Hiszpania, Santurtzi-Bilbao
... Tłumaczenie Techniczne Oprogramowania i Raportów Oferujemy tłumaczenie techniczne oprogramowania dla interfejsów użytkownika, podręczników systemów, dokumentacji programistycznej i innych. Nasze podejście zapewnia, że terminy techniczne i programistyczne są spójne i zrozumiałe dla użytkownika końcowego. Dodatkowo, dostarczamy tłumaczenie raportów technicznych, które spełniają specyficzne...
...mają podwójne kompetencje: - Doświadczenie i wiedza niezbędne do zrozumienia całej złożoności Twoich dokumentów technicznych - Ekspertyza w tłumaczeniu, aby precyzyjnie i szczegółowo oddać tę złożoność. Tłumaczymy: - Strony internetowe w wielu językach - Podręczniki (eksploatacja-montaż-użytkowanie-utrzymanie-jakość) - Karty bezpieczeństwa (KBS) - Instrukcje - Katalogi - Plany - Raporty - Specyfikacje, wymagania techniczne - Oceny oddziaływania na środowisko - Oczyszczanie, odzyskiwanie odpadów - Oprogramowanie - Interfejsy użytkownika...
Francja, Paris
...Alto International wykonuje wszelkiego rodzaju prace tłumaczeniowe, w tym tłumaczenie dokumentów służących do komunikacji wewnętrznej – listów, notatek, e-maili. Aby jak najlepiej sprostać wszystkim oczekiwaniom, tworzymy wewnętrzne glosariusze terminologiczne i szkolimy zespoły tłumaczy, które monitorują każdą firmę, aby maksymalnie zachować ton, słownictwo i kulturę charakterystyczne dla każdego z naszych klientów.
...Tłumaczenie techniczne wysokiej jakości wykonane przez wysoko wykwalifikowanych profesjonalnych tłumaczy z wykształceniem technicznym, rozumiejących tematykę oraz specjalistyczne terminy w danej dziedzinie zarówno w języku źródłowym, jak i docelowym. Dążymy do doskonałości w profesjonalizmie i jakości od 1992 roku. Wielopoziomowa kontrola jakości tłumaczenia. Nasze zarządzanie procesami biznesowymi przewiduje krok po kroku wielopoziomową filtrację materiałów projektowych. Zapewnia to najwyższą jakość tłumaczeń.
Portugalia, Guimarães
... internetowe i inne materiały na wiele języków, aby sprostać potrzebom międzynarodowych klientów. E-commerce: Wraz z rosnącą popularnością zakupów online, rośnie potrzeba tłumaczenia stron internetowych e-commerce i katalogów produktów na wiele języków, aby przyciągnąć globalnych klientów. Przemysł: Tłumaczenie podręczników, dokumentacji technicznej, ogłoszeń i innych materiałów. Zdrowie i farmaceutyki: Dokumentacja, badania kliniczne i informacje o lekach w wielu językach, aby spełnić międzynarodowe regulacje, w tym normy DIN, normy EN i normy ISO.
ufs.country_names.RU, Moscow
...Nasze procesy w firmie są zgodne z normami ISO 9001:2015 oraz ISO 17100:2015, co zapewnia spójność w zakresie terminologii i formatu tłumaczeń, a także zgodność dokumentów z normami marki oraz z przewodnikami stylu – zarówno językowymi, jak i graficznymi. • Tłumaczenie we współpracy z certyfikowanym tłumaczem w dziedzinie metalurgii; • edycja, korekta i copywriting; • DTP w ścisłej zgodności z...
Tłumacz rosyjski FR, EN, DE, IT > RU. Tłumaczka z językiem ojczystym rosyjskim, absolwentka Instytutu Tłumaczy w Strasburgu. Francuski, angielski, niemiecki, włoski na rosyjski. Korespondencja biznesowa w obie strony. Tłumaczenie ogólne i specjalistyczne (handlowe, techniczne, turystyczne, marketingowe, medyczne, farmaceutyczne, ekonomiczne, prawne, nauki humanistyczne i społeczne itp.). Tłumaczen...
Hiszpania, Valencia
...Fabryki wciąż są silnikiem wielu gospodarek na całym świecie. Dostarczają nam prawie wszystkich produktów, które nas otaczają, od ciężkiego sprzętu, przez zaawansowane technologicznie urządzenia, samoloty czy materiały budowlane, narzędzia, aż po produkty związane z informatyką czy produkcją motoryzacyjną. Wszystko to sprawia, że konieczne jest tłumaczenie podręczników technicznych lub instrukcji...
... otrzymać ekspertyzę przysięgłą, która obejmuje tłumaczenie tekstów z angielskiego na włoski (i odwrotnie), jesteście w odpowiednim miejscu! Współpracujemy z doktorem inżynierii elektronicznej, zatrudnionym w branży elektronicznej, który ma doświadczenie w tłumaczeniu i samodzielnym redagowaniu podręczników technicznych w języku włoskim i angielskim! Dlatego gwarantujemy tłumaczenie Waszych...
... arabskie ze szwedzkiego i innych języków Arabski jest językiem semickim, którym posługuje się ponad 400 milionów ludzi na świecie. Jest to język urzędowy w 22 krajach, w tym w Egipcie, Arabii Saudyjskiej i Iraku. Arabski jest również jednym z sześciu oficjalnych języków ONZ. Tłumaczenie na arabski to proces, w którym tekst z jednego języka jest tłumaczony na arabski. Może to być konieczne w wielu różnych sytuacjach, na przykład w celu przetłumaczenia dokumentów prawnych, podręczników technicznych lub literatury pięknej.
... niemiecki, angielski, francuski, hiszpański, portugalski czy włoski, usługi tłumaczeniowe obejmują także tłumaczenia na wszystkie inne języki Europy, a także na liczne języki azjatyckie, takie jak koreański, wietnamski czy tajski. Jako doświadczona agencja tłumaczeniowa, tłumacze zajmują się opracowaniem podręczników technicznych, katalogów produktów, planów budowlanych, specyfikacji czy instrukcji...
Grecja, Thessaloniki
... aktów urodzenia, stanu cywilnego - Tłumaczenie deklaracji podatkowych, emerytur - Tłumaczenie podręczników handlowych, technicznych - Tłumaczenie tekstów prawnych, medycznych - Rejestracje w usługach - Tłumaczenie dyplomów, świadectw, zaświadczeń - Tłumaczenie APOSTILLE Natychmiastowa odpowiedź przez internet, Viber, e-mail, telefon. Obsługa w kraju i za granicą. Skontaktuj się z nami, aby uzyskać ofertę cenową. Kierownik biura: Filio Grigoriou...
Francja, TOURS
... tłumaczeń profesjonalnych. Agencja tłumaczeń technicznych, przemysłowych. Agencja tłumaczeń Tours. Tłumaczenie poufne w obronie. Agencja tłumaczeń handlu międzynarodowego. Tłumaczenie przemówień. Tłumaczenie w obszarze konkurencyjności. Agencja tłumaczeń poświadczonych Tours. Tłumaczenie glosariuszy. Tłumaczenia turystyczne. Tłumacz konferencyjny. Usługi językowe Tours. Agencja tłumaczeń w różnych dziedzinach. Agencja profesjonalnych tłumaczy. Tłumaczenie glosariuszy online. Oznaczenie terminologiczne.
Niemcy, Düsseldorf
IT-ÜBERSETZUNG to agencja tłumaczeniowa specjalizująca się w tłumaczeniach dla branży IT, z siedzibą w Düsseldorfie (Niemcy), oferująca profesjonalne tłumaczenia w ponad 40 językach. W zakres usług IT-ÜBERSETZUNG wchodzi tłumaczenie oprogramowania i aplikacji (lokalizacja oprogramowania), a także tłumaczenie podręczników technicznych, dokumentacji, stron internetowych, broszur, umów oraz...
...nie zapominając o naszych kursach językowych, które wykorzystują innowacyjne metody nauczania, takie jak mnemotechniki stosowane w językach. - Tłumaczenie z i na wszystkie główne języki: usługi tłumaczenia dokumentów, podręczników, umów, wszelkiego rodzaju dokumentacji, tekstów technicznych... a od teraz nowa usługa ekspresowego tłumaczenia e-maili! - Tłumaczenie asystujące, konsekutywne oraz tłumaczenie telefoniczne.
...PROFESJONALNE TŁUMACZENIA W JĘZYKU POLSKIM Doktor języków, absolwentka Niemiec, tłumaczka freelancerka, rodowita Polka, specjalizująca się w tłumaczeniach prawnych i technicznych, biegła sądowa w Velletri (RM), wpisana na listę tłumaczy przysięgłych Ambasady Polskiej, oferuje usługi tłumaczeniowe z/na język polski. Główne obszary specjalizacji obejmują od podręczników, kart technicznych i...
WŁOSKI NIEMIECKI ANGIELSKI FRANCUSKI HISZPAŃSKI ROSYJSKI I JĘZYKI WSCHODNIE Tłumaczenia ustne i kongresy w Włoszech i za granicą: konsekutywne, symultaniczne i negocjacyjne. Tłumaczenia kursów szkoleń techniczno-przemysłowych na miejscu. Wsparcie językowe dla firm w Włoszech i za granicą. Tłumaczenie specjalistycznych podręczników technicznych. Sektory: Motoryzacyjny, Graficzno-Przemysłowy, Naukowy, Prawny, Finansowy i Artystyczny TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE Siedziby TORINO i MILANO. Obecność BOLOGNA i ROMA...
Popularne kraje dla tego hasła wyszukiwania

Aplikacja europages jest tutaj!

Skorzystaj z naszego ulepszonego wyszukiwania dostawców i twórz zapytania w drodze za pomocą nowej aplikacji europages dla kupujących.

Pobierz z App Store

App StoreGoogle Play