oferta handlowa obejmuje separatory wirówkowe: odwadniacze, urządzenia do czyszczenia mleka, maselnice, formierki...
... dzięki umiejętnościom i doświadczeniu zdobytemu na przestrzeni lat.
Tłumaczymy w następujących dziedzinach:
MEDYCYNA I SPORT
PRZEMYSŁ FILMOWY I SZTUKA
BIZNES I PRAWO
MARKETING I PROMOCJA
Co robimy:
TŁUMACZENIA, REWIZJE KSIĄŻEK, ARTYKUŁÓW I MAGAZYNÓW DLA:
AGENCJI KOMUNIKACYJNYCH
KANCELARII PRAWNYCH
FIRM PRODUKCJI FILMOWEJ
WYDAWNICTW
I WIELE INNYCH...
...WYKONANIE uszczelek. REWIZJA sprzęgieł. TESTY maszyn. DOSTAWA i MONTAŻ barier mechanicznych stałych lub ruchomych. MONTAŻ INSTALACJI PNEUMATYCZNYCH z odpowiednimi certyfikatami. DEMONTAŻ pras dużych rozmiarów. PLANOWANE REWIZJE wolne lub na podstawie umowy. SPRZEDAŻ używanych maszyn z OBSŁUGĄ PRZED i PO SPRZEDAŻY. BEZPŁATNE wyceny w promieniu 60 km od naszej siedziby. Konsultacje w zakresie zakupu nowych maszyn w zastępstwie.
Revidere to firma zajmująca się audytem i organizacją rachunkowości, wpisana do rejestru biegłych rewidentów pod nr 143932, z siedzibą w Weronie. Nasza działalność koncentruje się na audycie ustawowym sprawozdań finansowych oraz skonsolidowanych, przeprowadzaniu działań due diligence związanych z operacjami przejęć i fuzji przedsiębiorstw, a także na ocenie wartości ekonomicznej zarówno pojedynczy...
...TŁUMACZENIA-INTERPRETACJE-ROZMOWY TELEFONICZNE-REWIZJE-COPYWRITING w POLSKIM – HOLENDERSKIM/FLEMISZKIM - FRANCUSKIM Dla nas projekt tłumaczeniowy to projekt komunikacyjny. Wszystkie zlecenia są realizowane przez wykwalifikowanych tłumaczy native speakerów. Treść i przekaz firmy są skrupulatnie przestrzegane. Terminologia firmowa jest i pozostaje gwarantowana również w kolejnych zleceniach...