Niemcy, Mönchengladbach
...Tłumaczenia specjalistyczne, niezależnie od branży czy języka, muszą być przekonywujące językowo, precyzyjnie trafiać do swojej grupy docelowej, oddawać kulturowe szczegóły oraz precyzyjnie stosować terminologię fachową. Nasi eksperci to native speakerzy, którzy doskonale znają się na Twojej dziedzinie działalności. Możesz polegać na treściach wiernych oryginałowi, dostosowanych do grupy docelowej i o wysokiej precyzji. Nasze zarządzanie terminologią gwarantuje spójną użycie terminów fachowych oraz przestrzeganie Twojej indywidualnej terminologii firmowej.
Niemcy, Krefeld
... równi z Państwa technikami. Muszą być również w stanie zrozumiale przekazać fakty techniczne w językach świata oraz w myśleniu przyszłych użytkowników. Nasi tłumacze specjalistyczni są zatem nie tylko ekspertami w swoim ojczystym języku i językach obcych, z których tłumaczą, ale także dysponują wiedzą fachową w swojej dziedzinie. Niezależnie od tego, czy Państwa teksty pochodzą z obszaru inżynierii mechanicznej, chemii, logistyki, technologii medycznej czy innej branży: w naszym zespole z pewnością znajdziemy tłumacza, który idealnie pasuje do Państwa projektu.
... precyzyjne. Alternatywnie, nasi tłumacze wykonują tłumaczenie wstępne, podczas gdy redaktorzy z wykształceniem medycznym zajmują się korektą. Nasze doświadczenie rozpoczęło się od tłumaczenia instrukcji obsługi i lokalizacji oprogramowania dla urządzeń tomografii komputerowej i rezonansu magnetycznego. Z biegiem lat rozszerzyliśmy nasze portfolio o technologie znanych niemieckich producentów, w tym terapię promieniowaniem, chirurgię ultradźwiękową oraz urządzenia anestezjologiczne. Nasze tłumaczenia odbywają się zarówno z języka niemieckiego, jak i angielskiego na wszystkie języki europejskie.
Niemcy, Gundelfingen
... - Korekta - Poświadczenia / Apostille - Publikacja komputerowa Wszystko w jednym miejscu, dla Twojej indywidualnej komunikacji firmowej. Naszą najważniejszą kompetencją jest tłumaczenie: oferujemy tłumaczenia w ponad 500 kombinacjach językowych. Z ponad 600 specjalistami medycznymi z różnych dziedzin, farmaceutami, inżynierami medycznymi, biotechnologami, fizykami itd. przetwarzamy Twoje teksty...
... odciągane. • Tłumaczę i wykonuję tłumaczenia dokumentów i specjalistyczne od 1984 roku, z wykształceniem, życiową wiedzą, wyczuciem językowym i miłością do detali. • Wyłącznie „ręcznie robione” – żadna masowa produkcja maszynowa.
... Tłumaczenie Państwa projektu na kilka języków docelowych odbywa się u nas w najlepszych warunkach (np. katalogi lub inne tłumaczenia specjalistyczne w maksymalnie X językach z krótkimi terminami realizacji). Proszę podzielić się z nami swoimi życzeniami, a my zrealizujemy (prawie) wszystko. Tworzymy zespoły projektowe złożone z kilku tłumaczy, którzy równolegle pracują nad Państwa zleceniem. Nasi...
... TŁUMACZENIE: Tłumaczenia prawne wymagają szczególnie wysokiego poziomu wiedzy fachowej oraz staranności. Umowy, wypisy z rejestru czy wyroki muszą być sporządzane przez odpowiednio wykwalifikowanych tłumaczy prawnych, aby zapewnić wiarygodne, wierne treściowo i prawnie bezpieczne tłumaczenie. TŁUMACZENIE GOSPODARCZE: Tłumaczenia specjalistyczne dla gospodarki, handlu i finansów. Oferujemy...
Coraz większa liczba średnich i dużych firm w kraju i za granicą ufa kompetencji, jakości i niezawodności biura tłumaczeń probicon. Starannie wyselekcjonowani tłumacze z języka ojczystego, posiadający doświadczenie w danej branży, zapewniają wysokiej jakości tłumaczenia specjalistyczne dla wszystkich branż, dziedzin i języków. Szybko, profesjonalnie i niezawodnie wykonujemy m.in. tłumaczenia...
...), gospodarki (marketing i publikacje firmowe), medycyny i techniki (instrukcje obsługi, broszury, teksty prasowe). Oprócz tłumaczeń oferta obejmuje również pisanie dokumentów prasowych i marketingowych zgodnie z Państwa wymaganiami oraz prace DTP, takie jak formatowanie do formatu Word na podstawie plików PDF lub profesjonalna obróbka grafik, diagramów itp. Portfolio obejmuje także tłumaczenie stron...
... doświadczonych i wysoko wykwalifikowanych tłumaczy dyplomowanych. Honoraria za tłumaczenie ustne podajemy na życzenie. Poświadczenia • Władze zazwyczaj wymagają poświadczonych tłumaczeń, aby zapewnić wiążące, wierne odwzorowanie oryginalnych dokumentów. Nasi przysięgli tłumacze są uprawnieni do poświadczania tłumaczeń. Ceny • Oferujemy wysoką jakość w najniższych cenach i kalkulujemy atrakcyjne...
... CIEBIE ZROBIĆ: Tłumaczenia specjalistyczne i skład tekstów w językach obcych w obszarze B2B dla następujących branż: medycyna i technika medyczna, farmacja, inżynieria, finanse, marketing. | Internacjonalizacja/lokalizacja stron internetowych, oprogramowania, systemów pomocy i treści multimedialnych. | Analizy nazw marek i produktów w kontekście międzynarodowym. | Tworzenie dokumentacji technicznej (od koncepcji do publikacji). | Doradztwo w zakresie oszczędności czasu i kosztów w ramach projektów tłumaczeniowych, lokalizacyjnych i internacjonalizacyjnych.
Niemcy, Düsseldorf
... specjalistyczne z wymienionych dziedzin. Kontrola jakości w IT-ÜBERSETZUNG opiera się na zasadzie 4/6 oczu i spełnia międzynarodowe normy jakości w zakresie usług tłumaczeniowych. Teksty są tłumaczone przez wysoko wykwalifikowanego i doświadczonego profesjonalnego tłumacza, a następnie sprawdzane pod kątem korekty. Gotowe tłumaczenie jest następnie dokładnie weryfikowane i, w razie potrzeby...
Tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia angielskie - Tłumaczenie przez profesjonalistów Wszystkie dziedziny techniczne, teksty hi-tech, pełne strony internetowe, formaty DTP, XML.
... tłumaczeniach stosujemy zasadę języka ojczystego i przeprowadzamy wieloetapowy proces korekty. Nasze główne obszary działalności obejmują branże techniczne, gospodarcze, naukowe, reklamowe oraz prawo, a także tłumaczenie dokumentów przetargowych. Zajmujemy się również korektą już wykonanych tłumaczeń oraz redagowaniem tekstów w języku niemieckim i obcych. Zaangażowanie w region i kraj jest dla...
...Doradztwo biznesowe, specjalistyczne tłumaczenie, przygotowanie do negocjacji umownych, doradztwo w zakresie wyboru personelu, zarządzanie międzykulturowe lub szkolenie techniczne w Niemczech/Szwajcarii/Austrii.
Niemcy, Hamburg
... specjalistyczne, korekta i redakcja, tłumaczenia poświadczone, tłumaczenia ekspresowe, tłumaczenie stron internetowych, tłumaczenie AdWord, tłumaczenie SEO, tłumaczenie RODO, tłumaczenie techniczne, pamięć tłumaczeniowa, desktop publishing, inżynieria plików, tworzenie glosariuszy, tworzenie przewodników stylu, zarządzanie projektami, API, integracja systemów, tłumaczenie maszynowe...
Niemcy, Nürnberg
Usługi językowe, takie jak kursy dla firm i prywatne w wszystkich pożądanych językach, tłumaczenie, interpretacja, podróże językowe, szkolenie międzykulturowe, szkolenie w zakresie aplikacji o pracę.
Tłumaczenia specjalistyczne, poświadczone tłumaczenia dokumentów, tłumaczenie dla wymiaru sprawiedliwości, tłumaczenie negocjacyjne.
Nauczanie angielskiego technicznego jako języka obcego, coaching w zakresie komunikacji technicznej oraz tłumaczenie techniczne - przez prawdziwych inżynierów.
Niemcy, Euskirchen
Poświadczone tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenie w i z wszystkich języków.
Tłumaczenie i interpretacja - specjalistyczne tłumaczenia prawne - certyfikaty - tłumaczenia poświadczone - zaprzysiężeni tłumacze - niemiecki - angielski - francuski - włoski - portugalski - hiszpański.
Niemcy, Chemnitz
SprachUnion Chemnitz oferuje kompleksową obsługę wszystkich wyzwań językowych w Twojej firmie - (techniczne) tłumaczenia specjalistyczne, kursy językowe i tłumaczenie ustne.
Niemcy, Frankfurt
Tłumaczenie profili firmowych, stron internetowych, tekstów prasowych, broszur, tekstów prawnych, katalogów... na prawie każdy język, korekta, nagrania głosowe, zarządzanie terminologią i inne!
Niemcy, Kassel
Certyfikowany tłumacz i tłumacz ustny języka niemieckiego, rosyjskiego, ukraińskiego, angielskiego. Usługi - Tłumaczenie (na życzenie z certyfikatem), tłumaczenie ustne, korekta.
Niemcy, Karlsruhe
Tłumacz dyplomowany (BDÜ), publicznie powołany i zaprzysiężony tłumacz dokumentów dla języka francuskiego i hiszpańskiego w Badenii-Wirtembergii. Obszary specjalizacji: tłumaczenie dokumentów, biznes, prawo.
Niemcy, Pommersfelden
Usługi tłumaczeniowe od native speakera z wykształceniem wyższym - angielski, niemiecki i hiszpański - konferencje, spotkania, kongresy, szkolenia, tłumaczenie towarzyszące, symultaniczne i konsekutywne!
Tłumaczenie, zarządzanie terminologią i tłumaczeniem, redakcja i korekta w dziedzinie technologii ceramicznej, wykonywane przez native speakerów i ekspertów w dziedzinie ceramiki i przemysłu ceramicznego.
Niemcy, Münster
Tłumaczenie i poświadczenie tekstów w dziedzinie prawa, biznesu, finansów, umów, świadectw, dokumentów, korespondencji biznesowej, tekstów akcji, wyroków, pism procesowych...
Tłumaczenie, interpretacja, korekta dla języka niemieckiego i języków obcych, tłumacze przysięgli...
Transkrypcja wywiadów, rozmów, dyskusji, konferencji, spotkań, książek, scenariuszy, reportaży, filmów i dokumentów w języku niemieckim i angielskim, a także ich tłumaczenie na język niemiecki.
Popularne kraje dla tego hasła wyszukiwania

Aplikacja europages jest tutaj!

Skorzystaj z naszego ulepszonego wyszukiwania dostawców i twórz zapytania w drodze za pomocą nowej aplikacji europages dla kupujących.

Pobierz z App Store

App StoreGoogle Play