Produkty dla instrumenty (3863)

Conto D2 – Licznik Energii (2 Moduł)

Conto D2 – Licznik Energii (2 Moduł)

Energiezähler (Kl. 1) Netzart : Wechselstromnetz Abmessungen : 2-Modul DIN Plombierbares Gehäuse und Klemmenanschluss Anzeige : Wirkenergie (gesamt) – Wirkenergie (Teil, rücksetzbar) Strom – Spannung – Wirkleistung – Frequenz – Leistungsfaktor Betriebsstunden (rücksetzbar) Impulsausgang programmierbar (Impulsgewicht und Impulsdauer) Ausgang Kommunikation RS485 programmierbar (Adresse, Paritätsbit, Baudrate) Strom : 5(63)A – direkt Spannung : 230…240V – direkt Hilfsspannung : selbstversorgend Externe Schnittstellen: Kommunikation Ethernet
Miernik przepływu - HDO 250 Alu/PPS - Miernik przepływu HDO 250 Alu/PPS do cieczy niepalnych | 0231-209

Miernik przepływu - HDO 250 Alu/PPS - Miernik przepływu HDO 250 Alu/PPS do cieczy niepalnych | 0231-209

El caudalímetro con pantalla táctil y retroiluminación impresiona por su visualización y manejo sencillos y adaptados a las necesidades, su interfaz multilingüe y su diseño compacto. Gracias a los medidores de rueda oval giratoria y a los imanes colocados en las ruedas de medición, permite una medición precisa del caudal volumétrico y mide líquidos no inflamables como pinturas, barnices, ácidos, disolventes, álcalis, aceites minerales, hidrocarburos y líquidos altamente inflamables de forma precisa, rápida y, sobre todo, eficaz. * Disponible opcionalmente en versión antideflagrante * Medición según el principio de engranaje ovalado * Alta precisión de medición gracias a la corrección por adelantamiento * Baja pérdida de presión en el sistema * Pantalla táctil con interfaz de usuario autoexplicativa y multilingüe * Módulo de relé para preselección de volumen que puede instalarse posteriormente en cualquier momento * Homologado conforme a la Directiva ATEX 2014/34/UE, Categoría 2
Kamera USB wideo Full HD do mikroskopów Di-Li 2052

Kamera USB wideo Full HD do mikroskopów Di-Li 2052

Full HD - HDMI-Mikroskopkamera 16:9 HDMI + USB-Ausgang + SD-Karte Di-Li 2052 Die Kamera kann direkt an einen HDMI-Monitor angeschlossen werden, ohne Computer. Zusätzlich hat sie einen USB-Ausgang Auflösung 1920 x 1080 Pixeln Full HD. Auflösung 3264 x 1836 max. zum Speichern. Sehr schnell und exzellente Belichtungsregelung. Automatischer Weißabgleich. Die Bilder können auch direkt auf eine SD Karte gespeichert werden ohne Computer. Passend für Biologie und Stereomikroskope.
Koło pomiarowe hedue MR3 - Duża średnica koła dla komfortowego toczenia się nawet w trudnym terenie z wysoką dokładnością

Koło pomiarowe hedue MR3 - Duża średnica koła dla komfortowego toczenia się nawet w trudnym terenie z wysoką dokładnością

Ein sehr robustes Messrad mit ergonomischem Revolvergriff. Einfache Bedienung durch Stopptaste und Nulltaste im Griff. Geringes Packmaß von nur 53 cm durch den sehr robusten Klappmechanismus. Zuverlässiger Antrieb des Zählers über eine Getriebestange und nicht wie sonst üblich über einen Riemen. Merkmale Zuverlässiger Antrieb des Zählers über eine Getriebestange. Ergonomischer Revolvergriff Nulltaste im Griff Stopptaste im Griff Zusammenklappbar Technische Daten Messbereich9.999,99 m Ablesung10 cm Messgenauigkeit0,08 % Raddurchmesser320,1 mm Gewicht1,72 kg Garantie / Monate24 Lieferumfang Tasche
SET-HD100 - System kalibracji o ultra wysokiej precyzji dla osi obrotowych

SET-HD100 - System kalibracji o ultra wysokiej precyzji dla osi obrotowych

High-precision angle measuring system with +/-0.1s accuracy for measuring and calibration applications. The signal sampling is done by an interferometric operating principle (laserscale) The graduation period is 1µm, the generated signal period of the output signal is 250nm. Scale errors are self-compensated by using six reading heads in a special arrangement. The measured values can be output in csv format via the USB interface. The software for measured value acquisition and storage is included in the scope of delivery. Accuarcy:+/-0,1 arcsec Resolution:2^30 increments/revolution Reference marks:1 Interface:USB Measuring data format:csv Software for USb interface:Basic measuring software included Max. revolutions:10 rpm
Leica DVM6 - Mikroskop Cyfrowy

Leica DVM6 - Mikroskop Cyfrowy

Microscopio digitale per l'analisi dei guasti, garanzia e controllo qualità, ricerca e sviluppo o forense. L'eccezionale ottica, la gestione intuitiva e il software intelligente consentono all'utente di ottenere risultati affidabili. L'ampio campo di zoom (16:1) consente di cambiare rapidamente tra gli ingrandimenti. Il campo dell'oggetto è variabile da 0,18 fino a 35 mm senza necessità di una nuova messa a fuoco. Il supporto inclinabile (-/+ 60°, fino a 90° con adattatore) e la fase di campionamento rotante (-/+180°) sono semplici da utilizzare con una sola mano. Telecamera da 10 megapixel ad alta risoluzione con visualizzazione rapida delle immagini live (30 immagini al secondo). Software intelligente per misure 2D e 3D, risultati riproducibili e creazione di report sono a pochi clic.
Dostosowane urządzenie pomiarowe 3-osiowe

Dostosowane urządzenie pomiarowe 3-osiowe

2 linear axes rotary stage eroded custom mounting device
Taca ze stali nierdzewnej - Taca do transportu instrumentów, sprzętu laboratoryjnego, próbnika

Taca ze stali nierdzewnej - Taca do transportu instrumentów, sprzętu laboratoryjnego, próbnika

Instruments, labware or samplers can be placed and transported on the sturdy stainless steel tray. The smooth surface is easy to clean. The rectangular instrument is suitable for hygenic placing in the fields of chemistry, pharmacuticals, cosmetics, animal feed and food & beverage.
Mikroskop Pomiarowy na Zamówienie

Mikroskop Pomiarowy na Zamówienie

Eyepiece with crosshair and micrometer spindle for defect measurement.
Maszyna Testująca Serwohydrauliczna SHM 25 - Testy Rozciągania, Ściskania i Zginania

Maszyna Testująca Serwohydrauliczna SHM 25 - Testy Rozciągania, Ściskania i Zginania

Für statische und dynamische Beanspruchungen mit ruhendem, schwellendem oder wechselndem Verlauf; Prüfrahmenkraft dynamisch: 25 kN; Stufenlos verstellbares Querhaupt mit manueller Klemmung
Walizka PAS NO2 do pomiarów mobilnych

Walizka PAS NO2 do pomiarów mobilnych

Der PAS-NO2-Sensor ist ein nahezu driftfreier Sensor zum direkten Nachweis von Stickstoffdioxid (NO2) auf Basis des Messprinzips der Photoakustik.
Wika Typ CPB3800HP Manometr Wersja Wysokociśnieniowa

Wika Typ CPB3800HP Manometr Wersja Wysokociśnieniowa

Gesamt-Messunsicherheit bis 0,01 % vom Messwert Doppel-Kolbenzylindersystem 2.600 bar (40.000 lb/in²) mit automatischer Messbereichsumschaltung Werkskalibrierung standardmäßig enthalten, rückführbar auf nationale Normale, UKAS-Kalibrierung optional möglich Massen gefertigt aus CrNi-Stahl, Anpassung auf lokale Fallbeschleunigung möglich
Wyłącznik ciśnieniowy DS 6 - wyłącznik ciśnieniowy / mechaniczny / do zastosowań hydraulicznych / odporny na wybuchy

Wyłącznik ciśnieniowy DS 6 - wyłącznik ciśnieniowy / mechaniczny / do zastosowań hydraulicznych / odporny na wybuchy

Features: — nominal pressure: 0 ... 2 bar up to 0 ... 400 bar — accuracy: 1 % FSO — 1 or 2 contacts — configurable via PC or programming device P6 — diaphragm ceramic (96 %) Optional Features: — oil- and fat free application
DGP 96 – Prąd Zmienny RMS

DGP 96 – Prąd Zmienny RMS

Digitalanzeiger für Wechselstrom RMS (direkter Eingang) Abmessungen : Frontrahmen 96x48mm Mit o. Ohne 2 programmierbaren Grenzkontakten, MIN- und/oder MAX-Kontakt Eingang : 10A Hilfsspannung : 24Vac o. 115 o. 230Vac o. 240Vac o. 20…150Vdc/48Vac o. 150…250Vdc Anzeige : 3 digits, max. Anzeige : 999
Moduł rozszerzeń RS485 – Komunikacja USB (IFUSB01)

Moduł rozszerzeń RS485 – Komunikacja USB (IFUSB01)

Umwandlung RS485 – USB Selbstversorgend über USB Port (es benötigt keine externe Stomversorgung)
APAQ-3HPT – Analogowy regulowany nadajnik trzyprzewodowy

APAQ-3HPT – Analogowy regulowany nadajnik trzyprzewodowy

Analoger, einstellbarer 3-Draht Temperaturtransmitter Abgekündigt, nicht mehr lieferbar. Typ: Analog Eingang: RTD Ausgang: 0-10 V Galvanische Trennung: keine Messkanäle: 1 Kanal
Termostat Elektroniczny ET 011 | DC 24 V

Termostat Elektroniczny ET 011 | DC 24 V

Zur Steuerung von elektrischen DC 24 V-Geräten mit hoher Leistung.
IM1 – 4-cyfrowy cyfrowy miernik panelowy w 48×24 mm, Pt

IM1 – 4-cyfrowy cyfrowy miernik panelowy w 48×24 mm, Pt

Größe48 x 24 mm Anzeige4-stellig 10 mm Ziffernhöhe Farbe: rote, grüne, orange oder blaue Anzeige Anzeigebereich-200°C…850°C / -328°F…1562°F Bedienungfrontseitige Tastatur Schutzart IP65 EingängePt100 2-/3-Leiter Analogausgang– Schaltausgang– Schnittstelle– Spannungsversorgung24 VDC +/-10% galvanisch getrennt Andere Spannungsversorgungen auf Anfrage! Geberversorgung– Software-Eigenschaften Min/Max-Werteerfassung Darstellung in °C oder °F Anzeigenblinken bei Grenzwertüberschreitung/-unterschreitung Richtungstasten zum Abfragen der Min/Max-Werte oder für Grenzwertkorrekturen während des Betriebes Leitungsanpassung
IF2E002 – Konwerter interfejsu RS485/RS232

IF2E002 – Konwerter interfejsu RS485/RS232

Schnittstellenkonverter RS485/RS232 und RS232/RS485 Eingang : RS232/RS485 Ausgang : RS232/RS485 Hilfsspannung 110…265Vac Abmessungen : 2- Modul
Technologia Pomiarowa

Technologia Pomiarowa

Verschiedene Arten von Messverfahren
Stojaki na pipety - Wyposażenie laboratoryjne, do 40 pipet, innowacyjna koncepcja magnetyczna

Stojaki na pipety - Wyposażenie laboratoryjne, do 40 pipet, innowacyjna koncepcja magnetyczna

Supports à pipettes avec deux platines perforées rotatives et plateau collecteur. Les supports sont appropriés pour un maximum de 40 pipettes de différentes tailles, pour toutes les pipettes graduées et jaugées d'un diamètre maximal de 18 mm. Un plateau collecteur protège les pointes des pipettes et récupère les gouttes du liquide. Le porte-pipettes est approprié pour le séchage et le rangement peu encombrant de pipettes mais aussi de thermomètres, éprouvettes ou semblables. Un pied très stable garantit une sécurité absolue contre le renversement. Grâce à un concept magnétique innovateur, aucune vis de blocage n'est nécessaire, les platines de logement peuvent être réglées en hauteur de manière simple, flexible et à une main. Le support de laboratoire peut être adapté de manière flexible avec les accessoires correspondants, par ex. comme support d’entonnoir de sédimentation Imhoff ou comme support d’entonnoir. Matériel:PP, acier chromé Hauteur réglable:jusqu'à 450 mm Emplacements:40
Pompa ręczna PV411A - pneumatyczna do 40 bar, hydrauliczna do 700 bar

Pompa ręczna PV411A - pneumatyczna do 40 bar, hydrauliczna do 700 bar

Einzigartige Vakuumbefüllung entfernt eingeschlossene Luft für den Hydraulikbetrieb Druck-/ Vakuum-Ventil kombiniert Umschaltung von Pneumatik- auf Hydraulik-Betrieb mit fein dosierbarer Entlüftung Gegen versehentliche Betätigung geschütztes Sicherheitsventil, einstellbar zwischen 30 und 700 bar Abnehmbarer Hydraulikbehälter kann von der Pumpe abgeschraubt werden, ohne dass die Flüssigkeit abgelassen werden muss Behälter entlüftet automatisch bei versehentlichem Druckanstieg auf mehr als 550 mbar Hydraulikbetrieb mit destilliertem Wasser oder hochviskosem Mineralöl Großer Feinregulierkolben erlaubt optimale Dosierung des Überdrucks oder Vakuums Der Hub der Handgriffe ist einstellbar, dies begrenzt auf Wunsch den max. Druckanstieg je Kolbenhub Drehbarer Kopf erlaubt optimales Ablesen von Manometern oder Referenz-Anzeigen Teflonbeschichteter Kolben vermindert Reibungskräfte und verlängert die Lebensdauer Sets im Koffer erhältlich,
Czujnik termopary z wtryskiwanym wysokotemperaturowym złączem M12

Czujnik termopary z wtryskiwanym wysokotemperaturowym złączem M12

Der Anschluss des Fühlers erfolgt über ein Verlängerungskabel mit M12-Steckverbinder. Das Verlängerungskabel Typ M12CM bitte separat bestellen. Thermoelement-Typ J, K, T und E Ausgestattet mit Einzel- oder Doppelthermoelement Nicht geerdete Messspitzen Temperaturbereich des Steckverbinders -50 bis 260°C Angegossener vierpoliger M12-Steckverbinder, Schutzklasse IP65 Biegbarer Fühler Steckverbinderkontakte aus Thermoelementmaterial Thermoelement-Kabel aus Thermoelementmaterial lieferbar Vibrationsresistent nach MIL-STD-202G, Methode 204D, Testbedingung A, 10 g von 10 bis 500 Hz, für Längen bis 150 mm Mindestlänge 65 mm
Urządzenie do Testowania Uziemienia EKX-4 | System Uziemienia | Urządzenie do Monitorowania Uziemienia

Urządzenie do Testowania Uziemienia EKX-4 | System Uziemienia | Urządzenie do Monitorowania Uziemienia

Sichere Ableitung elektrostatischer Aufladungen bei der Be- und Entladung von Straßen­tankwagen, Silowagen und Eisenbahnkesselwagen Das EKX-4 leitet die bei der Be- und Entladung entstehende statische Elektrizität kontrolliert über ein Erdungskabel in den Boden ab und überwacht die Qualität der Erdung dabei permanent. Nur bei korrekter Erdung des angeschlossenen Objekts werden die elektronischen Steuerausgänge geschaltet und grüne LEDs zeigen die Freigabe an. Kommt es zu einer Unterbrechung der Erdungsverbindung, wird dieses durch rote LEDs signalisiert und der Befüllvorgang sofort unterbrochen. Das EKX-4 wird anlagenseitig stationär an der Füllbühne montiert. Es kommt in gas- und staubexplosionsgefährdeten Bereichen der Zonen 1 und 21 – vorwiegend in der petrochemischen und chemischen Industrie – zum Einsatz. Weitere Einsatzbereiche sind die Lebens- und Futtermittelindustrie, bei explosionsgefährdeten Schüttgütern und in der Luftfahrtbranche.
Urządzenia do pomiaru objętości

Urządzenia do pomiaru objętości

Volumenmeßgeräte : Messkolben - Messzylinder - Messpipietten - Vollpipetten - Büretten - autom.Büretten-- Kipp-Aufsätze - Sedimentiergefäße-- Pyknometer - Nesslerzylinder Bestimmung von Kohlenwasserstoffen - CSB-Bestimmung - Bestimmung des Faulverhaltens DAB : Grenzprüfung auf Arsen - Bestimmung der Ätherischen Öle - Bestimmung des Wassergehaltes - Grenzprüfung auf Fluorid
Wkrętak Przepływowy AV494 - WEGOMA GmbH

Wkrętak Przepływowy AV494 - WEGOMA GmbH

Automatische Verschraubung des Armierungsstahls. Mit automatischer Zuführung und automatischem Austransport. vollautomatisches Schraubsystem Schraubabstände sind nach Kundenwunsch frei programmierbar Schraubaggregat kann mit 6-fach Revolveranschlag verfahren werden durch Einschieben des Profils bis zur Lichtschranke wird der automatische Einlauf eingeleitet erste und letzte Schraube ca. 30mm vom Profilanfang bzw. Profilende manuelles Schraubprogramm; Positionsstellgenauigkeit der Schraubabstände ±3 mm
SITRANS FUS SONO 3100/FUS060

SITRANS FUS SONO 3100/FUS060

Anspruchsvollen Anforderungen gewachsen – Der SITRANS FUS SONO eignet sich für eine getrennte Installation von Messaufnehmer und Transmitter, z.B. in explosionsgefährdeten Bereichen Minimaler Eingriff in den Prozess – Schallwandler können einfach und ohne Stillstandszeit oder Stillsetzung des Prozesses ausgetauscht werden
FTSS355-Q4 - laser 355 nm z 42 µJ przy 1 kHz - Pasywnie Q-przełączany laser 355 nm z 42 µJ przy max. 1 kHz

FTSS355-Q4 - laser 355 nm z 42 µJ przy 1 kHz - Pasywnie Q-przełączany laser 355 nm z 42 µJ przy max. 1 kHz

The CryLaS Q-series lasers are diode-pumped solid-state lasers (DPSS lasers) based on a microchip design. It consists of a Nd:YAG resonator with a directly coupled saturable absorber that works as a passive Q-switch. The compact housing and simple operation make the lasers an ideal light source for applications that require minimal housing dimensions with maximum performance. Based on the 1064 nm fundamental, non-linear optics (NLO optics) generate frequency multiples of this fundamental, covering a broad spectrum of laser wavelengths from 1064 nm to 213 nm. The FTSS355-Q4 laser emits pulses with a pulse width of approx. 1 ns at 355 nm and can be modulated from single shot to 1 kHz. The pulse energy is 42 µJ. CryLaS lasers impress with their simple installation, service-free operation and long service life. Wavelength:355 nm Pulse energy:42 µJ Peakpower:42 kW Pulse Width:1 ns Average Power:42 mW Repetition Rate:1 kHz Beam diameter:0.2 mm Spatial Mode:TEM00 Application:Holography, engraving, photo acoustics, LIBS, mass spectroscopy, photo luminescence
System Oświetlenia LED Prior Lumen 100 do Mikroskopii Fluorescencyjnej

System Oświetlenia LED Prior Lumen 100 do Mikroskopii Fluorescencyjnej

Einzelfluoreszenz LED System inkl. Controller, 12 verschiedene Filter verfügbar Controller: 199 x 107 x 50 mm Kabllänge: 2000 mm LED: 68,5 mm long x 50 mm Durchm. Anschluss: 110 - 240 V, 50/60Hz, 60 W Ausgang: 24 VDC 2,5 A Controller: 199 x 107 x 50 mm Kabllänge: 2000 mm LED: 68,5 mm long x 50 mm Durchm. Anschluss: 110 - 240 V, 50/60Hz, 60 W Ausgang: 24 VDC 2,5 A