Produkty dla instrumenty (3693)

SET-HD100 - System pomiaru kątów o wysokiej precyzji do zastosowań kalibracyjnych

SET-HD100 - System pomiaru kątów o wysokiej precyzji do zastosowań kalibracyjnych

Sistema di encoder rotativi autocompensanti che possono essere utilizzati come riferimento di calibrazione per un asse di rotazione, compensando eventuali errori nella tolleranza di installazione. Elevata accuratezza angolare [±0,1 arcsec] grazie a un algoritmo Magnescale con risoluzione di 0,0012 arcsec Elevata riproducibilità: Il design senza contatto consente misure accurate che non sono influenzate dalle variazioni delle tolleranze di installazione Facile installazione: Solo 15 minuti dall'installazione alla misurazione Kit di misura portatile: Compatto e facile da trasportare Precisione:+/-0,1 arcsec Risoluzione:0,0012 arcsec Interfaccia:USB
Pokrycie woreczka przezskórnego

Pokrycie woreczka przezskórnego

Percutaneous Pouch Drape
UV ŹRÓDŁO PUNKTOWE HP-120 - Źródła światła UV

UV ŹRÓDŁO PUNKTOWE HP-120 - Źródła światła UV

The HP-120i is a high-intensity short arc light source for quick UV spot curing within seconds. As a microprocessor controlled spotlight source with light guide, HP-120i is a reliable and economical „cold“ light source for irradiation with high-intensity UV-A radiation and blue light. The heat transfer in the material is minimized due to the absence of ineffective red and near-infrared radiation. The spotlight source uses fiber-optic cables in various configurations for flexible irradiation of one to four points. Depending on the light guide, UV-A irradiances of up to 15,000 mW/cm² can be achieved. The exposure time can be set through a digital timer with a resolution of 0.1 s. The shutter can also be switched by a foot switch or via a PLC system controller by an external contact. The typical lamp life is 2,000 hours. To achieve uniform irradiation, the lamp power is stabilized. Lamp lifetime:2000 h (typical) Dimensions:305 mm x 358 mm x 145 mm Weight:~ 8,2 kg Mains:110 - 230 VAC, 50/60 Hz Operation temperature:5 to 40 °C
KB2P METALOWE SPRĘŻYNY KUPLUNGU - Metalowe sprężyny sprzęgła

KB2P METALOWE SPRĘŻYNY KUPLUNGU - Metalowe sprężyny sprzęgła

Miniature Metal Bellows Coupling axial pluggable, with collet clamps Backlash-free miniature metal bellows coupling with clamp hubs For shaft diameter from 3 – 25 mm High torsional stiffness, compensation of shaft misalignment at low restoring forces Easy assembly with friction-locked clamp hubs Perfect bellows coupling for encoders, tachometers, potentiometers, servo drives, NC axis, stepper motors Torque range: 0,5 – 10 Nm Axial pluggable
M-Sens 2 - Online pomiar wilgotności resztkowej

M-Sens 2 - Online pomiar wilgotności resztkowej

Microwave sensor for continuous moisture measurement in dry bulk solids and installation on conveyor belts, screw feeder or hoppers. Microwave based sensor for high resolution and accuracy. • highly resistant to abrasion • integrated temperature reading • flow detection function • moisture ranges 0 65 % • measurement accuracy 0.1 % • ATEXcertified
Seria PD-33X - Czujniki ciśnienia

Seria PD-33X - Czujniki ciśnienia

The differential pressure transmitters of the PD-33X series are suitable for 'wet/wet' applications. They have a single silicon diaphragm in their interior, which is pressurised from both sides and measures the pressure difference directly. This design enables them to measure small pressure differences even at an extremely high line pressure. The transmitters use digital compensation with a mathematical model to achieve exceptional accuracy of 0,05 %FS – in the temperature range from 10 to 40 °C, this value even corresponds to the total error band. Pressure Ranges:0…3 to 0…30 bar Accuracy:±0,05 %FS Total Error Band:±0,1 %FS @-10…80 °C Line pressure:200 bar / 600 bar Interfaces:RS485, 4…20 mA, 0…10 V Special characteristics:Classic 'wet/wet'
Obróbka CNC części ze stali nierdzewnej w małych seriach - Natychmiastowa wycena obróbki CNC RPWORLD w ciągu dni

Obróbka CNC części ze stali nierdzewnej w małych seriach - Natychmiastowa wycena obróbki CNC RPWORLD w ciągu dni

CNC Machining at RPWORLD meet the diverse needs of clients ranging from single part to low- to mid-volume production. - Equipped with 3-axis, 4-axis, and 5-axis machines, drilling machines, lathe machines and EDM - Delivered in as fast as 3 days - Tight tolerances DIN ISO 2768 medium (fine) - Wide machining range from 1mm to 1600mm. - Metal and plastic parts - 20 Years Experience Industries Applied: - Medical Device Manufacturing - Automotive - Scientific Instrument - Mechanical Engineering - Robotic - Design Industries Applied:Medical Device Industries Applied:Scientific Instrument
Butelka spray - Butelka spray bez ciśnienia, Sprzęt przemysłowy i laboratoryjny

Butelka spray - Butelka spray bez ciśnienia, Sprzęt przemysłowy i laboratoryjny

Drucklose Sprühflasche aus LDPE mit langlebiger Handpumpe. Die Funktionsweise jedes einzelnen Sprühers wird während der Herstellung getestet. Anwendungsbereiche: Industrie, Labore, Produktion, Freizeit, Haushalt. Geeignet für landwirtschaftliche Pestizide und Reinigungsmittel. Medienberührende Teile: PP, PE und Edelstahl Sprühvolumen pro Hub: 1,2 ml ± 0,1
Sonda Poziomu Hydrostatycznego LMK 858 - czujnik poziomu hydrostatycznego / do cieczy o wysokiej lepkości / zanurzalny

Sonda Poziomu Hydrostatycznego LMK 858 - czujnik poziomu hydrostatycznego / do cieczy o wysokiej lepkości / zanurzalny

The separable plastic immersion probe LMK 858 was designed for level measurement in aggressive media, desalination plants and for use in more viscous media such as sludge. Since the area of application is often outside a building, great emphasis was placed on high surge / lightning protection. The immersion probe is based on an extremely robust and precise pressure sensor, the membrane of which consists of a high-purity ceramic. Another special feature of the LMK 858 is the separability of the probe head and cable part. Features: — nominal pressure: 0 ... 40 cmH2O up to 0 ... 100 mH2O — accuracy: 0.35 % (opt. 0.25 %) FSO — diameter 45 mm — chemical resistance — housing PP-HT — integrated lightning protection and increased overvoltage protection; 8 kA gas discharge tube (8/20 μsec); 4 kV surge l-l/l-e according to EN61000-4-5 Optional Features: — cable protection — diaphragm pure ceramic (99.9 % AI2O3)
SYMULATOR CEL BATERII - Typ 2500 - Symulator komórek baterii do testowania modułów pomiarowych baterii serii 2511

SYMULATOR CEL BATERII - Typ 2500 - Symulator komórek baterii do testowania modułów pomiarowych baterii serii 2511

Der Battery Cell Simulator dient zur Überprüfung von Batteriemessmodulen der Serie 2511, welche in der Batteriemodul-Montage (WE Prüfung, BoL, EoL) zum Einsatz kommen. Der Battery Cell Simulator ist imstande, durch eine Widerstands- und einer Leerlaufspannungssimulation eine Batteriezelle verschiedenster Technologien zu emulieren. Die Widerstandssimulation stellt den rein ohmschen Widerstand einer Zelle nach. Betrieben wird der Battery Cell Simulator über 24 VDC. Die frontseitig angebrachte LED signalisiert die unterschiedlichen Betriebszustände. Die Widerstands- und Spannungswerte können aus Standardwerten als auch kundenspezifisch definiert werden. Widerstandssimulation:Widerstandsbereich: 1 mΩ … 300 mΩ, Genauigkeit: ab ±0,2 % Widerstandssimulation:Max. Simulations-Messstrom: ±0,8 A Sonderwerte: auf Anfrage Spannungssimulation:Spannungsbereich: 2,5 VDC …4,5 VDC Standardwerte: 3,7 V, 3,9 V, 4,1 V Spannungssimulation:Genauigkeit: ≤ 0,05 %
Czujnik typu S na rozciąganie PR 6246 - Czujniki pracujące na rozciąganie od 100 kg do 3 t

Czujnik typu S na rozciąganie PR 6246 - Czujniki pracujące na rozciąganie od 100 kg do 3 t

Specjalnie zaprojektowany do ważenia zbiorników, wag hybrydowych i precyzyjnych systemów dozowania. Do użytku w strefach EX 1, 2, 20, 21, 22 i FM DIV 1. Bardzo precyzyjny czujnik tensometryczny do dozowania Zakres ważenia od 100 kg do 3 t Klasa dokładności D1 (0,04 %), C3 (0,015 %) i C6 (0,008 %) Odpowiedni zestaw montażowy: PR 6046 Konstrukcja ze stali nierdzewnej Odporność na wibracje
Lustrzane Lustra do Pomiarów Odległości Laserem

Lustrzane Lustra do Pomiarów Odległości Laserem

Plane Mirrors (general, λ/1 and λ/4), for Laser Distance Measurement Application - Knight Optical can offer you Plane Mirrors (general, λ/1 and λ/4), for use within Laser Distance Measurement Applications in a range of materials such as Soda-lime float glass, white float glass, and BK7 glass. Plane mirrors also known as front surface mirrors or first surface mirrors are used widely within Laser Distance Measurement applications. As stock we hold a number of general purpose, λ/1 and λ/4 with a range of up to 6 types of coatings such as Enhanced Aluminium, Ali/SiO2 and Ali/Mgf2. Our general purpose grade mirrors are made from good quality float glass and generally available in thicknesses of 1mm, 3mm and 6mm as standard. Laser Distance Measurement devices utilise the use of a laser beam to be able to determine the distance of an object. How optical mirrors are used in conjunction with these devices is that, a mirrored surface can be measured with a laser tracker; which will help determine the distance between the laser distance Read PDF for full information.. Material::Soda lime float glass, BK7 or equivalent Diameter Tolerance::+0/-0.2mm Lengths/ width:: ±0.3mm (≤100mm), ±0.5mm (>100mm) Thickness::±0.25mm Surface quality::<60-40 scratch/dig for general purpose, <40-20 scratch/dig for λ/4 1.1mmthk::1λ over 10mm dia. 3/6mmthk: :2λ over 25mm dia. Parallelism::<3 arcmin
MIERZNIKI MOMENTU REAKCJI - Transduktory momentu

MIERZNIKI MOMENTU REAKCJI - Transduktory momentu

Nonrotating torque meters with hexagonal head. Cable output with radial connector (see drawing) Mechanical fastening by collar (see drawing) Reference:6500B Wide range of capacities:from 2 to 1000 N·m Protection class:IP54 Material:stainless steel Combined error (non-linearity + hysteresis) (% F.S.*):<± 0.25 Repeatability error (% F.S.*):<± 0.1 Creep error over 30 min. (% F.S.*):<± 0.1 Reference temperature (°C):23 Compensated temperature range (°C):-10...+45 Service temperature range (°C):-30...+70 Storage temperature range (°C):-50...+85 Temperature coefficient of the sensitivity (% F.S.*/10°C):< ± 0.05 Temperature coefficient of zero signal (% F.S.*/10°C):<± 0.035 Nominal sensitivity (mV/V):1.5 Input resistance (ohm(s)):350±2 Output resistance (ohm(s)):350±2 Insulation resistance (50 V) (Mohm(s)):> 5000 Reference excitation voltage (VDC):10 Permissible nominal range of excitation voltage (VDC):3...12 Safe load limit (% F.S.*):120 Breaking load (% F.S.*):> 300 Permissible dynamic loading (% F.S.*):40 Zero balance (mV/V):± 0.02 Sensitivity tolerance (%):< ± 0.3 Static lateral force limit (% F.S.*):10 Zero shift after loading (% F.S.*):<± 0.025
FQSS266-200 - Laser pulsacyjny 266 nm z 200 µJ - Pasywne Q-switch 266 nm laser z energią impulsu 200 µJ przy maks. 20 Hz częstotliwości powtórzeń

FQSS266-200 - Laser pulsacyjny 266 nm z 200 µJ - Pasywne Q-switch 266 nm laser z energią impulsu 200 µJ przy maks. 20 Hz częstotliwości powtórzeń

The CryLaS High-Power series lasers are diode-pumped solid-state lasers (DPSS lasers) based on a microchip design. It consists of a Nd:YAG resonator with a directly coupled saturable absorber that works as a passive Q-switch. As the historically first development of CryLaS GmbH, the lasers are widely used in industrial and scientific application. They impress with their reliability, especially in the OEM business, and offer high pulse power with comparatively small housing dimensions. Thanks to frequency conversion, the lasers are available from IR to DUV. The FQSS266-200 laser delivers 200 µJ pulse energy at a maximum repetition rate of 20 Hz and a pulse width of 1.5 ns, i.e. a peak pulse power of 130 kW. CryLaS lasers impress with their simple installation, service-free operation and long laser lifetime. They are the ideal tool for OEM applications and demanding scientific lab use. Wavelength:266 nm Pulse energy:200 µJ Peakpower:130 kW Pulse Width:1.5 ns Average Power:7 mW Repetition Rate:single shot ... 80 Hz Beam diameter:0.8 mm Spatial Mode:TEM00 Application:Ablation, laser-induced breakdown spectroscopy, photoacoustics
Magnetyczny Wskaźnik Poziomu BM26A-1000 - Magnetyczny Wskaźnik Poziomu do Prosty Aplikacji Płynów

Magnetyczny Wskaźnik Poziomu BM26A-1000 - Magnetyczny Wskaźnik Poziomu do Prosty Aplikacji Płynów

Die BM26A-1000 ist ein magnetischer Füllstandanzeiger für einfache Flüssigkeitsanwendungen. Der kostengünstige Füllstandanzeiger eignet sich besonders gut für die kontinuierliche Füllstandmessung in Wasservorratstanks, Kondensatsammelbehältern sowie Spültanks und Ausgleichsbehälter für Kraftstoffe, Schmierstoffe, Additive oder ähnliche Chemikalien. Der Füllstandanzeiger hat eine robuste Metallkonstruktion. Die Magnetklappen sind in einem hermetisch dichten Glasrohr (gemäß IP68) eingehaust. Er bietet eine gut sichtbare, ablesbare Füllstandanzeige und kommt ganz ohne Spannungsversorgung aus. In Anwendungen mit erhöhten Anforderungen an den Signalausgang lässt sich der Magnetklappenanzeiger jedoch problemlos mit optionalen Reed-Kontakten oder einem Reedketten-Füllstandtransmitter mit analogem oder digitalem Ausgangssignal ausstatten. Produktpositionierung:Für einfache Flüssigkeitsanwendungen Messprinzip:Schwimmer im Bypass Messmedien:Flüssigkeiten Prozessdruck:-1…40 barg/ -14,5…580 psig Prozesstemperatur:-70…+200°C/ -94…+392°F
Systemy Termowizyjne Raytek GS150/GS150LE/Przemysł Szklarski

Systemy Termowizyjne Raytek GS150/GS150LE/Przemysł Szklarski

Infrared line scanner thermal imaging system – glass bending, forming, tempering - Raytek GS150 thermal imaging systems enable automated quality control in glass bending, forming, annealing, and tempering processes. The GS150LE variant is especially designed for Low-E (low emissivity) glass / one-side coated flat glass. It features automatic emissivity correction. The systems are based on the Raytek MP150 infrared line scanner, which has a max. resolution of 1024 points per line, a max. 150 Hz scanning frequency, and an up to 90° wide field of view. SYSTEM PROPERTIES • Automated temperature monitoring • Visualization on PC • Ethernet TCP/IP interface integrated in the line scanning system • PC-independent alarm output • PC-independent analog outputs 3 x 4 – 20mA BENEFITS • Improve profitability and product quality • Reduce set-up time • Detect defects quickly • Automate quality monitoring for ISO9000 • Reduce scrap • Efficiently manage the heat balance in the oven • Automatically adjust the emissivity value when changing glass types or coatings Measured temperature range:100 to 950°C (212 to 1742°F) System accuracy:±0.5°C or ±3°C (6°F) Repeatability:±1°C (2°F) Optical resolution:170:1 (90% energy) Ambient temperature:0 to 50°C (32 to 122°F), with water cooling up to 180°C (356°F) Field of view:90° Points per line:Up to 1024 pixels Scan rate:Up to 150 Hz Power supply:24 VDC ± 25%, 1 A Ethernet communication:TCP/IP (10/100 Mbit/s) Serial communication:RS485 Analog outputs:3 x 4 – 20 mA Alarm output:Relay, contacts: 30 V, 1 A
Seria CTS | System testowy Cogging - System testowy do sterowania i pomiaru momentu zatrzymania, momentu luzu i momentu tarcia

Seria CTS | System testowy Cogging - System testowy do sterowania i pomiaru momentu zatrzymania, momentu luzu i momentu tarcia

Das CTS Cogging-Testsystem von Magtrol ist ein eigenständiges Testsystem zur Steuerung und Messung von Rastmoment, Nutrastmoment und Reibungsmoment. Das Testsystem umfasst einen Präzisionsgetriebemotor, einen TS-Drehmomentsensor mit integriertem 5 000-Impuls-Encoder. CTS 100- 102 haben eine eingebaute Sicherheitskupplung, um bei Nichtgebrauch eine Systemüberlastung durch falsche Handhabung zu vermeiden. Der Getriebemotor treibt den MUT (Motor Under Test) mit einer niedrigen Drehzahl von 1 bis 10 min-1 an (respective 8 min-1 für CTS 103-104) und erfasst dabei sein Nutrastmoment, bezogen auf die Winkelposition. Die Drehmomentmessung deckt einen Bereich bis 1 N·m ab (abhängig von der gewählten Drehmomentmesswelle) mit einer Genauigkeit von ± 0.1 mN∙m (für TS 100 – 50 mN∙m und TS 101 – 100 mN∙m). Eine ausführbare Software steuert das System und führt die Messung und Datenerfassung durch. ... mehr Info www.magtrol.com Drehmomenterfassung:<1mN∙m ... 1N∙m Nenndrehmomentbereich:50 / 100 / 200 / 500 / 1000mN∙m Genauigkeit:0.1% des Nenndrehmoments Winkelerkennung:0.018° (5000 Impulse pro Umdrehung) Betriebsdrehzahl:1 bis (8)10min−1 Betriebsrichtung:Uhr- und Gegenuhrzeigersinn
Enkoder inkrementalny seria E40 - Mały enkoder obrotowy - 40 mm - wał stały lub pusty

Enkoder inkrementalny seria E40 - Mały enkoder obrotowy - 40 mm - wał stały lub pusty

The small size encoders series E40 feature great accuracy and compact size. The incremental encoder E40 can be supplied with different mechanical flanges: the type E40 has 6 fixing holes on diameter 30 mm, while the type 40A has 4 holes on diameter 25.4 mm; the encoder E40V has a front fixing screw, and the series E40Q is provided with a square flange of mm 43×43. The types E40M and E40S are hollow shaft encoders designed for motor coupling, respectively by joint and by anti-rotational elastic metal support. For all the types the ppr no. ranges from 2 to 12500, with or without zero pulse (E40 or E41). The series standard case is out of ABS plastics, with axial or radial cable or connector outlet; series RE40 with aluminium housing and IP65 radial cablepress outlet is also available. Pulses per revolution range :2 to 12500 Supply:5Vdc or 8/24Vdc Output signals:push-pull, line driver
Detektor Wycieku Wody - FS200 - Detektor Wycieku Wody - FS200

Detektor Wycieku Wody - FS200 - Detektor Wycieku Wody - FS200

GÉNÉRATEUR DE BROUILLARD ET DE FUMÉE FS200 Idéal pour les contrôles d'étanchéité et la détection de fuites dans les réseaux de canalisations et les constructions de toitures-terrasses Ce générateur de fumée professionnel de qualité de fabrication allemande est l’appareil le plus compact et le plus léger de sa catégorie. Grâce à sa construction étroite et astucieuse en aluminium robuste, le transport du FS200 s’effectue facilement et vous profitez d’une grande liberté de mouvement également dans les endroits étroits comme les échelles de sécurité. Sur place, le support de bidon pratique du FS200 peut être déverrouillé et ouvert en quelques secondes. De cette manière, l’appareil repose de manière stable sur le sol de toitures-terrasses gravillonnées par exemple. La puissance de la turbine très puissante et de la pompe à fluide du FS200 peut être réglée en continu pour pouvoir adapter la production de brouillard aux conditions d’utilisation individuelles. Fluide détecté:d'eau Technologie:non spécifié Autres caractéristiques:avec alarme visuelle Applications:pour toit plat
Kontroler Utraty Wagi M06-3

Kontroler Utraty Wagi M06-3

M06-3 is a loss-in-weight controller for high precision continuous dosing application. It can be applied to the liquid/powder/granule/flake dry bulk materials, providing the function of accurate and stable feeding, reducing material waste, and improving the consistency of the complex material. M06-3 is mainly used in the chemical industry, plastics, rare earth smelting, and other industries.
PÓŁAUTOMATYCZNA PIŁA DO SZWÓW (kod Imeta AP0579) - Instrumenty kontrolne i ustawiające

PÓŁAUTOMATYCZNA PIŁA DO SZWÓW (kod Imeta AP0579) - Instrumenty kontrolne i ustawiające

Semiautomatic seam saw for the automatic cutting of any type of can. Features include electropneumatic operation of blades with adjustable advancement, total retraction of blades if the protective cover is opened, modular fittings for can blocking, CEstandard protection and high soundproofing. Mono or triphase motors available. Can diameter:between 45mm and 155mm Maximum height:350mm
Części podstawy zaworu obrabiane CNC - Usługi inżynieryjne części mechanicznych, Precyzyjna obróbka ze stali nierdzewnej

Części podstawy zaworu obrabiane CNC - Usługi inżynieryjne części mechanicznych, Precyzyjna obróbka ze stali nierdzewnej

Ceci est une base appliquée aux pièces d’usinage mécanique optique, après 4 axes CNC pièces d’usinage, après le traitement de la surface sans marques d’outil de traitement évidentes.
Seria MA / BAV - Platformy z pojedynczą komorą wagową i wagi stołowe

Seria MA / BAV - Platformy z pojedynczą komorą wagową i wagi stołowe

Top-of-floor or on table weighing platforms and units of weighing platform and weight indicator with column. Dibal MA single load cell weighing platforms, for top-of-floor or on table installation, offer a great precision for weighing applications with small and medium range (from 30 kg to 600 kg). Its stainless steel plate assures its strength and durability. These platforms can be connected to Dibal or Cely weight indicators, or Dibal manual labellers. BAV industrial bench scales consisting of a Dibal MA weighing platform, a weight indicator and a column, are ideal for basic weighing applications.
System Przetwarzania Prób Metalowych MultiEQP-100 - Jednostka Przetwarzania Prób Metalowych

System Przetwarzania Prób Metalowych MultiEQP-100 - Jednostka Przetwarzania Prób Metalowych

The great versatility of the new MultiEQP-100 makes of this unit an essencial instrument to treat and make metallic samples. Effective to cut, crush and punch metallic samples, it can also prepare press pellets to be analyzed by XRF. The objective of punching the samples is to obtain pins for their ulterior analysis in Elemental Analizers. The objective of the crushing is to achieve flat surfaces wide enough to undertake spark analysis. The touch-screen and the intuitive software enable the user to control easily the ample variety of operations the MultiEQP-100 features. The two magnetic sensors included in the left hand side of the working units allow the automation of all the working cycles.
Zabawka Muzyczna - Dzieci bawią się tanim plastikowym instrumentem muzycznym elektrycznym bębnem

Zabawka Muzyczna - Dzieci bawią się tanim plastikowym instrumentem muzycznym elektrycznym bębnem

Crianças brincam fonte plástico barato instrumento musical brinquedo elétrico tambor leve Faixa etária 0 a 24 meses, 2 a 4 anos, 5 a 7 anos Local de origem Guangdong, China Gênero unissex CAIXA DE JANELA DO PACOTE Quantidade 24 peças/ctn OEM aceito Pedido de teste aceito Inspeção de terceiros aceita Serviço OEM de tipo de fornecimento Certificado EN71,EN62115
Liczniki Wody i Akcesoria - Liczniki Wody i Akcesoria

Liczniki Wody i Akcesoria - Liczniki Wody i Akcesoria

μετρητές νερού, ημι-εξαρτήματα, τσιμούχες, μειώσεις και επεκτάσεις μετρητών νερού
Czujnik Wibracji MEMS - Recovib Feel 2/6G

Czujnik Wibracji MEMS - Recovib Feel 2/6G

Beschreibung 3-ACHSIGE INTELLIGENTE SCHOCK- UND VIBRATIONSSONDE Wiederherstellbares Gefühl 2/6G EIGENSCHAFTEN 3-Achsen-Beschleunigungssensor DC bis 250 Hz Nutzbandbreite Geräuscharm Kompaktes und robustes Design Schutzart IP67 MÖGLICHE VERWENDUNG "Quick & dirty" Vibrationsüberwachung Schwingungsanalyse in Echtzeit Echtzeit-Frequenz- und Zeitanalyse Schwingungsdiagnose Schwingungsmodalanalyse Werkzeugmaschinen - Automotive - Luftfahrt Strukturanalyse und Zustandsüberwachung VORTEILE RECOVIB Feel wurde für die Durchführung einer sofortigen Schwingungsanalyse entwickelt. Es wird über eine USB-Verbindung mit einem Android-Gerät oder Tablet-PC verbunden. Die mitgelieferte Anwendung ermöglicht das Streaming von Echtzeit-Vibrationsdaten auf einem Diagramm im Zeitbereich und im Frequenzbereich.
Mierniki przepływu - Do ręcznego lub półautomatycznego napełniania różnych cieczy

Mierniki przepływu - Do ręcznego lub półautomatycznego napełniania różnych cieczy

FLUX flow meters constructed on the nutating disc principle (FMC), oval rotor (FMO) or the turbine principle (FMT), provide the right solution for every application. Depending on model and overall size they can be used on e.g. FLUX drum pumps or stationary e.g. in pipe lines. Using the digital display unit FLUXTRONIC® for FMC and FMO filling and metering processes can be carried out for virtually all liquids with maximum precision and the greatest possible safety. In automatic mode there is the possibility of transmitting signals for control purposes. In this way differing processes can be regulated. Flow rate::0,04 - 380 l/min Viscosity::max. 500.000 mPas Operating pressure::max. 55 bar Housing materials::S, PP, PVDF, Al, ETFE Available certificates::Ex, FOOD, FDA Nutating disc flow meter FMC 100:Flow rate 10 l/min- 100 l/min Nutating disc flow meter FMC 250:Flow rate 25 l/min- 250 l/min Nutating disc flow meter FMJ 100:Flow rate 10 l/min- 100 l/min Oval rotor flow meter FMO 101:Flow rate 0,04 l/min- 1,67 l/min Oval rotor flow meter FMO 102:Flow rate 0,25 l/min- 8,3 l/min Oval rotor flow meter FMO 104:Flow rate 1 l/min- 30 l/min Oval rotor flow meter FMO 110:Flow rate 5,7 l/min- 170 l/min Oval rotor flow meter FMO 140:Flow rate 9,5 l/min- 245 l/min Oval rotor flow meter FMO 150:Flow rate 15 l/min- 380 l/min Turbine flow meter FMT 120:Flow rate 15 l/min- 380 l/min
Animacja: panele słoneczne - Animacja wyjaśniająca system paneli słonecznych

Animacja: panele słoneczne - Animacja wyjaśniająca system paneli słonecznych

Con questa animazione cerchiamo di dare una spiegazione breve e chiara del nostro sistema di pannelli solari in modo divertente. Maggiori dettagli su questo e altri sistemi Reinasan sono disponibili qui su Europages, sul nostro sito web e sul nostro canale YouTube. Saremo lieti di sentirvi! Non esitate a inviarci un messaggio tramite questa piattaforma. Divertitevi a guardare!
Czujniki indukcyjne odporne na warunki klimatyczne do 120°C - Bardzo szczelne czujniki odporne na warunki klimatyczne, rozszerzony zakres temperatury do 120°C

Czujniki indukcyjne odporne na warunki klimatyczne do 120°C - Bardzo szczelne czujniki odporne na warunki klimatyczne, rozszerzony zakres temperatury do 120°C

Designed for extreme ambient conditions, the sensors of this EGE product family have been proven for more than 40 years in the most varied areas. The proximity switches are based on the conventional inductive principle and switch when a metallic object moves close. These inductive sensors cope without problems with constantly changing temperatures, flooding, vibration, cleaning processes using high pressure cleaners and temperature up to 120°C. These properties are, for example, in demand when used in the steel industry. Because our sensors are always flushed with rolling emulsion during operation, the chemical resistance of the materials used and a high IP class are also essential. They are also ideal for outdoor applications.