Francja, Ivry-Sur-Seine
...Tłumaczenie przysięgłe to tłumaczenie wykonane przez tłumacza zatwierdzonego przez sąd lub trybunał, które zawiera, oprócz daty wykonania, jego podpis oraz pieczęć. Jest to zatem tłumaczenie oficjalne, które stanowi gwarancję absolutnej wierności dokumentowi źródłowemu zarówno pod względem treści, jak i formy.
Hiszpania, Santurtzi-Bilbao
... zapewnione dzięki zoptymalizowanym procesom zarządzania. Dzięki temu certyfikatowi nasi klienci mogą być pewni, że ich tłumaczenia spełniają najwyższe standardy jakości i dokładności w dziedzinie technicznej. Usługa przeglądu ludzkiego tłumaczeń automatycznych dokumentów dla sektora inżynierii W LinguaVox oferujemy usługę przeglądu i post-edytacji ludzkiej tłumaczeń automatycznych dla dokumentów...
Niemcy, Mönchengladbach
...Teksty prawne oraz dokumenty prawnie wiążące, takie jak umowy, opinie, pełnomocnictwa czy akty, stanowią szczególne wyzwanie – zwłaszcza w kontekście międzynarodowego przekładu terminologii. Dzięki naszym specjalistom ds. tłumaczeń możesz mieć pewność, że tłumaczenie Twoich dokumentów prawnych będzie na najwyższym poziomie, ponieważ są to doświadczeni eksperci branżowi, którzy gwarantują prawnie poprawne teksty fachowe w pożądanym języku docelowym.
Francja, Joinville-Le-Pont
...eBDX Cloud udostępnia szereg usług internetowych: komunikacja, tłumaczenie, walidacja, archiwizacja i audyt. Te usługi internetowe, zorganizowane w Workflow (łańcuch przetwarzania), pozwalają na precyzyjne spełnienie Twoich wymagań dotyczących wymiany elektronicznej (EDI), aby osiągnąć pożądane rozwiązanie. eBDX Cloud integruje wszystkie międzynarodowe normy i standardy oraz wszystkie protokoły...
...Realizujemy tłumaczenia przysięgłe / urzędowe całej Państwa komunikacji z wysokim poziomem obsługi i w najkrótszym czasie. Zajmujemy się znalezieniem kompetentnego tłumacza oraz przygotowaniem Państwa dokumentów, aby mogły być zalegalizowane przed organem odbierającym (apostille, konsulat, ambasada, ministerstwo...) Tłumaczenia techniczne, tłumaczenia prawne, tłumaczenia naukowe, medyczne...
Francja, Paris
...Alto International wykonuje wszelkiego rodzaju prace tłumaczeniowe, w tym tłumaczenie dokumentów służących do komunikacji wewnętrznej – listów, notatek, e-maili. Aby jak najlepiej sprostać wszystkim oczekiwaniom, tworzymy wewnętrzne glosariusze terminologiczne i szkolimy zespoły tłumaczy, które monitorują każdą firmę, aby maksymalnie zachować ton, słownictwo i kulturę charakterystyczne dla każdego z naszych klientów.
... dokumentów dla uczestników rynku nieruchomości: agencji nieruchomości, pośredników w obrocie nieruchomościami, deweloperów, inwestorów, notariuszy, prawników specjalizujących się w prawie nieruchomości… Tłumaczenie dla sektora nieruchomości może dotyczyć zatem dokumentów marketingowych (katalogi, ogłoszenia nieruchomości…), technicznych (plany i opisy nieruchomości, kosztorysy budowlane…) oraz prawnych (umowy sprzedaży, umowy najmu, dokumenty urzędowe…).
Francja, La Garenne Colombes
...ASCO International to Spółka Akcyjna założona w 1986 roku przez tłumaczy konferencyjnych będących członkami AIIC (Międzynarodowe Stowarzyszenie Tłumaczy Konferencyjnych). Asco International jest Twoim jedynym partnerem w sukcesie Twoich konferencji, seminariów i kongresów międzynarodowych... - tłumacze konferencyjni, - sprzęt do tłumaczenia symultanicznego, - tłumaczenie Twoich dokumentów...
ufs.country_names.RU, Moscow
...Tłumaczenie dokumentów technicznych obejmuje wiele specjalistycznych dziedzin. Nasi klienci pochodzą z obszarów takich jak: - Maszyny ciężkie i budowlane - Systemy i produkty elektroniczne - Rozwój matematyczny - Chemia i bezpieczeństwo chemiczne - Systemy mechaniczne - Komunikacja - Inżynieria lądowa - Inżynieria hydrauliczna - Produkcja energii Aby pozostać konkurencyjnym na rynku globalnym...
Bośnia i Hercegowina, Sarajevo
...Linguance oferuje dokładne i niezawodne usługi tłumaczenia dokumentów, które spełniają wszelkie potrzeby tłumaczeniowe firm, od materiałów marketingowych po dokumenty techniczne. Dzięki profesjonalnej sieci certyfikowanych tłumaczy na całym świecie, możemy zaspokoić każde Twoje zapotrzebowanie na tłumaczenie w sposób dokładny i opłacalny. Jesteśmy również zobowiązani do świadczenia usług, a nasz...
...Oficjalne tłumaczenie dokumentów Tłumaczenie dokumentów to proces przetłumaczenia tekstu z jednego języka na inny w dokumencie. Może to być dokument dowolnego rodzaju, taki jak umowa, kontrakt, raport, instrukcja lub dzieło kreatywne. Tłumaczenie dokumentów można przeprowadzić na dwa sposoby: ręcznie lub za pomocą tłumaczenia maszynowego. Tłumaczenie ręczne wykonuje ludzki tłumacz, który ma...
...Wielopoziomowa kontrola jakości tłumaczeń. Nasze zarządzanie procesami biznesowymi zapewnia krok po kroku wielopoziomową filtrację materiałów projektowych. Gwarantuje to najwyższą jakość tłumaczeń, niezależnie od tego, czy jest to lokalizacja nowego produktu na rynek globalny, czy tłumaczenie: podręczników technicznych i dokumentacji, umów prawnych, korespondencji biznesowej, maili, notarialnych, terminów i tekstów medycznych, patentów i tym podobnych.
ufs.country_names.RU, Moscow
...medycyna. Świadczymy usługi tłumaczeniowe zgodnie z międzynarodowymi standardami ISO 900 i ISO 17100. Prowadzimy zarządzanie terminologią, weryfikację źródła i tłumaczenia oraz przegląd w ramach zintegrowanego podejścia mającego na celu zapewnienie wysokiej jakości świadczonych usług. Oferujemy również: - Tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne - Tłumaczenie dokumentów prawnych - Lokalizacja oprogramowania i testy językowe - Tłumaczenie marketingowe - Tłumaczenie dokumentacji technicznej i użytkowej - Lokalizacja interfejsu użytkownika i ciągów UI - Tłumaczenie poświadczone - Copywriting.
Litwa, Kaunas
...Globalny zasięg: Gdy firmy wkraczają na rynki międzynarodowe, wymiana informacji staje się kluczowym czynnikiem. Tłumaczenie dokumentów zapewnia, że Twoje dokumenty biznesowe będą zrozumiane przez globalną publiczność. Zgodność z normami prawnymi: Dokumenty prawne, finansowe i umowy muszą być zgodne z lokalnymi przepisami i regulacjami. Precyzyjne tłumaczenia umów, kontraktów i raportów są...
Francja, Paris
...Możesz wtedy zgłosić nam, bez dodatkowych kosztów, poprawki terminologii, które nie zostały ostatecznie zatwierdzone, oraz dodatkowe tłumaczenia (kilka słów lub kilka zdań) związane z pierwotnym projektem. – Analizujemy Twoje zapytanie, aby zaproponować najlepszą usługę tłumaczenia w Paryżu. – Tłumaczenie jest wykonywane z dużą wiernością wobec oryginalnych dokumentów. – Drugi tłumacz sprawdza i poprawia dokument.
Portugalia, Guimarães
...Lokalizacja oprogramowania polega na dostosowywaniu lub tłumaczeniu oprogramowania, aplikacji, systemów lub gier na inny język lub kulturę. Jest to złożony proces, który wykracza poza proste tłumaczenie dokumentów, ponieważ obejmuje nie tylko tłumaczenie tekstu, ale także zrozumienie i dostosowanie elementów wizualnych, takich jak menu, komunikaty o błędach i opcje konfiguracyjne. Przegląd...
Francja, Rosselange
... pomóc! Tłumaczenie chińsko-francuskie to nasza specjalność. Możemy pracować nad wszystkimi rodzajami dokumentów, w chińskim uproszczonym i tradycyjnym, aby uczynić je dostępnymi dla Ciebie i Twoich współpracowników. Ponadto staramy się zachować odpowiedni ton w zależności od sytuacji. Dlatego dokument administracyjny nie będzie tłumaczony w ten sam sposób, co argumentacja produktu czy materiał reklamowy. Nasi profesjonalni tłumacze współpracują, aby dostarczyć Ci nienaganne tłumaczenie w odpowiedniej cenie.
Turcja, Izmir
... - Tłumaczenie stron internetowych Niektóre z głównych rodzajów dokumentów, dla których wykonujemy poświadczenie, zatwierdzenie notarialne i apostille, to: - Tłumaczenie świadectwa stanu cywilnego - Tłumaczenie świadectwa uznania - Tłumaczenie dyplomu - Tłumaczenie książeczki ślubnej - Tłumaczenie transkryptu - Tłumaczenie zaświadczenia studenckiego - Tłumaczenie aktu zgonu - Tłumaczenie zaświadczenia o podpisie - Tłumaczenie zaświadczenia o niekaralności - Tłumaczenie odpisu aktu stanu cywilnego - Tłumaczenie paszportu...
Hiszpania, Valencia
...Tłumaczenie dokumentów marketingowych, zarówno do użytku wewnętrznego, jak i skierowanych do ogółu społeczeństwa, ma ogromne znaczenie dla firm zainteresowanych internacjonalizacją swojej działalności.
Francja, Beaucouzé
...Tłumaczenie eksperckie: Nasz zespół profesjonalnych tłumaczy, ekspertów w swoim języku docelowym, jest starannie dobierany pod kątem umiejętności językowych i wiedzy w różnych dziedzinach. Niezależnie od tego, czy chodzi o tłumaczenie dokumentów biznesowych, technicznych, medycznych, prawnych czy innych, jesteśmy tutaj, aby zapewnić Państwu dokładne i wierne tłumaczenia. Korekta i rewizja...
Turcja, Istanbul
...Tłumaczenia dokumentów urzędowych, takich jak paszporty, odpisy aktów stanu cywilnego, dokumenty z rejestru karnego, dyplomy, transkrypty, zaświadczenia o stanie wojskowym lub dokumenty zwolnienia, akty własności, zaświadczenia o zameldowaniu itp., są realizowane w Biurze Tłumaczeń Światowych w najszybszy i najdokładniejszy sposób. Na życzenie naszych klientów oferujemy również potwierdzenie notarialne oraz procedury apostille. Pracując z nami, możesz zaoszczędzić czas i pieniądze, szybko uzyskując tłumaczenia potrzebnych dokumentów.
Ankyra Tercüme ve Danışmanlık Hizmetleri, lat doświadczeń, aktywnie oferuje usługi tłumaczeniowe w 60 językach, z ponad 170 przysięgłymi tłumaczami, zarówno w zakresie tłumaczeń pisemnych, jak i ustnych. Nasza firma kładzie nacisk na jakość, szybkość i zaufanie w realizowanych projektach tłumaczeniowych. Rozszerzając zespół profesjonalnych tłumaczy, udowodniła swoją wartość w międzynarodowych pro...
Francja, Saint-Rémy-L'honoré
1. TŁUMACZENIE SYMULTANICZNE NA TEAMS 2. NAPISY TŁUMACZONE W CZASIE RZECZYWISTYM 3. CZAT Z TŁUMACZENIEM NATYCHMIASTOWYM 4. TŁUMACZENIE DOKUMENTÓW ISO 17100 BCO Konferencje, tłumaczenie, tłumaczenie konferencyjne, wynajem sprzętu do tłumaczenia symultanicznego & Protokół Od ponad 20 lat BCO Konferencje jest Twoim partnerem w organizacji wydarzeń wielojęzycznych. Działamy we wszystkich dziedzinac...
Rumunia, Bucuresti
...Tłumaczenia medyczne i farmaceutyczne są niezbędne dla różnorodnych dokumentów dotyczących najróżniejszych dziedzin, od anestezjologii po stomatologię, od medycyny weterynaryjnej po farmakologię. Każdy lekarz potrzebuje kartotek i historii pacjentów, raportów klinicznych, instrukcji obsługi, broszur i podręczników medycznych, wypisów ze szpitala, specyfikacji produktów, które chcecie wprowadzić na rynek, oraz wielu innych dokumentów, które wykorzystują terminologię medyczną i farmaceutyczną. Zadzwoń teraz po doskonałe tłumaczenie medyczne. 0722223010/info@babylonconsult.ro...
... kryminologicznym. STUDIO FORENIX może poszczycić się znacznym doświadczeniem w tłumaczeniu prawnym następujących typów dokumentów: - tłumaczenia opinii prawnych; - tłumaczenia nakazów zapłaty, odwołań, wyroków; - tłumaczenia raportów dotyczących adopcji międzynarodowych, nominacji kuratorów, przyznania opieki; - tłumaczenia protokołów rozpraw, dekretów; - tłumaczenia aktów założycielskich; - tłumaczenia pełnomocnictw i notarialnych pełnomocnictw ogólnych lub szczególnych; - tłumaczenia skarg lub doniesień; - tłumaczenia rejestrów karnych i obciążeń; - tłumaczenia umów handlowych, porozumień.
Francja, Sartrouville
...Oto lista naszych rocznych subskrypcji na tłumaczenia cykliczne w obszarze komunikacji (artykuły, dokumenty marketingowe i handlowe, artykuły naukowe...), z wyjątkiem patentów i tłumaczeń przysięgłych.✨ ✨Nasza oferta obejmuje: ➡️Tłumaczenie Twoich artykułów i innych dokumentów przez native speakera języka docelowego, który zna temat Twojego dokumentu. Pierwszy tłumacz dokonuje samodzielnej...
Hiszpania, Valencia
...Usługi tłumaczeń prawnych: znaczenie precyzji i poufności Usługi tłumaczeń prawnych online mają kluczowe znaczenie dla firm i osób prywatnych, które potrzebują przetłumaczyć swoje dokumenty prawne. Niezależnie od tego, czy chodzi o umowy, patenty, umowy o poufności czy inne rodzaje dokumentów prawnych, precyzja i poufność są niezbędne do zapewnienia jasnej i skutecznej komunikacji. Profesjonalne tłumaczenie prawne jest zatem niezbędne dla wszystkich francuskich, belgijskich lub szwajcarskich firm, które chcą oferować swoje usługi za granicą lub rozszerzyć swoją działalność na rynki międzynarodowe.
Francja, Marseille
...ALTERNATYWNE TŁUMACZENIE Alternatywne Tłumaczenie to biuro tłumaczeń i interpretacji w Marsylii, które może zaspokoić Twoje potrzeby w zakresie tłumaczenia i interpretacji. Frenetyczne tempo życia nigdy nie pozwoliło Ci nauczyć się innego języka i rozwijać zagranicznych partnerstw, więc dlaczego nie powierzyć tłumaczenia swoich dokumentów oraz interpretacji swoich spotkań profesjonalistce, która...
Hiszpania, Adeje (tenerife)
Zajmujemy się tłumaczeniem dokumentów prawnych, finansowych, księgowych, akademickich, medycznych, korporacyjnych oraz wszelkich innych, których potrzebujesz. Zawsze wykonane przez profesjonalistów certyfikowanych przez władze, co zapewnia ich pełną ważność prawną. Tłumaczenia realizowane są z i na każdy język. Dodatkowo oferujemy usługi apostille, często wymagane do weryfikacji informacji zawarty...
...Dzięki nowoczesnej technologii formatowania i wysoko wykwalifikowanym native speakerom, Alexxtec dostarcza najwyższej jakości tłumaczenia techniczne na język polski. Jako tłumacze specjalistyczni zajmujemy się tłumaczeniem Państwa dokumentów technicznych, stron internetowych oraz materiałów komunikacyjnych z dziedziny techniki i gospodarki. Każde tłumaczenie jest weryfikowane przez doświadczonych...

Aplikacja europages jest tutaj!

Skorzystaj z naszego ulepszonego wyszukiwania dostawców i twórz zapytania w drodze za pomocą nowej aplikacji europages dla kupujących.

Pobierz z App Store

App StoreGoogle Play